MEMORANDUM Nr.
0 din 17 decembrie 2008
între Oficiul National de
Prevenire si Combatere a Spalarii Banilor din Romania si Secretariatul de
Prevenire a Spalarii Banilor sau Bunurilor din Republica Paraguay privind
cooperarea în domeniul schimbului de informatii financiare avand legatura cu
spalarea banilor si finantarea actelor de terorism
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 210 din 1 aprilie 2009
Oficiul Naţional de Prevenire şi Combatere a Spălării
Banilor, organ de specialitate cu personalitate juridică în subordinea
Guvernului României, şi Secretariatul de Prevenire a Spălării Banilor sau
Bunurilor (SEPRELAD) din Republica Paraguay, denumite în continuare părţi, doresc,
în spiritul cooperării şi al interesului reciproc, să faciliteze schimbul de
informaţii având legătură cu spălarea banilor sau finanţarea actelor de terorism.
In acest sens, cele două părţi au convenit după cum
urmează:
Art. 1. - Părţile vor coopera pentru a colecta, a
procesa şi a analiza informaţiile pe care le deţin cu privire la tranzacţiile
financiare suspectate a fi legate de spălarea banilor sau finanţarea actelor de
terorism ori de activităţi infracţionale având legătură cu spălarea banilor sau
cu finanţarea actelor de terorism. In acest sens, în conformitate cu legislaţia
naţională şi cu politicile şi procedurile proprii, fiecare parte va schimba,
din proprie iniţiativă sau la cerere, orice informaţie disponibilă care poate
fi relevantă în cadrul tranzacţiilor financiare legate de spălarea banilor ori
de finanţarea actelor de terorism şi în contextul persoanelor fizice sau
juridice implicate. Orice cerere de informaţii trebuie să fie justificată de o
scurtă descriere pentru evidenţierea faptelor.
Art. 2. - Informaţiile sau documentele obţinute de la
partea respectivă nu vor fi transmise unei terţe părţi şi nici nu vor fi
folosite în scopuri administrative, în investigaţii ale poliţiei, în cadrul
unei proceduri penale ori judiciare, fără consimţământul prealabil al părţii
furnizoare, cu excepţia informaţiilor obţinute din surse publice sau a
răspunsurilor negative. Se înţelege că informaţiile obţinute în conformitate cu
dispoziţiile prezentului memorandum vor putea fi folosite în justiţie numai
atunci când au legătură cu spălarea banilor sau cu finanţarea actelor de
terorism, care rezultă din săvârşirea unor categorii specifice de activităţi
infracţionale, enumerate în anexa I pentru România şi în anexa II pentru Republica Paraguay. Părţile se angajează să actualizeze
anexele în cazurile în care apar modificări în legislaţia naţională relevantă.
*) Traducere oficială.
Art. 3. - Schimbul de informaţii se poate realiza doar
cu respectarea ordinii publice, a altor interese naţionale esenţiale, a
legislaţiei naţionale privind prevenirea şi combaterea spălării banilor şi a
finanţării actelor de terorism, precum şi a legislaţiei privind secretul şi
fiscalitatea.
Art. 4. - Părţile nu vor permite utilizarea sau
transmiterea informaţiilor ori a documentelor obţinute de la partea respectivă
în alte scopuri decât cele stipulate în prezentul memorandum, fără
consimţământul prealabil al părţii furnizoare.
Art. 5. - Informaţiile obţinute
în aplicarea prezentului memorandum sunt confidenţiale. Acestea sunt subiect al
secretului oficial şi sunt protejate de cel puţin aceeaşi confidenţialitate
precum cele furnizate de legislaţia naţională a părţii care primeşte informaţii
similare, din surse naţionale.
Art. 6. - Schimbul de informaţii dintre părţi se va realiza
prin unul dintre următoarele canale:
a) prin e-mail, folosind
reţeaua securizată a Grupului Egmont; sau
b) în scris (prin canal diplomatic), semnat în original;
c) prin alte canale, agreate de
cele două părţi, care să asigure transmiterea informaţiilor în condiţii de
securitate.
Art. 7. - Pe cât posibil, toate cererile de informaţii,
răspunsurile la cererile de informaţii, datele - subiect al schimbului de informaţii, notificările şi
acordurile furnizate în aplicarea prezentului memorandum se vor efectua în
scris sau vor fi confirmate în scris, în limba engleză.
Art. 8. - Părţile nu au obligaţia de a acorda
asistenţă, în special, dacă procedurile judiciare care au fost deja iniţiate
privesc aceleaşi fapte la care cererea de informaţii face referire.
Art. 9. - Memorandumul poate fi modificat oricând prin
acordul mutual al părţilor, prin încheierea unui act adiţional la prezentul
memorandum, cu respectarea procedurii prevăzute pentru intrarea sa în vigoare.
Art. 10. - Prezentul memorandum este încheiat pentru o
perioadă nedeterminată şi poate fi denunţat oricând, de către oricare dintre
părţi. Incetarea va deveni efectivă odată cu primirea notificării scrise
privind denunţarea de la cealaltă parte. Termenii şi condiţiile prezentului
memorandum referitoare la confidenţialitatea informaţiilor primite anterior
încetării acestuia vor produce efecte şi după ieşirea acestuia din vigoare.
