Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

HOTARARE Nr

HOTARARE   Nr. 0 din 24 aprilie 2008

în Cauza Rosengren împotriva Romaniei

ACT EMIS DE: CURTEA EUROPEANA A DREPTURILOR OMULUI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 83 din 8 februarie 2010



(Cererea nr. 70.786/01)

In Cauza Rosengren împotriva României,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secţia a treia), statuând în cadrul unei camere formate din: Josep Casadevall, preşedinte, Elisabet Fura-Sandstrom, Corneliu Bîrsan, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Ineta Ziemele, Ann Power, judecători, şi Santiago Quesada, grefier de secţie,

după ce a deliberat în camera de consiliu la data de 27 martie 2008,

Pronunţă următoarea hotărâre, adoptată la această dată:

PROCEDURA

1.   La originea cauzei se află o cerere (nr. 70.786/01) îndreptată împotriva României, prin care un cetăţean cu dublă cetăţenie, română şi suedeză, domnul Julian Rosengren (reclamantul), a sesizat Curtea la data de 17 august 2000, în temeiul art. 34 din Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale (Convenţia).

2. Reclamantul, căruia i s-a acordat asistenţă judiciară, a fost reprezentat de domnul J. Dufvenmark, avocat din Visby, Suedia. Guvernul român (Guvernul) a fost reprezentat de agentul său, domnul R.-H. Radu, de la Ministerul Afacerilor Externe. Guvernul suedez, căruia i-a fost transmisă o copie a cererii, conform art. 44 § 1 (a) din Regulamentul Curţii, nu şi-a exercitat dreptul de a interveni în procedură.

3.   La data de 4 mai 2006, Curtea a declarat cererea admisibilă în ceea ce priveşte durata procedurii penale începute împotriva reclamantului şi pretinsa încălcare a dreptului său la libertatea de circulaţie prin interdicţia de a nu părăsi oraşul Bucureşti. Restul cererii a fost declarat inadmisibil.

4. La data de 6 iulie 2006, reclamantul a solicitat o audiere în cauză. Cu toate acestea, pe baza probelor aflate în posesia sa, Curtea consideră că în cauză nu este necesară o audiere. Prin urmare, respinge cererea reclamantului.

ÎN   FAPT

5. Reclamantul s-a născut în anul 1954 şi locuieşte în Visby, Suedia. La data evenimentelor locuia în România.

6.  La datele de 4 februarie, 20 şi 29 martie 1993, poliţia română i-a luat o declaraţie reclamantului cu privire la plângerea penală formulată împotriva sa de către partenerii săi de afaceri, referitoare la o presupusă fraudă.

7.  La data de 13 aprilie 1993 a fost începută urmărirea penală împotriva reclamantului şi a fost reţinut de poliţie sub acuzaţia de fraudă în tranzacţiile sale comerciale.

In ziua următoare, procurorul de pe lângă Curtea Supremă de Justiţie a dispus arestarea preventivă a reclamantului.

8.  La data de 1 noiembrie 1993, procurorul de pe lângă Curtea Supremă de Justiţie a dispus trimiterea în judecată a reclamantului în faţa Tribunalului Bucureşti.

1. Procedurile penale îndreptate împotriva reclamantului

9. La data de 6 decembrie 1993, Tribunalul Bucureşti a ţinut primul termen de judecată în cauză. Avocatul reclamantului a solicitat o amânare în vederea pregătirii apărării. Au fost acordate mai multe termene în vederea administrării de probe în cauză. In mai multe rânduri, Tribunalul Bucureşti a amânat judecarea cauzei din cauza viciilor procedurii de citare.

La data de 15 noiembrie 1994 a fost audiat un martor în prezenţa reclamantului şi a avocatului său.

10.  Prin Sentinţa din data de 29 noiembrie 1994, Tribunalul Bucureşti l-a condamnat pe reclamant la 4 ani de închisoare pentru înşelăciune şi a dispus acordarea de daune civile părţilor vătămate. De asemenea, instanţa a dispus expulzarea reclamantului, după executarea pedepsei, având în vedere naţionalitatea sa suedeză.

