ORDIN Nr.
10793 din 6 septembrie 2006
pentru publicarea Rezolutiei
Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite nr. 1.701/2006
privind situatia din Orientul Mijlociu
ACT EMIS DE:
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 796 din 21 septembrie 2006
In baza art. 3 din Legea nr. 206/2005 privind punerea în aplicare a unor sancţiuni internaţionale,
în temeiul art. 4 alin. (5) din Hotărârea Guvernului
nr. 100/2004 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Afacerilor
Externe, cu modificările şi completările ulterioare,
ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.
Articol unic. - Se dispune publicarea în Monitorul
Oficial al României, Partea I, a Rezoluţiei Consiliului de Securitate al
Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.701/2006 privind situaţia din Orientul
Mijlociu, prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin.
Ministrul afacerilor externe,
Mihai Răzvan Ungureanu
ANEXĂ*)
REZOLUŢIA nr. 1.701 (2006)
a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor
Unite, adoptată la 11 august 2006
Consiliul de Securitate,
reafirmând rezoluţiile sale anterioare referitoare la
Republica Libaneză, în special Rezoluţiile nr. 425 (1978), nr. 426 (1978), nr.
520 (1982), nr. 1.559 (2004), nr. 1.855 (2006), nr. 1.680 (2006) şi nr. 1.697
(2006), şi declaraţiile preşedintelui său asupra situaţiei din Republica
Libaneză, în special cele din 18 iunie 2000 (S/PRST/2000/21), 10 octombrie 2004
(S/PRST/2004/36), 4 mai 2005 (S/PRST/2005/17), 23 ianuarie 2006 (S/PRST/2006/3)
şi din 30 iulie 2006 (S/PRST/2006/35),
exprimându-şi îngrijorarea în legătură cu continua
escaladarea a ostilităţilor în Republica Libaneză şi Israel de la momentul
atacului Hezbollah asupra Israelului din data de 12 iulie 2006, care a produs
deja sute de decese şi vătămări de ambele părţi şi prejudicii substanţiale
infrastructurii civile, cauzând şi strămutarea a sute de mii de persoane,
accentuând necesitatea încetării violenţelor, dar, în
aceiaşi timp, evidenţiind importanţa soluţionării urgente a cauzelor care au
generat criza actuală, inclusiv prin eliberarea necondiţionată a soldaţilor
israelieni răpiţi,
conştient de sensibilitatea temei prizonierilor şi
încurajând eforturile având drept scop rezolvarea urgentă a problematicii
prizonierilor libanezi deţinuţi în Israel,
salutând eforturile Primului-Ministru al Republicii Libaneze şi angajamentul asumat de Guvernul din Republica
Libaneză în cadrul planului în şapte puncte, de a-şi extinde autoritatea pe
întreg teritoriul statului, prin intermediul forţelor sale armate legitime,
având drept scop controlul teritoriului din punct de vedere al autorităţii şi
militar, salutând, de asemenea, angajamentul pentru o forţă ONU consolidată ca
număr, echipament, mandat şi scop şi reţinând cererea acestui plan privind
retragerea imediată a forţelor israeliene din sudul Republicii Libaneze,
decis să acţioneze în vederea unei desfăşurări cât mai
rapide a retragerii,
luând notă de propunerile cuprinse în planul în şapte
puncte referitoare la problematica fermelor din regiunea Shebaa,
salutând decizia unanimă a Guvernului din Republica
Libaneză din data de 7 august 2006 de a desfăşura în sudul Republicii Libaneze
o forţă armată libaneză cuprinzând 15.000 de militari, pe măsură ce va avea loc
retragerea armatei israeliene dincolo de Linia Albastră, şi de a solicită
asistenţa unor forţe suplimentare din partea Forţei Interimare a Naţiunilor
Unite din Republica Libaneză (UNIFIL), în scopul facilitării accesului forţelor
armate libaneze în regiune, precum şi de a reafirma intenţia sprijinirii
forţelor armate libaneze cu resursele necesare îndeplinirii
îndatoririlor sale,
conştient de propriile responsabilităţi în scopul
asigurării unui acord permanent de încetare a focului şi a unei soluţii pe
termen lung a conflictului,
considerând ca situaţia din Republica Libaneză continuă
să pună în pericol pacea şi securitatea internaţională:
1. solicită o încetare totală a ostilităţilor, bazată
în special pe încetarea imediată a atacurilor de către Hezbollah şi încetarea
imediată a operaţiunilor militare ofensive de către Israel;
2. după încetarea totală a ostilităţilor, solicită
Guvernului din Republica Libaneză şi UNIFIL, în conformitate cu prevederile
paragrafului 11, să desfăşoare împreună forţele în zona de sud şi Guvernului
din Israel ca, odată cu începutul desfăşurării, să îşi retragă în paralel
forţele din sudul Republicii Libaneze;
3. accentuează importanţa extinderii controlului Guvernului
din Republica Libaneză asupra întregului teritoriu libanez în conformitate cu
prevederile Rezoluţiilor nr. 1.559 (2004) şi nr. 1.680 (2006) şi a prevederilor
relevante ale Acordurilor de la Taif, în vederea exercitării întregii sale
suveranităţi şi asigurării controlului asupra teritoriului său din punct de
vedere al autorităţii şi militar,
*) Anexa este reprodusă în facsimil.