Art. 11. - Prezentul memorandum va intra în vigoare la
data ultimei notificări prin care părţile se vor informa reciproc, prin canal
diplomatic, cu privire la finalizarea procedurilor interne necesare pentru
intrarea lui în vigoare.
Semnat la Bucureşti în data de 17 decembrie 2008 şi la
Asuncion în data de 30 decembrie 2008, în două exemplare originale, în limba
engleză (textul în engleză fiind considerat autentic, fiecare parte asumându-şi
răspunderea pentru traducerea în limba proprie).
Pentru Oficiul Naţional de
Prevenire şi Combatere a
Spălării Banilor România
Adriana Luminiţa Popa
Preşedinte
.........................................................
(semnătura)
Pentru Secretariatul de Prevenire a Spălării Banilor sau Bunurilor Republica
Paraguay
Oscar Boidanich
Director
.........................................................
(semnătura)
Anexa I - România
In conformitate cu prevederile art. 23 din Legea nr.
656/2002 pentru prevenirea şi sancţionarea spălării banilor, precum şi pentru
instituirea unor măsuri de prevenire şi combatere a finanţării actelor de
terorism, cu modificările şi completările ulterioare:
„Art. 23. - (1) Constituie infracţiunea de spălare a
banilor şi se pedepseşte cu închisoare de la 3 la 12 ani:
a) schimbarea sau transferul de bunuri, cunoscând că
provin din săvârşirea de infracţiuni, în scopul ascunderii sau al disimulării
originii ilicite a acestor bunuri sau în scopul de a ajuta persoana care a
săvârşit infracţiunea din care provin bunurile să se sustragă de la urmărire,
judecată sau executarea pedepsei;
b) ascunderea sau disimularea
adevăratei naturi a provenienţei, a situării, a dispoziţiei, a circulaţiei sau
a proprietăţii bunurilor ori
a drepturilor asupra acestora, cunoscând că bunurile provin din săvârşirea de
infracţiuni;
c) dobândirea, deţinerea sau folosirea de bunuri,
cunoscând că acestea provin din săvârşirea de infracţiuni.
(2) *** Abrogat de Legea nr.
39/2003 privind prevenirea şi combaterea criminalităţii organizate.
(3) Tentativa se pedepseşte.
(4) Dacă fapta a fost săvârşită
de o persoană juridică, pe lângă pedeapsa amenzii se aplică, după caz, una sau
mai multe dintre pedepsele complementare prevăzute la art. 531 alin. (3) lit. a)-c) din Codul
penal.
(5) Cunoaşterea, intenţia sau
scopul, ca elemente ale faptelor prevăzute la alin. (1), pot fi deduse din
circumstanţele faptice obiective."
Anexa II - Republica Paraguay
ARTICOLUL 196
Spălarea banilor
1. Cel care ascunde un bun provenind din:
a) o infracţiune;
b) un act pedepsibil săvârşit
de către un membru al unei asociaţii criminale organizate, prevăzute în art.
239;
c) un act pedepsibil prevăzut
de Legea nr. 1.340/88, art. 37 şi 45,
sau
2. Aceeaşi pedeapsă se va aplica celui care:
1. obţine un bun în condiţiile
menţionate în alineatul anterior, atunci când această persoană îl transmite
unui terţ; sau
2. ascunde sau foloseşte în
scopul lui/ei personal sau pentru altul, cunoscând originea ilicită a bunului,
la momentul dobândirii.
3. In aceste cazuri, tentativa se pedepseşte.
4. Atunci când un instigator acţionează în scopul
obţinerii unui profit sau în calitate de membru al unui grup format în scopul
spălării de bani, pedeapsa cu privarea de libertate poate fi crescută până la 10 ani. Aceasta va fi
stabilită în conformitate cu art. 57 şi 94.
5. In cazul alin. 1 şi 2 sau în cazul unei neglijenţe
grave ori când nu se cunoaşte originea ilicită a bunului, aşa cum se
menţionează la teza 1 a alin. 1, fapta va fi pedepsită cu privare de libertate
de până la 2 ani sau cu amendă.
6. Fapta nu va fi pedepsită în
conformitate cu alin. 2 atunci când bunul a fost obţinut anterior, cu
bună-credinţă, de către o terţă parte.
7. In conformitate cu prevederile alin. 1, 2 şi 5,
acestea vor fi aplicabile şi bunurilor provenind din săvârşirea unui act
pedepsibil, care nu este prevăzut de această lege, în cazul în care fapta este
sancţionată la locul săvârşirii.
8. Persoana nu va fi pedepsită pentru spălare de bani
atunci când:
1. informează în mod voluntar
autorităţile competente despre săvârşirea faptei, luând în considerare că
există posibilitatea ca persoana să fie descoperită parţial sau total, iar făptuitorul
nu cunoaşte încă acest lucru;
2. în cazurile prevăzute la alin. 1 şi 2, în
conformitate cu cele menţionate la teza anterioară, când se facilitează
aplicarea măsurii sechestrului asupra bunurilor ce au legătură cu fapta
pedepsibilă.
9. Atunci când făptuitorul
printr-un act voluntar a contribuit considerabil la motivarea:
1. circumstanţelor factuale
care depăşesc contribuţia proprie a persoanei;
2. unei fapte menţionate la alin. 1, săvârşită cu
încălcarea legii de către o altă persoană.
Curtea ar putea diminua
pedeapsa în conformitate cu art. 67 sau ar putea-o înlătura.