11.  La data de 11 mai 1995, Curtea de Apel Bucureşti a admis apelul introdus de reclamant şi a trimis cauza la Tribunalul Bucureşti pentru rejudecare. Instanţa superioară a constatat că instanţa de fond nu clarificase toate faptele relevante şi că nu examinase toate acuzaţiile aduse împotriva reclamantului, astfel cum au fost formulate de procuror la data de 1 noiembrie 1993.

12. In perioada 27 iunie 1995 - 21 ianuarie 2000 au avut loc aproximativ 40 de termene de judecată în faţa Tribunalului Bucureşti, cauza fiind în mod repetat amânată din cauza viciilor în procedura de citare, din cauza lipsei părţilor sau a lipsei dosarului de urmărire penală. La data de 30 aprilie 1997, cauza a fost amânată pentru a-i permite reclamantului să îşi angajeze un nou avocat.

Reclamantul a formulat cereri de recuzare împotriva judecătorilor Tribunalului Bucureşti la datele de 20 noiembrie 1996, 18 iunie şi 13 august 1997, toate acestea fiind respinse.

13. La data de 21 ianuarie 2000, Tribunalul Bucureşti, după reexaminarea probelor administrate în cauză, l-a condamnat din nou pe reclamant la 4 ani de închisoare, cu obligaţia de a plăti daune civile.

14.  La data de 16 octombrie 2000, ca urmare a apelului reclamantului, Curtea de Apel Bucureşti a dispus încetarea procesului penal ca urmare a prescripţiei răspunderii penale, deoarece plângerile penale împotriva reclamantului se prescriseseră. După reexaminarea probelor şi pe baza constatărilor sale, Curtea de Apel Bucureşti a recalculat cuantumul daunelor civile pe care urma să le acorde victimelor.

15. In data de 12 martie 2002, Curtea Supremă de Justiţie, după reexaminarea probelor, a pronunţat decizia definitivă în cauză şi a respins recursul reclamantului împotriva Deciziei din data de 16 octombrie 2000.

16.  La data de 25 octombrie 2002, procurorul general a formulat recurs în anulare împotriva Deciziei definitive din data de 12 martie 2002 cu privire la anularea ordinului de expulzare.

Prin Decizia rămasă definitivă din data de 7 aprilie 2003, Curtea Supremă de Justiţie a admis recursul în anulare, a casat partea din Decizia definitivă din data de 12 martie 2002 referitoare la ordinul de expulzare şi a anulat ordinul cu motivarea că reclamantul nu şi-a pierdut niciodată cetăţenia română, ceea ce ar face ca expulzarea sa să fie neconstituţională.

2. Interdicţia de a nu părăsi oraşul Bucureşti

17.  La data de 19 decembrie 1995, Tribunalul Bucureşti, la cererea reclamantului, a revocat arestarea preventivă, însă i-a impus obligaţia de a nu părăsi oraşul, măsură preventivă prevăzută de Codul de procedură penală al României (CPP).

18.  La data de 27 februarie 1996, reclamantul a depus la Tribunalul Bucureşti o cerere de revocare a acestei interdicţii. El a argumentat că, dacă i s-ar permite să călătorească în străinătate în scopuri de afaceri, fondurile necesare pentru plata daunelor ar putea fi procurate mai repede. Prin decizia pronunţată în aceeaşi zi, Tribunalul Bucureşti a respins cererea. Acesta a reţinut că pentru derularea afacerilor sale nu era necesar ca reclamantul să călătorească în străinătate sau într-un alt oraş, deoarece ar putea numi un reprezentant.

19.  La data de 29 martie 1996, Curtea de Apel Bucureşti a respins un recurs introdus de reclamant împotriva acestei decizii. Aceasta a reţinut că, în conformitate cu CPP, reclamantul nu poate contesta interdicţia decât odată cu apelul pe fond declarat împotriva hotărârii primei instanţe.

20. La datele de 5 şi 26 iunie, 11 septembrie şi 16 octombrie 1996, Tribunalul Bucureşti a respins cererile ulterioare primite de la reclamant în vederea ridicării măsurii, însă fără a specifica motivele. La data de 18 decembrie 1996, Tribunalul Bucureşti a respins o cerere similară pe motivul că circumstanţele care au dus la luarea măsurii nu s-au schimbat.