4. reiterează întregul sprijin
pentru respectarea „Liniei Albastre";
5. reiterează, de asemenea, după cum este menţionat
în rezoluţiile sale anterioare relevante, întregul sprijin pentru integritatea
teritorială, suveranitatea şi independenţa politică a Republicii Libaneze în
cadrul frontierelor recunoscute internaţional, menţionate în conţinutul
Acordului General de Armistiţiu Israeliano-Palestinian din data de 23 martie
1949;
6. solicită comunităţii internaţionale să întreprindă
imediat măsurile necesare în scopul suplimentării asistenţei financiare şi
umanitare pentru poporul libanez, inclusiv prin facilitarea reîntoarcerii în
condiţii sigure a persoanelor strămutate şi, sub autoritatea Guvernului
Republicii Libaneze, redeschiderea aeroporturilor şi a porturilor, în
conformitate cu dispoziţiile paragrafelor 14 şi 15, precum şi luarea în
consideraţie a acordării de asistenţă viitoare în scopul sprijinirii
reconstrucţiei şi dezvoltării Republicii Libaneze;
7. afirmă ca toate părţile au obligaţia respectării
conţinutului paragrafului 1, în situaţia contrară existând riscul
imposibilităţii identificării unei soluţii pe termen lung, asigurării
sprijinului umanitar pentru populaţia civilă, inclusiv a siguranţei trecerii
pentru convoaiele umanitare sau a reîntoarcerii voluntare, în condiţii de
siguranţă, a persoanelor strămutate şi solicită tuturor părţilor să îndeplinească
aceste obligaţii şi să coopereze cu Consiliul de Securitate;
8. solicită Israelului şi Republicii Libaneze să
sprijine o încetare permanentă a focului şi o soluţie pe termen lung având
drept bază următoarele principii şi elemente:
- respectarea de către ambele
părţi a „Liniei Albastre";
- aranjamente de securitate în
vederea prevenirii reluării ostilităţilor, inclusiv instituirea între „Linia
Albastră" şi râu! Litani a unei zone libere de persoane înarmate,
infrastructură militară şi arme, altele de cât cele aparţinând Guvernului din
Republica Libaneză şi UNIFIL, în limitele autorizate în paragraful 11,
desfăşurat în această zonă;
- implementarea integrală a
prevederilor relevante ale Acordurilor de la Taif şi a Rezoluţiilor 1.559
(2004) şi 1.680 (2006), care dispun dezarmarea tuturor grupărilor armate din
Republica Libaneză, astfel încât, în conformitate cu decizia cabinetului
libanez din data de 27 iulie 2006, să fie atins scopul asigurării controlului
teritoriului din punct de vedere al autorităţii şi militar,
- absenţa unor forţe străine în
Republica Libaneză fără consimţământul guvernului din această ţară;
- interzicerea vânzării sau
furnizării de armament şi material conex către Republica Libaneză, cu
excepţia celui autorizat de guvernul din această ţară: transmiterea către
Naţiunile Unite a tuturor hărţilor cuprinzând localizarea minelor anti-personal
din Republica Libaneză, aflate încă în posesia Israelului;
9. invită Secretarul General să sprijine eforturile
de asigurare cât mai rapidă a unor acorduri de principiu din partea Guvernului
din Republica Libaneză şi a Guvernului din Israel faţă de principiile şi
elementele unei soluţii pe termen lung, după cum este menţionat în paragraful
8, şi îşi exprimă intenţia de a rămâne implicat în mod activ în această
problematică;
10. solicită Secretarului
General să elaboreze, în colaborare cu factorii internaţionali relevanţi şi cu
părţile implicate, propuneri de punere în aplicare a prevederilor relevante ale
Acordurilor de la Taif şi a Rezoluţiilor nr. 1.559 (2004) şi 1.680 (2006), inclusiv dezarmarea, precum pentru
delimitarea frontierelor internaţionale ale Republicii Libaneze, în special în
zonele unde graniţa este contestată sau nesigură, inclusiv prin abordarea
problematicii fermelor din zona Shebaa, şi să prezinte într-un termen de 30 de zile propunerile Consiliului de Securitate;
11.decide, în vederea suplimentării şi consolidării
forţei ca număr, echipament, mandat şi scop, să autorizeze o creştere a
componentei militare a UNIFIL la un maximum de 15.000 trupe, urmând ca aceasta
să deţină următoarele atribuţii suplimentare faţă de mandatul prevăzut în
Rezoluţiile nr. 425 şi 426 (1978):
a) monitorizarea încetării ostilităţilor;
b) sprijinirea forţelor armate libaneze în desfăşurarea
