PROTOCOL Nr. 0
din 7 februarie 2006
intre Inspectoratul General
al Politiei de Frontiera din cadrul Ministerului Administratiei si Internelor
din Romania si Administratia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei privind
infiintarea si functionarea Punctului de contact „Porubne"
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 639 din 25 iulie 2006
Inspectoratul General al
Poliţiei de Frontieră din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor din
România şi Administraţia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei, denumite în
continuare părţi,
luând în considerare Acordul dintre Guvernul României, Cabinetul de Miniştri al Ucrainei şi Guvernul Republicii Moldova
privind colaborarea în lupta împotriva criminalităţii, semnat la Kiev la 6
iulie 1999, denumit în continuare Acord,
tinzând spre eficientizarea luptei împotriva migraţiei
ilegale şi infracţionalităţii transfrontaliere, sprijinirea securităţii sociale
şi ordinii publice în zona, respectiv raioanele de frontieră supuse
controlului,
dezvoltând colaborarea dintre organele de supraveghere a
frontierei de stat în zona, respectiv raioanele de frontieră supuse controlului statelor părţilor,
cu scopul întreprinderii de noi forme, moderne, de
cooperare la frontieră în sfera efectuării controlului de frontieră,
contracarării migraţiei ilegale şi contrabandei la frontiera de stat,
au convenit următoarele:
ARTICOLUL 1
Părţile înfiinţează Punctul de contact în Punctul de
trecere a frontierei de stat rutier „Porubne", pe teritoriul Ucrainei,
denumit în continuare punct de contact.
ARTICOLUL 2
1. Sarcina principală a punctului de contact o
constituie schimbul de informaţii în conformitate cu art. 2 din Acord, şi
anume:
- privind schimbările din legislaţiile statelor
părţilor;
- privind apariţia unor situaţii excepţionale în
punctele de trecere a frontierei de stat şi pe căile de comunicaţie ce duc
către acestea;
- privind situaţiile care pot influenţa efectuarea
controalelor de frontieră, vamal sau de alte tipuri, în punctele de trecere a
frontierei de stat;
- privind persoanele cărora li s-a refuzat intrarea
pe teritoriile statelor părţilor şi cauzele refuzului;
- privind încălcările sau tentativele de încălcare a
legislaţiilor statelor părţilor pe timpul trecerii frontierei de stat;
- privind combaterea infracţiunilor legate de
traficul de persoane şi migraţia ilegală;
- privind prevenirea infracţiunilor
legate de contrabandă, precum şi de trecerea ilegală peste frontiera de stat de
armament sau părţi componente ale acestuia, dispozitive explozive, muniţie,
materiale explozive şi radioactive, droguri şi precursori;
- privind specimene de documente
care se utilizează pentru săvârşirea de activităţi ilegale la frontiera de
stat;
- privind combaterea traficului de autoturisme furate
peste frontiera de stat.
2. Schimbul de informaţii prevăzut la alin. 1 se
realizează în baza unei cereri scrise. Răspunsul se transmite tot în formă
scrisă, în timp real, dar nu mai târziu de 48 de ore de la primirea cererii. Cu
titlu de excepţie, în situaţii de urgenţă, schimbul de informaţii se poate
realiza şi în formă verbală, cu confirmarea scrisă ulterioară a informării, în
interval de 24 de ore de la primirea cererii.
3. Oricare dintre părţi poate refuza transmiterea
unei informaţii despre care s-a menţionat la alin. 1, în totalitate sau
parţial, dacă acest lucru poate aduce prejudicii intereselor statului propriu.
ARTICOLUL 3
1. Culegerea, analiza şi schimbul de informaţii se realizează pe baza solicitărilor
oficiale, în conformitate cu legislaţiile
statelor părţilor, asigurându-se un regim confidenţial pentru lucrul cu acea informaţie care este stabilită ca fiind confidenţială de către
partea care o transmite, în conformitate cu legislaţia naţională a acesteia.
2. Partea care transmite solicitarea indică scopul
transmiterii acesteia, precum şi posibilitatea transmiterii informaţiei altui
organ competent, stabilit la art. 3 din Acord.
3. Toate solicitările şi răspunsurile se înregistrează
obligatoriu şi se arhivează de către funcţionarii punctului de contact.
4. Nu se va realiza schimb de informaţii ce
constituie secrete de stat.
5. Informaţia obţinută în conformitate cu prevederile
prezentului protocol poate fi transmisă altui stat doar cu acordul părţii care
a furnizat-o.