21.  La data de 22 octombrie 2001, reclamantul a părăsit România din proprie iniţiativă şi s-a stabilit în Suedia.

ÎN   DREPT

I. Asupra pretinsei încălcări a art. 6 § 1 din Convenţie

22.  Reclamantul se plânge de faptul că durata procedurii penale pornite împotriva sa a fost incompatibilă cu cerinţa „termenului rezonabil" stipulată la art. 6 § 1 din Convenţie, care prevede următoarele:

„Orice persoană are dreptul la judecarea... într-un termen rezonabil a cauzei sale, de către o instanţă... care va hotărî... asupra temeiniciei oricărei acuzaţii în materie penală îndreptate împotriva sa."

23. Guvernul a considerat că această cauză a fost complexă şi că reclamantul a contribuit semnificativ la tergiversarea sa, în special prin neprezentarea sa la câteva termene de judecată. O mare parte din întârzieri au fost produse prin faptul că martorii nu s-au prezentat în faţa instanţelor. Pe de altă parte, nu au existat perioade lungi de inactivitate care să poată fi imputate autorităţilor.

24. Perioada care trebuie luată în considerare a început abia la data de 20 iunie 1994, când a intrat în vigoare recunoaşterea de către România a dreptului la petiţie individuală în faţa Curţii. Cu toate acestea, în evaluarea caracterului rezonabil al perioadei de timp care s-a scurs după această dată, trebuie luată în considerare starea procedurii la data respectivă. Prin urmare, la acea dată, după 16 luni de la data primei notificări a cercetării penale pornite împotriva reclamantului, cauza s-a aflat pe rolul instanţei de fond.

Perioada în discuţie s-a încheiat la data de 12 martie 2002. Procedura recursului în interesul legii formulat ulterior de către procurorul general şi care avea drept scop casarea de către Curtea Supremă de Justiţie a Deciziei rămase definitivă din data de 12 martie 2002 nu ar trebui să fie luată în considerare la stabilirea perioadei relevante pentru durata totală a procedurii, deoarece nu se referă la „acuzaţiile penale" formulate împotriva reclamantului, în măsura în care calea de atac s-a referit numai la măsura expulzării, şi nu la fondul acuzaţiilor aduse împotriva reclamantului (vezi, mutatis mutandis, Raimondo împotriva Italiei, Hotărârea din 22 februarie 1994, seria A nr. 281 A, p. 20, §43).

Astfel, procedura a durat 9 ani pentru 3 grade de jurisdicţie, dintre care 8 ani intră în competenţa ratione temporis a Curţii. In toată această perioadă cauza a fost analizată de 5 instanţe.

25. Curtea reiterează faptul că, pentru stabilirea caracterului rezonabil al duratei procedurii, evaluarea trebuie să se facă în lumina circumstanţelor cauzei şi cu luarea în considerare a următoarelor criterii: complexitatea cauzei, conduita reclamantului şi conduita autorităţilor competente (vezi, printre multe altele, Pelissier şi Sassi împotriva Franţei [MC], nr. 25.444/94, § 67, CEDO 1999-II).

26.  Curtea a constatat în mai multe rânduri încălcări ale art. 6 § 1 din Convenţie în cauze care ridicau probleme similare cu cea din cauza de faţă (vezi Pelissier şi Sassi, menţionată mai sus).

Mai mult decât atât, Curtea a constatat deja că, deşi nu este de competenţa sa să analizeze calitatea juridică a jurisprudenţei instanţelor interne, deoarece retrimiterea cauzelor spre rejudecare este dispusă de obicei în urma unor erori comise de instanţele inferioare, repetarea acestor dispoziţii în cadrul aceluiaşi set de proceduri denotă o deficienţă majoră a sistemului judiciar. Ba mai mult, această deficienţă le este imputabilă autorităţilor, şi nu reclamanţilor (vezi Wierciszewska împotriva Poloniei, nr. 41.431/98, § 46, 25 noiembrie 2003, şi Matica împotriva României, nr. 19.567/02, § 24, 2 noiembrie 2006).

27. După analizarea tuturor elementelor aflate în posesia sa, Curtea consideră că Guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să o poată convinge să ajungă la o altă concluzie în cauza de faţă. Ţinând cont de jurisprudenţa sa în materie, Curtea consideră că în cauza de faţă durata procedurilor a fost excesivă şi nu a respectat cerinţa „termenului rezonabil".

