ORDIN Nr. 3299
din 7 noiembrie 2008
pentru aprobarea publicarii
Acordului dintre Guvernul Republicii Federale Germania si Guvernul Romaniei
privind colaborarea tehnica pentru anul 2006
ACT EMIS DE:
MINISTERUL ECONOMIEI SI FINANTELOR
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 814 din 4 decembrie 2008
In temeiul prevederilor art. 11
alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr. 386/2007 privind organizarea şi
funcţionarea Ministerului Economiei şi Finanţelor, cu modificările şi completările
ulterioare,
în conformitate cu dispoziţiile art. 28 alin. (2) din
Legea nr. 590/2003 privind tratatele,
ministrul economiei şi finanţelor emite următorul ordin:
Art. 1. - Se aprobă publicarea Acordului dintre
Guvernul Republicii Federale Germania şi Guvernul României privind colaborarea
tehnică pentru anul 2006, cuprins în anexa care face parte integrantă din
prezentul ordin.
Art. 2. - Prezentul ordin se publică în Monitorul
Oficial al României, Partea I.
p. Ministrul economiei şi finanţelor,
Cătălin Doica,
secretar de stat
ANEXA
ACORD
între Guvernul Republicii Federale Germania şi
Guvernul României privind colaborarea tehnică pentru anul 2006
Guvernul Republicii Federale Germania şi Guvernul
României,
în spiritul relaţiilor de prietenie existente între
Republica Federală Germania şi România, din dorinţa de a consolida şi a adânci
aceste relaţii de prietenie prin cooperarea tehnică de parteneriat, conştiente
de faptul că menţinerea acestor relaţii constituie baza prezentului acord,
în intenţia de a contribui la dezvoltarea socială şi
economică în România, cu referire la protocolul discuţiilor de lucru din 13 noiembrie 2006,
au convenit următoarele:
ARTICOLUL 1
(1) In aplicarea Acordului dintre Guvernul Republicii
Federale Germania şi Guvernul României privind colaborarea tehnică, semnat la 6
mai 1994, vor fi promovate următoarele proiecte:
1. „Programul de promovare
economică şi ocupaţională", în valoare de 2.400.000 EUR (în litere: două
milioane patru sute de mii de euro);
2. „Promovarea metrologiei", în valoare de 100.000
EUR (în litere: una sută de mii de euro);
3. „Realizarea unui sistem de
control al producţiei de lapte în 5 judeţe în regiunea de dezvoltare
Centru", în valoare de 500.000 EUR (în litere: cinci sute de mii de euro);
4. „Promovarea formării profesionale şi perfecţionării
în agricultură şi dezvoltarea rurală", în valoare de 600.000 EUR (în
litere: şase sute de mii de euro);
5. „Sprijinirea Şcolii pentru Administraţie Publică
Timişoara", în valoare de 300.000 EUR (în litere: trei sute de mii de
euro);
6. „Renovarea centrului istoric Sibiu
(postasistenţă)", în valoare de 700.000 EUR (în litere: şapte sute de mii
de euro);
7. „Renovarea centrului istoric Timişoara", în
valoare de 900.000 EUR (în litere: nouă sute de mii de euro), dacă se constată, după verificare, că
proiectele sunt apte de a fi promovate.
(2) Guvernul Republicii
Federale Germania pune la dispoziţie prestaţii sub formă de personal şi bunuri
materiale, precum şi, după caz, sume de finanţare în valoare totală de
5.500.000 EUR (în litere: cinci milioane cinci sute de mii de euro) pentru
proiectele menţionate la alin. (1). El însărcinează cu realizarea proiectelor
menţionate la alin. (1) Societatea Germană pentru Cooperare Tehnică - Deutsche
Gesellschaft fur Technische Zusammenarbeit (GTZ) GmbH din Eschborn [proiectele
prevăzute la alin. (1) pct. 1, 3, 4, 5, 6 şi 7] şi Institutul Federal de Fizică
si Metrologie (PTB) din Braunschweig [proiectul prevăzut la alin. (1) pct. 2].
(3) Guvernul României va garanta o planificare
diferenţiată a bugetului propriu în vederea desfăşurării şi continuării
respectivelor proiecte şi va asigura realizarea prestaţiilor necesare de către
organizaţiile care vor fi însărcinate cu desfăşurarea proiectelor menţionate la
alin. (1).
(4) Proiectele menţionate la alin. (1) pot fi
înlocuite cu alte proiecte, de comun acord între Guvernul Republicii Federale
Germania şi Guvernul României.
(5) Alocarea sumelor pentru anul 2006 pentru
proiectele menţionate la alin. (1) prevăzute pentru colaborarea tehnică nu va avea loc dacă contractele de aplicare
şi de finanţare menţionate la art. 2 nu vor fi încheiate într-un termen de 7
ani de la anul alocării lor. Pentru alocările acestui an termenul curge până la
data de 31 decembrie 2013, fără a prejudicia prevederile alin. (4). Dacă în
perioada preconizată se vor încheia contracte de aplicare, respectiv de
finanţare numai pentru o parte a alocărilor, acest termen de decădere va fi
valabil numai în cazul sumelor parţiale încă neacoperite de aceste contracte.
ARTICOLUL 2
Detaliile privind proiectele
menţionate la art. 1 alin. (1), prestaţiile necesare şi obligaţiile prevăzute
vor fi stabilite prin contracte individuale de aplicare, respectiv de
finanţare, care se vor încheia între instituţiile menţionate la art. 1 alin.
(2) şi (3) care sunt însărcinate sau care urmează a fi însărcinate cu
desfăşurarea proiectelor. Contractele de aplicare, respectiv de finanţare sunt
supuse normelor legale în vigoare în Republica Federală Germania.
ARTICOLUL 3
Prevederile Acordului dintre Guvernul Republicii Federale Germania şi Guvernul României privind colaborarea tehnică,
semnat la 6 mai 1994, se vor aplica şi în ceea ce priveşte prezentul acord.
ARTICOLUL 4
Fondurile alocate în conformitate cu Acordul din 11
noiembrie 2004 dintre Guvernul Republicii Federale
Germania şi Guvernul României privind colaborarea tehnică pentru anul 2003
prevăzute pentru proiectul „Managementul de mediu în portul Constanţa" vor
fi reprogramate cu o sumă în valoare de 400.000 EUR (în litere: patru sute de
mii euro) şi vor fi utilizate suplimentar pentru proiectul menţionat la art. 1
alin. (1) pct. 1 - „Programul de promovare economică şi ocupaţională",
dacă se constată, după verificare, că proiectul este apt de a fi promovat.
ARTICOLUL 5
Prezentul acord va intra în vigoare în ziua în care Guvernul României va notifica Guvernului Republicii
Federale Germania faptul că procedurile legale interne necesare intrării sale
în vigoare au fost îndeplinite. Data intrării în vigoare va fi ziua în care
notificarea respectivă va fi primită de Guvernul
Republicii Federale Germania.
Semnat la Bucureşti la data de 24 iulie 2008, în două
exemplare originale, fiecare în limbile germană şi română, ambele texte având
aceeaşi valabilitate.
Pentru Guvernul României,
Varujan Vosganian,
ministrul economiei si
finanţelor
Pentru Guvernul Republicii Federale Germania,
Roland Lohkamp,
ambasadorul Republicii Federale Germania în România