prin zona de sud, inclusiv de-a lungul „Liniei Albastre", după retragerea
forţelor armate ale Israelului din Republica Libaneză, după cum este menţionat
în paragraful 2;
c) coordonarea activităţilor menţionate în
prevederile paragrafului 11 b) cu Guvernul din Republica Libaneză şi Guvernul
din Israel;
d) extinderea asistenţei acordate sub formă de
sprijin umanitar populaţiei civile şi reîntoarcerea voluntară, în condiţii de
siguranţă, a persoanelor strămutate;
e) asistarea forţelor armate libaneze în vederea
constituirii zonei menţionate în paragraful 8;
f) asistarea Guvernului din Republica Libaneză, la
cererea acestuia, în scopul implementării prevederilor paragrafului 14;
12. acţionând în sprijinul cererii Guvernului din
Republica Libaneză de desfăşurare a unei forţe internaţionale care îl va asista
în vederea exercitării autorităţii pe întregul teritoriu libanez, autorizează
UNIFIL să întreprindă toate măsurile necesare în zonele de desfăşurare a
trupelor, rămânând la aprecierea acesteia ca, în limita resurselor, să se
asigure că propria zona de acţiune nu este utilizată pentru comiterea unor acte
de ostilitate de orice fel, să se opună prin mijloace eficiente unor încercări
de împiedicare a îndeplinirii mandatului atribuit de Consiliul de Securitate,
şi să protejeze personalul Naţiunilor Unite, facilităţile, instalaţiile şi
echipamentul, să asigure securitatea şi libertatea de mişcare a personalului
Naţiunilor Unite, personalului umanitar şi, fără a aduce atingere
responsabilităţii Guvernului din Republica Libaneză, să protejeze populaţia
civilă aflată sub ameninţarea iminentă a violenţei fizice;
13.solicită Secretarului General să întreprindă urgent
măsurile necesare în vederea asigurării capacităţii UNIFIL de a-şi îndeplini
obligaţiile cuprinse în prezenta rezoluţie, îndeamnă statele membre să aibă în
vedere contribuţii la UNIFIL şi să răspundă pozitiv solicitărilor de asistenţă
din partea Forţei şi îşi exprimă întreaga apreciere faţă de cei care au
contribuit la UNIFIL în trecut;
14. solicită Guvernului din Republica Libaneză să îşi
securizeze frontierele şi alte puncte de trecere în scopul prevenirii unei
introduceri neautorizate în Republica Libaneză de armament şi material conex şi
solicită UNIFIL, conform dispoziţiilor paragrafului 11, să asiste Guvernul din
Republica Libaneză, la cererea acestuia;
15. decide ca toate statele să ia măsurile necesare
pentru a împiedica, prin intermediul conaţionalilor lor sau de pe teritoriul
lor, ori prin folosirea navelor şi avioanelor aflate sub pavilionul lor,
a) vânzarea sau furnizarea către orice entitate,
persoană fizică sau juridică din Republica Libaneză de armament şi materia!
conex de orice fel, inclusiv arme şi muniţie, vehicule şi echipament militar,
echipament paramilitar precum şi piese de rezervă pentru cele menţionate mai
sus, provenind sau nu de pe teritoriul lor şi
b) furnizarea către orice entitate, persoană fizică sau
juridică din Republica Libaneză de orice fel de instruire tehnică, asistenţă
privind furnizarea, fabricarea, întreţinerea sau utilizarea obiectelor
menţionate în subparagraful a) de mai sus;
aceste interdicţii nu vor fi aplicabile armamentului,
materialului conex, instruirii sau asistenţei autorizate de către Guvernul din
Republica Libaneză sau UNIFIL, în limitele mandatului prevăzut în paragraful
11;
16.decide să extindă mandatul UNIFIL până în data de 31
august 2007 şi îşi exprimă intenţia de a considera o consolidare a mandatului
într-o rezoluţie viitoare, precum şi alţi paşi care să contribuie la
implementarea unui acord durabil de încetare a focului şi a unei soluţii pe termen lung;
17. solicită Secretarului General să transmită un
raport Consiliului referitor la punerea în aplicare a acestei rezoluţii, în
interval de o săptămână, şi ulterior, în mod constant:
18. accentuează importanţa şi necesitatea obţinerii
unei păci cuprinzătoare, juste şi pe termen lung în Orientul Mijlociu, având
drept fundament rezoluţiile relevante, inclusiv Rezoluţiile nr. 242 (1967) din
22 noiembrie 1967, nr. 338 (1973) din 22 octombrie 1973 şi nr. 1515 (2003) din
19 noiembrie 2003;
19. decide să urmărească în continuare această
chestiune,