Prin urmare, a avut loc încălcarea art. 6 § 1.

II. Asupra pretinsei încălcări a art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenţie

28. Reclamantul s-a plâns de faptul că interdicţia de a părăsi oraşul Bucureşti ce i-a fost impusă de Tribunalul Bucureşti la data de 19 decembrie 1995 i-a încălcat dreptul la libertatea de circulaţie garantat de art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenţie, care prevede următoarele:

„1. Oricine se găseşte în mod legal pe teritoriul unui stat are dreptul să circule în mod liber şi să-şi aleagă în mod liber reşedinţa sa.

2.  Orice persoană este liberă să părăsească orice ţară, inclusiv pe a sa.

3.  Exercitarea acestor drepturi nu poate face obiectul altor restrângeri decât acelea care, prevăzute de lege, constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, pentru securitatea naţională, siguranţa publică, menţinerea ordinii publice, prevenirea faptelor penale, protecţia sănătăţii sau a moralei ori pentru protejarea drepturilor şi libertăţilor altora.

4. Drepturile recunoscute în paragraful 1 pot, de asemenea, în anumite zone determinate, să facă obiectul unor restrângeri care, prevăzute de lege, sunt justificate de interesul public într-o societate democratică."

A. Argumentele părţilor

29. Guvernul a observat că măsura preventivă în discuţie a fost impusă reclamantului la cererea acestuia, după eliberarea sa din arestul preventiv, şi că măsura s-a încheiat cu Sentinţa pronunţată de Tribunalul Bucureşti la data de 21 ianuarie 2000, în temeiul art. 357 din CPP.

30.  Deşi nu a contestat faptul că măsura a reprezentat o ingerinţă în dreptul reclamantului la libertatea de circulaţie, Guvernul a declarat că măsura era prevăzută de lege, urmărea scopul legitim de a asigura buna administrare a justiţiei şi era proporţională cu scopul urmărit, în măsura în care a servit exclusiv ca măsură preventivă temporară pentru a asigura prezentarea reclamantului în faţa unei autorităţi judiciare competente în perioada de judecare a cauzei de către instanţa de fond.

Mai mult, faptul că reclamantul a fost absent de la mai multe termene de judecată după eliberarea sa din arest preventiv a întărit concluzia că interdicţia de a părăsi oraşul Bucureşti a fost justificată în circumstanţele cauzei.

31.  In opinia reclamantului, interdicţia de a părăsi oraşul Bucureşti l-a pus într-o situaţie şi mai dificilă decât cea în care s-a aflat în timpul arestului pe parcursul procedurilor judiciare.

B. Aprecierea Curţii

32. Curtea observă încă de la început că părţile nu contestă faptul că interdicţia de a părăsi oraşul Bucureşti impusă reclamantului a constituit o ingerinţă în libertatea sa de circulaţie.

33. Această ingerinţă încalcă art. 2 din Protocolul nr. 4, cu excepţia cazului în care este „în conformitate cu legea", urmăreşte unul dintre scopurile legitime prevăzute la art. 2 §§ 3 şi 4 din Protocolul nr. 4 şi este, în plus, necesară într-o societate democratică pentru a atinge scopul sau scopurile în discuţie (vezi Fedorov şi Fedorova împotriva Rusiei, nr. 31.008/02, § 36, 13 octombrie 2005, şi Ivanov împotriva Ucrainei, nr. 15.007/02, § 86, 7 decembrie 2006). Curtea reiterează că nu este o chestiune discutabilă în sine faptul că statul poate aplica diferite măsuri preventive ce limitează libertatea unui acuzat pentru a asigura realizarea eficientă a unei cercetări penale, în măsura în care o astfel de măsură - şi în special durata sa - este proporţională cu scopurile urmărite [vezi, mutatis mutandis, Nagy împotriva Ungariei (dec), nr. 6.437/02, 6 iulie 2004, Fedorov şi Fedorova, menţionată mai sus, § 41, şi Petre împotriva României, nr. 71.649/01, § 47, 27 iunie 2006].

34. In speţă, ingerinţa a fost în conformitate cu legea [art. 136 din CPP; pentru un rezumat al legislaţiei în materie, vezi Rosengren împotriva României (dec), nr. 70.786/01, 4 mai 2006] şi a urmărit scopurile legitime stipulate la art. 2 § 3 din Protocolul nr. 4, în mod special prevenirea infracţiunilor şi protecţia drepturilor şi libertăţilor altora.