ARTICOLUL 4
1. Punctul de contact funcţionează permanent.
2. Funcţionarii punctului de contact lucrează în ture.
3. Funcţionarii punctului de contact îşi îndeplinesc
sarcinile în conformitate cu legislaţia naţională a statului părţii pe care o
reprezintă şi respectă legislaţia statului părţii pe al cărui teritoriu se află
sediul punctului de contact.
4. In exercitarea
atribuţiilor, funcţionarii punctului de contact ai părţii române se consideră
că îşi îndeplinesc sarcinile de serviciu pe teritoriul statului propriu.
ARTICOLUL 5
1. Graficul activităţii şi lista funcţionarilor
punctului de contact, precum şi modificări ale acestora se aprobă, în comun, de
directorul Direcţiei Poliţiei de Frontieră Rădăuţi din România şi de şeful
Direcţiei Regionale de Vest din cadrul Serviciului Frontierei de Stat a
Ucrainei, prin schimb de scrisori.
2. Numirea pe funcţii a funcţionarilor în punctul de
contact se face la paritate, în număr care să permită asigurarea operativităţii
primirii şi transmiterii informaţiei.
3. Funcţionarii punctului de contact trebuie să fie
cunoscători ai limbilor oficiale ale statelor părţilor.
4. Funcţionarii punctului de
contact îşi îndeplinesc îndatoririle de serviciu în limitele competenţelor şi
se subordonează şefilor corespunzători ai organelor de supraveghere a
frontierei de stat ale statelor părţilor.
5. Funcţionarii părţii române ai punctului de contact
se deplasează la sediul Punctului de trecere a frontierei de stat Porubne pe
baza legitimaţiilor de serviciu.
6. Pe timpul îndeplinirii sarcinilor de serviciu,
funcţionarii punctului de contact sunt obligaţi să poarte uniforma de serviciu,
însemnele de apartenenţă la instituţia în cadrul căreia îşi desfăşoară
activitatea, precum şi ecusoane privind apartenenţa la punctul de contact, cu
numele funcţionarului.
ARTICOLUL 6
1. Punctul de contact are emblema comună.
2. Partea ucraineană facilitează instalarea şi
funcţionarea sistemelor de telecomunicaţii, dotarea informatică necesară pentru
activitatea funcţionarilor punctului de contact şi pentru legătura cu organele
corespunzătoare ale celeilalte părţi.
3. Dotarea încăperilor punctului de contact este
asigurată de partea ucraineană; în acelaşi timp, fiecare dintre părţi le
asigură funcţionarilor săi în punctul de contact:
- mijloace de legătură;
- computer;
- telefax;
- alte dotări, în funcţie de nevoi.
4. Partea ucraineană acoperă cheltuielile curente
pentru întreţinerea punctului de contact.
5. In cazul desfiinţării punctului de contact,
părţile au dreptul să ia propriile dotări.
ARTICOLUL 7
Diferendele care apar pe timpul colaborării în punctul
de contact se rezolvă pe calea negocierilor şi consultărilor dintre directorul
Direcţiei Poliţiei de Frontieră Rădăuţi din România şi şeful Direcţiei
Regionale de Vest din cadrul Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei.
ARTICOLUL 8
1. Prezentul protocol intră în vigoare în momentul
primirii pe cale diplomatică a ultimei notificări prin care părţile îşi
comunică îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării în vigoare şi îşi
încetează valabilitatea odată cu încetarea valabilităţii Acordului.
2. Cu acordul comun al părţilor, pot fi aduse
modificări şi completări prezentului protocol, sub formă de protocol separat,
care urmează să intre în vigoare în conformitate cu procedura prevăzută la
alin. 1.
3. Fiecare dintre părţi poate denunţa prezentul
protocol, înştiinţând despre aceasta, pe cale diplomatică, cealaltă parte. In
acest caz, prezentul protocol iese din vigoare la 90 de zile de la data
primirii de către cealaltă parte a unei asemenea comunicări.
Semnat la 7 februarie 2006 la Bucureşti şi la Kiev, în
două exemplare originale, în limbile română şi ucraineană, toate textele fiind
egal autentice.
Pentru Inspectoratul General al Poliţiei de Frontieră
din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor
din România,
Nelu Pop,
chestor principal de poliţie
Pentru Administraţia Serviciului
Frontierei de Stat a
Ucrainei,
Mikola Mihailovici Litvin,
general-colonel