35.   Urmează să se stabilească dacă ingerinţa a fost proporţională cu scopurile urmărite.

36.  Curtea a statuat cu privire la compatibilitatea art. 2 din Protocolul nr. 4 cu obligaţiile ce limitează libertatea de circulaţie a reclamantului într-o serie de cauze având ca obiect proceduri penale. In mod special, în Cauza Antonenkov şi alţii (vezi Antonenkov şi alţii împotriva Ucrainei, nr. 14.183/02, §§ 59-67, 22 noiembrie 2005), în care durata unei astfel de limitări în timpul cercetării penale a fost de 4 ani şi 10 luni, Curtea nu a constatat nicio încălcare a art. 2 din Protocolul nr. 4. In cauza Fedorov şi Fedorova, menţionată mai sus (§§ 32-47), în care obligaţia contestată Ie-a fost impusă reclamanţilor timp de 4 ani şi 3 luni, Curtea a constatat că, în circumstanţele cauzei, limitarea libertăţii de circulaţie a reclamanţilor nu era disproporţionată.

Totuşi, în Cauza Ivanov (de asemenea menţionată mai sus, § 96), Curtea a considerat că o interdicţie de aproape 11 ani, dintre care circa 9 ani au intrat în competenţa ratione temporis a Curţii, a constituit o încălcare a libertăţii de circulaţie prin simpla ei durată.

37. In opinia Curţii, cererea de faţă este mai apropiată de Cauza Ivanov decât de cauzele Antonenkov şi alţii şi Fedorov şi Fedorova, menţionate mai sus, sub aspectul atât al duratei măsurii contestate, cât şi al circumstanţelor de fapt.

38. In cererea de faţă, interdicţia de a părăsi oraşul Bucureşti i-a fost impusă reclamantului la data de 19 decembrie 1995 şi a durat până la finalul procedurii, la data de 13 martie 2002, deşi acuzaţiile aduse reclamantului s-au prescris la data de 16 octombrie 2000.

Mai mult chiar, deşi din dosar rezultă că reclamantul nu a întâmpinat dificultăţi la părăsirea oraşului Bucureşti la data de 22 octombrie 2001 (vezi paragraful 21 de mai sus), el nu a fost în niciun moment informat de către autorităţi despre revocarea interdicţiei (vezi şi Ivanov, menţionată mai sus, § 85). De asemenea, Curtea reiterează că în Cauza Raimondo împotriva Italiei a constatat o încălcare a art. 2 din Protocolul nr. 4 cu privire la o amânare de 5 luni în formularea motivelor unei decizii prin care instanţa internă a revocat o măsură ce viza drepturile reclamantului prevăzute de acest articol, precum şi o întârziere de 18 zile în comunicarea deciziei respective reclamantului (vezi Raimondo, menţionată mai sus, p. 19, § 39).

Astfel, măsura din cauza de faţă a durat 6 ani şi 3 luni, o durată ce poate constitui în sine o încălcare a art. 2 din Protocolul nr. 4.

39. Mai mult chiar, Curtea observă că instanţele interne nu au precizat motivele de luare sau de prelungire a măsurii, deşi reclamantul a contestat această măsură în mod repetat (vezi, mutatis mutandis, Labita împotriva Italiei [MC], nr. 26.772/95, §§ 152-153, CEDO 2000-IV). Curtea consideră că lipsa motivării în deciziile instanţelor interne aduce atingere tot mai mult drepturilor reclamantului, întrucât necesitatea de a impune restricţia se va diminua inevitabil odată cu trecerea timpului (vezi Luordo împotriva Italiei, nr. 32.190/96, § 96, CEDO 2003-IX, şi, mutatis mutandis, Labita, menţionată mai sus, § 159).

40. Pentru toate aceste motive, Curtea constată că nu a fost păstrat un just echilibru între cerinţele de interes general şi drepturile reclamantului.

Prin urmare, a avut loc încălcarea art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenţie.

III. Asupra aplicării art. 41 din Convenţie

41. Conform art. 41 din Convenţie:

„Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenţiei sau a protocoalelor sale şi dacă dreptul intern al înaltei părţi contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecinţelor acestei încălcări, Curtea acordă părţii lezate, dacă este cazul, o reparaţie echitabilă."

A. Prejudiciul

42.  Reclamantul solicită următoarele sume pentru daunele materiale şi morale:

- 850.000 dolari americani (USD) reprezentând creditele pe care a trebuit să le contracteze pentru a-şi acoperi cheltuielile zilnice în timpul procedurilor;

- 3.000.000 USD reprezentând daunele produse afacerii sale prin obligaţia de a nu părăsi oraşul Bucureşti;

- 800.000 USD pentru compensarea suferinţelor fizice şi mentale (inclusiv pentru bolile contractate) în timpul detenţiei pe perioada procedurilor judiciare;

- 4.000.000 USD pentru daunele morale suferite din cauza arestului său ilegal şi atingerea adusă reputaţiei sale de om de afaceri în România;

-  100.000 USD pentru daunele morale suferite din cauza imposibilităţii de a-şi vedea familia din Suedia pe timpul interdicţiei de a părăsi localitatea; şi

-  637.500 USD pentru daunele ce i-au fost cauzate, în calitatea sa de cetăţean străin, prin limitarea libertăţii sale de circulaţie.

43. Guvernul contestă aceste pretenţii. Acesta consideră că nu există nicio legătură de cauzalitate între reparaţia echitabilă pretinsă şi măsurile luate de stat împotriva reclamantului. În orice caz, el consideră că reclamantul nu şi-a susţinut pretenţiile şi că a cerut sume exorbitante cu titlu de daune morale.

44.  Curtea reiterează faptul că a constatat deja încălcarea art. 6 din Convenţie cu privire la durata procedurii penale şi a art. 2 din Protocolul nr. 4, în măsura în care interdicţia de a părăsi localitatea i-a încălcat reclamantului, în mod netemeinic, dreptul la libertatea de circulaţie. Aceasta nu distinge nicio legătură de cauzalitate între încălcările constatate şi daunele materiale pretinse; prin urmare, respinge această cerere. Pe de altă parte, aceasta îi acordă reclamantului suma de 3.000 EUR cu titlu de daune morale.

B. Cheltuieli de judecată

45.   Reclamantul nu a formulat pretenţii cu privire la cheltuielile de judecată angajate în faţa instanţelor interne sau în faţa Curţii. Curtea reaminteşte că avocatul a primit deja suma de 701 EUR pentru asistenţa juridică.

46.  Ţinând cont de situaţia expusă mai sus, Curtea nu acordă reclamantului cheltuielile de judecată.

C. Dobânzi moratorii

47. Curtea consideră potrivit ca rata dobânzii moratorii să se bazeze pe rata dobânzii facilităţii de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene, majorată cu 3 puncte procentuale.

PENTRU  ACESTE   MOTIVE,

In unanimitate,

CURTEA

1.  hotărăşte că a avut loc încălcarea art. 6 § 1 din Convenţie;

2.  hotărăşte că a avut loc încălcarea art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenţie;

3.  hotărăşte:

a) ca statul pârât să îi plătească reclamantului, în cel mult 3 luni de la data rămânerii definitive a prezentei hotărâri, conform art. 44 § 2 din Convenţie, suma de 3.000 EUR (trei mii euro), plus orice sumă ce ar putea fi datorată cu titlu de impozit, pentru daunele morale, sume ce vor fi convertite în moneda naţională a statului pârât la cursul de schimb valabil la data plăţii;

b) ca, începând de la expirarea termenului menţionat mai sus şi până la efectuarea plăţii, această sumă să se majoreze cu o dobândă simplă având o rată egală cu cea a facilităţii de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene valabilă în această perioadă, majorată cu 3 puncte procentuale;

4.  respinge cererea de reparaţie echitabilă pentru rest.

Intocmită în limba engleză, ulterior comunicată în scris la data de 24 aprilie 2008, în conformitate cu art. 77 §§ 2 şi 3 din Regulament.

Josep Casadevall,

preşedinte

Santiago Quesada,

grefier


SmartCity5

COMENTARII la Hotărârea 0/2008

Momentan nu exista niciun comentariu la Hotărârea 0 din 2008
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Hotărârea 0/2008
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu