LEGE
Nr. 9 din 5 februarie 1992
pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Costa Rica privind evitarea dublei impuneri in materie de impozit pe venit si
pe capital
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 19 din 12 februarie 1992
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Costa
Rica privind evitarea dublei impuneri in materie de impozit pe venit si pe
capital, semnat la San Jose la 12 iulie 1991.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 6 noiembrie 1991.
PRESEDINTELE SENATUI
academician ALEXANDRU BIRLADEANU
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 27
ianuarie 1992, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
MARTIAN DAN
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Costa Rica privind evitarea
dublei impuneri in materie de impozit pe venit si pe capital
In dorinta de a promova si a intari relatiile intre ambele tari, in
afacerile interne, Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Costa Rica au
convenit urmatoarele:
CAP. 1
Sfera de aplicare a acordului
Art. 1
Persoane vizate
Prezentul acord se aplica persoanelor care sint rezidente ale unuia sau ambelor
state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezentul acord se aplica impozitelor pe venit si pe capital, percepute
de fiecare stat contractant, sau unitatilor lor administrativ-teritoriale, fara
a lua in considerare sistemul de percepere.
2. Sint considerate impozit pe venit si pe capital toate impozitele asupra
veniturilor totale, asupra capitalului total, sau asupra elementelor de
venituri sau de capital, incluzind impozitele asupra cistigurilor provenite din
instrainarea de bunuri sau imobile, ca si impozitele asupra reevaluarii
capitalului.
3. Acordul se aplica urmatoarele impozite existente:
a) In ceea ce priveste Romania:
- impozitul pe veniturile realizate de persoanele fizice;
- impozitul pe profiturile realizate de persoanele juridice;
- impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
- impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole;
- impozitul pe profitul reprezentantelor straine si societatilor cu
participare de capital strain, constituite potrivit legislatiei romane;
(denumite in continuare impozit roman)
b) In ceea ce priveste Costa Rica:
- impozitul pe beneficiile intreprinderilor si persoanelor fizice care
desfasoara activitati lucrative;
-impozitul pe veniturile persoanelor fizice care desfasoara activitati
dependente;
- impozitul asupra remiterilor la exterior.
(denumite in continuare impozit costarican)
Acest acord se aplica, de asemenea, oricaror impozite de natura identica
sau analoga care ar fi impuse in plus sau in locul impozitelor existente.
Autoritatile competente ale statelor contractante isi vor notifica reciproc
orice schimbare semnificativa care se va produce in respectivele legislatii
fiscale pina la sfirsitul fiecarui an calendaristic.
CAP. 2
Definitii
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentului acord, in masura in care contextul nu stabileste o
interpretare diferita:
a) termenii un stat contractant si alt stat contractant desemneaza in acest
context Romania si Costa Rica;
b) termenul Romania inseamna Romania si, folosit in sens geografic, indica
teritoriul Romaniei, incluzind marea sa teritoriala, precum si zona sa
economica exclusiva si platoul continental asupra carora Romania isi exercita
drepturile suverane in conformitate cu legislatia interna si cu dreptul
international cu privire la explorarea si exploatarea resurselor naturale,
biologice si minerale existente in apele maritime, pe fundul si in subsolul
acestora;
c) termenul Costa Rica inseamna Costa Rica si, folosit in sens geografic,
indica teritoriul Costa Rica, incluzind si spatiul aerian al teritoriului sau,
apele sale teritoriale, platoul continental, ca si zona economica asupra careia
Costa Rica isi exercita drepturile exclusive in conformitate cu legislatia sa
interna si cu dreptul international cu privire la protejarea, conservarea si
exploatarea tuturor resurselor si bogatiilor naturale existente in apele
maritime, pe fundul si in subsolul acestora;
d) termenul persoana include o persoana fizica, o societate si orice alt
grup de persoane legal constituite in unul dintre state;
e) termenul societate indica orice persoana juridica, incluzind
reprezentantele si societatile constituite pe baza legilor romane sau legilor
costaricane, sau oricare entitate care este considerata ca o persoana juridica
in scopul impozitarii in conformitate cu legislatiile fiscale ale fiecarui stat
contractant;
f) termenii intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant semnifica, respectiv, o intreprindere condusa de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere condusa de un rezident al
celuilalt stat contractant;
g) termenul nationali inseamna toate persoanele fizice care au cetatenia
unui stat contractant si toate persoanele juridice sau alte entitati
constituite pe baza legilor in vigoare intr-un stat contractant;
h) termenul trafic international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, aeronava sau autovehicul exploatate de o intreprindere a unui stat
contractant, cu exceptia cazului cind respectivul transport se realizeaza numai
intre locuri situate in celalalt stat contractant;
i) termenul autoritate competenta inseamna:
1. in Romania, ministrul economiei si finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
2. in Costa Rica, ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat.
2. In ce priveste aplicare acordului de catre fiecare stat contractant,
orice termen care nu este definit in acord va avea sensul ce i se atribuie de
catre legislatia fiscala a acelui stat contractant referitoare la impozitele
care fac obiectul acordului, daca contextul nu cere o interpretare diferita.
Art. 4
Rezidenta fiscala
1. In sensul prezentului acord, termenul rezident al unui stat contractant
desemneaza orice persoana care, conform legislatiei acestui stat, este subiect
de impunere in acel stat datorita domiciliului sau, resedintei, locului de
administrare sau oricarui criteriu de natura similara.
2. Cind, potrivit prevederilor paragrafului 1 al prezentului articol, o
persoana fizica este rezidenta a ambelor state contractante, statutul ei
juridic se determina in conformitate cu urmatoarele reguli:
a) este considerata rezidenta a statului contractant unde detine un
domiciliu permanent. Daca dispune de un domiciliu permanent in ambele state
contractante, este considerata rezidenta a statului contractant cu care
activitatile personale si economice sint mai importante;
b) daca statul contractant in care aceasta persoana detine principalele
activitati nu poate fi determinat sau daca persoana nu dispune de un domiciliu
permanent in nici unul dintre statele contractante, este considerata rezidenta
a statului contractant unde detine domiciliul in mod obisnuit;
c) daca aceasta persoana detine un domiciliu in mod obisnuit in ambele
state contractante sau in nici unul dintre ele, este considerata rezidenta a
statului contractant al carui national este;
d) daca aceasta persoana este national al ambelor state contractante sau al
nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante vor
rezolva problema de comun acord.
3. Cind, potrivit prevederilor paragrafului 1 al acestui articol, o
persoana, alta decit o persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante,
in acest caz va fi considerata rezidenta a statului contractant in care se afla
sediul conducerii sale efective.
Art. 5
Sediul permanent
1. In sensul prezentului acord, termenul sediu permanent inseamna un loc
fix prin care intreprinderea isi desfasoara, in intregime sau in parte,
activitatea sa.
2. Termenul sediu permanent include, in special:
a) un sediu de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) o mina, o cariera sau orice alt loc de extractie a resurselor naturale;
g) un santier de constructii sau de montaj, in masura in care perioada
depaseste 12 luni.
3. Termenul sediu permanent nu include:
a) folosirea unei instalatii exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse sau marfuri pe baza unui contract de vinzare de bunuri sau
marfuri apartinind intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau marfuri apartinind intreprinderii
exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
c) mentinerea unui stoc de bunuri sau marfuri apartinind intreprinderii
exclusiv in scopul prelucrarii de catre alta intreprindere;
d) vinzarea de produse sau marfuri apartinind intreprinderii, expuse in
cadrul unui tirg sau expozitii temporare dupa inchiderea tirgului sau
expozitiei mentionate;
e) mentinerea unui loc fix exclusiv in scopul cumpararii de bunuri si
produse ori pentru culegerea de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix, folosit exclusiv pentru intreprindere in scopul
de a face reclama, pentru a furniza informatii, pentru cercetari stiintifice
sau pentru activitati similare care au caracter preparator sau auxiliar pentru
intreprindere.
4. O persoana activind intr-un stat contractant in contul unei intreprinderi
din celalalt stat contractant, alta decit un agent cu un statut independent in
sensul paragrafului 5, se considera sediu permanent in primul stat contractant
daca ea dispune in acest stat de puteri pe care le exercita in mod obisnuit,
permitindu-i sa incheie contracte in numele intreprinderii, cu conditia ca
activitatea acestei persoane sa nu fie limitata la cumpararea de produse sau
marfuri pentru intreprindere.
5. O intreprindere a unui stat contractant nu se considera ca are un sediu
permanent in celalalt stat contractant numai datorita faptului ca isi exercita
activitatea in acel celalalt stat prin intermediul unui broker, al unui agent
comisionar general sau al oricarui alt agent cu statut independent, cu conditia
ca aceste persoane sa actioneze in cadrul activitatii lor obisnuite.
6. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt
stat contractant, sau care exercita activitati in acest celalalt stat (fie
printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este prin el insusi suficient
pentru a face din una dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
CAP. 3
Impozite pe categorii de venit
Art. 6
Venituri din bunuri imobile
1. Venitul provenit din bunuri imobile, inclusiv venitul din agricultura si
exploatari forestiere, poate fi impus in statul contractant in care aceste
bunuri sint situate.
2. Termenul bunuri imobile are sensul care este atribuit de legislatia
statului contractant in care bunurile in cauza sint situate. Termenul va
include, in orice caz, toate accesoriile proprietatii imobile, inventarul viu
si echipamentul utilizat in exploatarile agricole si forestiere, drepturile
asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea
funciara, uzufructul bunurilor imobile si dreptul la sume variabile sau fixe
pentru exploatarea zacamintelor minerale si altor resurse naturale sau ca pret
al dreptului de exploatare a acestora; navele si aeronavele nu sint considerate
bunuri imobile.
3. Prevederile paragrafului 1 al prezentului articol se aplica venitului
obtinut din exploatarea directa, din inchirierea sau arendarea, precum si din
orice forma de exploatarea a bunurilor imobile.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 ale acestui articol se aplica, de
asemenea, venitului provenit din bunuri imobile ale unei intreprinderi si
venitului din bunuri imobile utilizate la exercitarea unei profesii
independente.
Art. 7
Beneficiile intreprinderii
1. Beneficiile unei intreprinderi a unui stat contractant pot fi supuse
impozitarii in acest stat contractant, in afara de cazul cind intreprinderea
exercita activitatea in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent
situat acolo. Daca intreprinderea exercita activitatea sa in acest mod,
beneficiile intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar
numai in masura in care acestea sint atribuibile acelui sediu permanent.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 3 al acestui articol, cind
o intreprindere a unui stat contractant exercita activitatea sa in celalalt
stat contractant printr-un sediu permanent situat in acel stat contractant, se
atribuie in fiecare stat, acelui sediu permanent, beneficiile pe care le-ar fi
putut realiza daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata,
exercitind activitati identice sau similare, in conditii identice sau similare,
si tratind cu toata independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent
este.
Daca intreprinderea exercita activitatea sa in acest mod, beneficiile
intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar numai in masura
in care acestea sint atribuite acelui sediu permanent.
3. La determinarea beneficiilor unui sediu permanent sint admise la scadere
cheltuielile efectuate pentru scopurile urmarite de acest sediu permanent,
inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare,
indiferent de faptul ca s-au efectuat in statul in care se afla sediul
permanent sau in alta parte.
4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca beneficiile
atribuibile unui sediu permanent sa fie determinate pe baza unei repartizari a
beneficiilor totale ale intreprinderii intre diversele ei parti componente,
nici o dispozitie a paragrafului 2 al prezentului articol nu impiedica acest
stat contractant sa determine beneficiile impozabile potrivit repartitiei
uzuale; totusi metoda de repartizare adoptata trebuie sa fie de asa natura
incit rezultatul obtinut sa fie conform cu principiile cuprinse in prezentul
articol.
5. Nici un beneficiu nu se va atribui unui sediu permanent pentru simplul
fapt ca acesta cumpara bunuri sau marfuri pentru intreprindere; totusi, daca
acest sediu permanent vinde aceste bunuri si marfuri, beneficiul i se va
atribui.
6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, beneficiile
atribuibile unui sediu permanent se determina in fiecare an, prin aceeasi
metoda, in afara de cazul cind exista motive valabile si suficiente pentru a
proceda altfel.
7. Cind beneficiile includ venituri tratate separat in alte articole ale
prezentului acord, prevederile acelor articole nu vor fi afectate de
prevederile prezentului articol.
Art. 8
Intreprinderi de transport
1. Beneficiile provenite din operatiuni de exploatare a navelor,
aeronavelor si a vehiculelor auto in trafic international vor fi impuse numai
in statul in care este situata conducerea efectiva a intreprinderii.
2. Daca locul conducerii efective al unei intreprinderi de transport naval
se afla la bordul unei nave, acest loc se considera situat in statul
contractant in care este situat portul de baza al navei sau, daca nu exista un
atare port, in statul in care cel care exploateaza nava este rezident.
3. Prevederile paragrafului 1 al acestui articol se vor aplica, de
asemenea, si asupra beneficiilor obtinute din participarea la un pool, la o
exploatare in comun sau printr-un organism international de exploatare.
4. Cu toate prevederile dispozitiilor paragrafului 1 al acestui articol si
ale art. 7, beneficiile provenind din exploatarile navale, aeronavale si
rutiere de catre o intreprindere dintr-un stat contractant, folosite, in
principal, pentru transportul exclusiv intre doua puncte situate intr-un stat
contractant, sint impozabile in acest stat.
Art. 9
Intreprinderi asociate
Cind:
a) o intreprindere dintr-un stat contractant participa direct sau indirect
la conducerea, controlul sau capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant, sau
b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea,
controlul sau capitalul unei intreprinderi dintr-un stat contractant si a unei
intreprinderi din celalalt stat contractant si, fie intr-un caz, fie in
celalalt, cele doua intreprinderi sint legate in relatiile lor comerciale sau
financiare prin conditii acceptate sau impuse, care difera de acelea care ar fi
fost stabilite intre intreprinderi independente, beneficiile care, fara aceste
conditii ar fi fost obtinute de una dintre intreprinderi, dar nu au putut fi
obtinute datorita acestor conditii, pot fi incluse in beneficiile acestei
intreprinderi si impuse in consecinta.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de catre o societate care este rezidenta a unui stat
contractant, unui rezident al celuilalt stat contractant, pot fi impuse in
acest celalalt stat.
2. Totusi, aceste dividende pot fi impuse in statul contractant in care
este rezidenta societatea platitoare de dividende, potrivit legislatiei acestui
stat contractant; cind primitorul dividendelor este beneficiarul lor si subiect
de impunere in celalalt stat contractant, impozitul astfel stabilit nu va putea
depasi:
a) 5% din totalul brut al dividendelor, daca beneficiarul este o societate,
alta decit societatile de persoane, care ar utiliza direct cel putin 25% din
capitalul societatii la care subscrie;
b) 15% din totalul brut al dividendelor in toate celelalte cazuri.
Autoritatile competente ale statelor contractante vor stabili, de comun
acord, forma de aplicare a acestor limite.
Prevederile acestui paragraf nu afecteaza impozitarea societatii pentru
beneficiile din care au fost platite dividendele.
3. Termenul dividende, folosit in acest articol, inseamna veniturile
provenite din actiuni, din drepturi de folosinta, din parti miniere, din parti
de fondator sau alte drepturi, cu exceptia creantelor, ca si veniturile din
alte parti sociale asimilate veniturilor din actiuni conform cu legislatia
fiscala a statului contractant in care este rezidenta societatea distribuitoare
a dividendelor.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 ale acestui articol nu se aplica atunci
cind beneficiarul efectiv al dividendelor, fiind rezident al unuia dintre
statele contractante, are in celalalt stat contractant un sediu permanent sau o
baza fixa situata acolo, iar detinerea pachetului de actiuni in virtutea caruia
sint platite dividendele este efectiv legata de activitatile desfasurate prin
asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se aplica
prevederile art. 7 sau 15, dupa caz.
5. Cind o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza beneficii
sau venituri din celalalt stat contractant, acest celalalt stat nu poate sa
perceapa nici un impozit asupra dividendelor platite de societate, decit in
masura in care aceste dividende sint platite unui rezident al acestui celalalt
stat sau in masura in care participarea generatoare de dividende este legata
efectiv de un sediu permanent sau de o baza fixa situata in acest celalalt
stat, nici sa prevaleze vreun impozit, cu titlul de impunere a beneficiilor
nedistribuite, asupra beneficiilor nedistribuite ale societatii, chiar daca
dividendele platite sau beneficiile nedistribuite constau, total sau partial,
din beneficii sau venituri provenind din acest celalalt stat.
Art. 11
Dobinzi
1. Dobinzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat.
2. Totusi, astfel de dobinzi pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin, in conformitate cu legislatia acestui stat; daca
beneficiarul efectiv al dobinzilor este subiect de impunere in celalalt stat,
impozitul astfel perceput nu va putea depasi 10% din totalul brut al
dobinzilor.
Dispozitiilor paragrafului 2 al acestui articol nu se aplica dobinzilor
platite in virtutea unui credit acordat si garantat, direct sau indirect, de un
stat contractant, o unitate administrativ-teritoriala sau un organism public
(cuprinde institutii financiare sau banci de stat).
3. Termenul dobinzi, asa cum este folosit in prezentul articol, indica
veniturile din creante de orice fel, insotite sau nu de garantii ipotecare si
de un drept de participare la beneficii, si, in special, veniturile din efecte
publice, din titluri sau obligatii, inclusiv premii si prime aferente acestor
efecte, titluri sau obligatii. Penalitatile pentru plata cu intirziere nu vor
fi considerate ca dobinzi in sensul prezentului articol.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 ale acestui articol nu se aplica daca
beneficiarul efectiv al dobinzilor, fiind rezident al unui stat contractant,
are in celalalt stat contractant, unde societatea platitoare de dobinzi este
rezidenta, un sediu permanent sau presteaza servicii personale independente la
o baza fixa situata acolo, iar creanta in virtutea careia sint platite
dobinzile este efectiv legata de activitatile desfasurate printr-un asemenea
sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7
sau 15, dupa caz.
5. Dobinzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cind
debitorul este statul insusi, o unitate administrativ-teritoriala sau un
rezident al acelui stat. Totusi, cind persoana care plateste dobinzile, fie ca
este rezidenta a unui stat contractant sau nu, are intr-un stat contractant un
sediu permanent sau o baza fixa in legatura cu care a fost contractata creanta
asupra careia se platesc dobinzile si aceste dobinzi se suporta de acel sediu
permanent sau baza fixa, asemenea dobinzi se considera ca provin din statul contractant
in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Cind, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si creditor
sau intre ambii si o alta persoana, suma dobinzilor depaseste suma care s-ar fi
convenit in lipsa unor astfel de relatii, dispozitiile prezentului articol se
aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea
excedentara a platilor impozabila conform legislatiei fiecarui stat
contractant, tinindu-se cont de celelalte dispozitii ale prezentului acord.
Art. 12
Comisioane
1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant si platile unui
rezident al celuilalt stat contractant pot fi impozabile in acest celalalt
stat.
2. Totusi, asemenea comisioane pot fi impuse in statul contractant din care
provin si in conformitate cu legislatia acelui stat, numai daca persoana care
primeste comisionul este beneficiarul efectiv, impozitul astfel stabilit
neputind depasi 5% din suma bruta a comisionului.
3. Termenul comisioane indica sumele platite oricarei persoane pentru
serviciile prestate in calitate de intermediar, comision sau orice alta
persoana asimilata unui intermediar sau unui comisionar de catre legislatia
fiscala a statului contractant din care provin astfel de sume.
4. Prevederile paragrafului 1 si 2 ale acestui articol nu se aplica daca
beneficiarul efectiv al comisionului, fiind rezident al unui stat contractant,
are in celalalt stat contractant din care provine comisionul un sediu
permanent, iar obtinerea comisionului este legata direct de un asemenea sediu
permanent. In asemenea caz, se vor aplica prevederile art. 7.
5. Comisionul va fi considerat ca provenind dintr-un stat contractant cind
platitorul este acel stat insusi, o unitate administrativ-teritoriala sau un
rezident din acel stat. Cu toate acestea, cind persoana platitoare a
comisionului, fie ca este sau nu rezidenta a unui stat contractant, are intr-un
stat contractant obligatia platii comisionului si un atare comision este
suportat de sediu permanent respectiv, atunci comisionul se va considera ca
provine din statul contractant in care este situat sediul permanent.
6. Cind datorita relatiilor speciale existente intre debitor si creditor
sau intre ambii si o alta persoana suma comisioanelor depaseste, indiferent de
cauza, suma care s-ar fi convenit in lipsa unor astfel de relatii, dispozitiile
prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest
caz, partea excedentara a platilor ramine impozabila, conform legislatiei
fiecarui stat contractant, tinindu-se cont de celelalte dispozitii ale
prezentului acord.
Art. 13
Redevente
1. Redeventele obtinute intr-un stat contractant si platite catre un
rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat.
2. Totusi, asemenea redevente pot fi impuse si in statul contractant din
care provin in conformitate cu legislatia acelui stat, insa in cazul in care
beneficiarul efectiv al redeventelor este supus impozitului in celalalt stat,
impozitul astfel stabilit nu va putea depasi 10% din suma bruta a redeventelor.
3. Termenul redevente, asa cum este folosit in acest articol, indica sumele
de orice natura primite pentru folosirea sau concesionarea dreptului de
folosire, a unui drept de autor asupra unei opere literare, artistice sau
stiintifice, inclusiv asupra filmelor cinematografice, filmelor si benzilor
magnetice destinate radioteleviziunii si televiziunii, a unui brevet de
inventie, a unei marci de fabrica sau de comert, desen, model, plan, a unor
formule sau procedee secrete, ca si pentru folosirea si concesionarea dreptului
de folosire a unui echipament industrial, comercial sau stiintific, ori pentru
informatii referitoare la experienta in domeniul industrial, comercial sau
stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 ale prezentului articol nu se aplica
daca beneficiarul efectiv al redeventelor este rezident al unui stat
contractant si are in celalalt stat contractant unde societatea platitoare de
redevente este rezidenta un sediu permanent sau o baza fixa situata acolo, iar
dreptul sau proprietatea pentru care se platesc redeventele sint efectiv legate
cu activitatile desfasurate prin asemenea sediu permanent sau baza fixa. In
asemenea situatie, se aplica prevederile art. 7 sau 15, dupa caz.
5. Redeventele sint considerate ca provenind dintr-un stat contractant cind
platitorul este acel stat insusi, o unitate administrativ-teritoriala sau un
rezident al acelui stat. Totusi, cind persoana platitoare a redeventelor, fie
ca este sau nu rezidenta a unui stat contractant, are intr-un stat contractant
un sediu permanent sau o baza fixa, asemenea redevente sint considerate ca
provenind din statul contractant in care este situat sediu permanent sau baza
fixa.
6. Cind datorita relatiilor speciale dintre platitor si beneficiar sau
intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor, avind in vedere utilizarea,
dreptul sau informatia pentru care sint platite, depaseste suma care s-ar fi
convenit intre platitor si beneficiar, in lipsa unor astfel de relatii,
dispozitiile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma
mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor ramine impozabila,
conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinindu-se cont de celelalte
dispozitii ale prezentului acord.
Art. 14
Cistiguri din capital
1. Cistigurile provenind din instrainarea bunurilor imobile, astfel cum
sint definite in paragraful 2 al art. 6, sint impozabile in statul contractant
in care acestea sint situate.
2. Cistigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile facind parte din
activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il
are in celalalt stat contractant sau din bunuri mobile apartinind unei baze
fixe de care dispune un rezident al unui stat contractant in celalalt stat
contractant pentru exercitarea unor profesii personale independente, inclusiv
cistigurile provenind din instrainarea acestui sediu permanent (singur sau cu
intreaga intreprindere), sau acestei baze fixe, sint impozabile in acest
celalalt stat.
3. Cistigurile provenite din instrainarea navelor, aeronavelor si
vehiculelor rutiere exploatate in trafic international, precum si bunurile
mobile legate de aceasta exploatare nu sint impozabile decit in statul
contractant unde, in conformitate cu stipularile art. 8, cistigurile din astfel
de activitati sint impozabile.
4. Cistigurile provenite din instrainarea altor proprietati, decit cele
mentionate la paragrafele 1, 2 si 3 ale acestui articol, sint impozabile numai
in statul contractant al carui rezident este cedentul.
Art. 15
Profesiuni independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii libere sau a altor activitati independente cu
caracter similar sint impozabile numai in acel stat, in afara de cazul cind
acest rezident are o baza fixa la dispozitia sa in celalalt stat contractant in
scopul exercitarii activitatii sale. Daca are o asemenea baza fixa, veniturile
pot fi impuse in celalalt stat contractant.
2. Termenul profesii independente cuprinde in special activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea independenta a profesiei de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
Art. 16
Profesiuni dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 17, 19, 20, 21, si 22 salariile, soldele
si alte remuneratii similare pe care un rezident al unui stat contractant le
primeste pentru activitatea salariata sint impozabile numai in acel stat, cu
conditia ca activitatea sa nu fie exercitata si in celalalt stat contractant.
Daca activitatea este exercitata in celalalt stat contractant, remuneratia
primita din aceasta activitate este impozabila in acel celalalt stat.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1 al acestui articol,
remuneratia pe care un rezident al unui stat contractant o primeste pentru
activitatea sa salariata, exercitata in celalalt stat contractant, va fi
impozabila numai in primul stat contractant mentionat, daca:
a) beneficiarul ramine in celalalt stat contractant o perioada sau perioade
care nu depasesc in total 183 de zile in cursul anului fiscal, si
b) remuneratia este platita de catre o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat, si
c) remuneratia nu este suportata de catre un sediu permanent sau o baza
fixa pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat.
3. Prin derogare de la dispozitiile precedente ale acestui articol,
remuneratia pentru exercitarea unei activitati salariate la bordul unei nave,
aeronave si vehicul rutier exploatate in trafic international este impozabila
in statul contractant in care se afla locul conducerii efective a
intreprinderii.
Art. 17
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte remuneratii primite de catre un
rezident al unui stat contractant, in calitatea sa de membru al consiliului de
administratie sau supraveghere a unei societati rezidente in celalalt stat
contractant, sint impuse in acel celalalt stat.
Art. 18
Artisti si sportivi
1. Prin derogare de la prevederile art. 15 si 16, veniturile realizate de
rezidentii unui stat contractant, ca profesionisti de spectacole, cum sint
artistii de teatru, de cinema, de radio sau televiziune si interpretii
muzicali, precum si de sportivi, din activitatea lor profesionala desfasurata
in aceasta calitate in celalalt stat contractant, pot fi impuse in acel
celalalt stat.
2. Cind venitul in legatura cu activitatile personale ale unui astfel de
profesionist de spectacole sau sportiv nu revine acestuia ci unei alte
persoane, prin derogare de la prevederile art. 7, 15 si 16, acel venit poate fi
impus in statul contractant in care sint exercitate activitatile profesionistului
de spectacole sau ale sportivului.
3. Venitul realizat din asemenea activitati desfasurate in cadru unui
program special pentru schimburi culturale, incheiat intre statele
contractante, este reciproc scutit de impozitare.
Art. 19
Pensii
Sub rezerva dispozitiilor art. 20, pensiile si alte remuneratii similare
platite unui rezident de catre un stat contractant pentru o activitate
anterioara nu sint impozabile decit in acest stat, daca legea nationala o
stipuleaza.
Art. 20
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decit pensiile, platite de un stat contractant
sau de o unitate administrativ-teritoriala unei persoane fizice in legatura cu
servicii prestate guvernului acelui stat sau unei unitati
administrativ-teritoriale, se vor impune numai in acel stat.
b) Totusi, aceste remuneratii sint impozabile in acest stat contractant,
numai daca serviciile sint prestate in acest stat si daca beneficiarul
remuneratiei este rezident al acestui stat care:
(i) poseda cetatenia acelui stat, sau
(ii) nu a devenit rezident al acestui stat numai in scopul prestarii
serviciilor.
2. Prevederile art. 16, 17 si 19 se vor aplica remuneratiilor platite in
virtutea unor servicii prestate in cadrul unei activitati exercitate pentru un
stat contractant sau o unitate administrativ-teritoriala a acestuia.
Art. 21
Profesori
Remuneratiile profesorilor si celorlalti membri ai corpului profesoral,
rezidenti ai unui stat contractant, care predau sau care realizeaza cercetari
stiintifice intr-o universitate sau o alta institutie de invatamint, oficial
recunoscuta de celalalt stat contractant, nu sint impozabile decit in primul
stat.
Art. 22
Studenti si stagiari
Sumele pe care un student sau un stagiar, care este sau care a fost inainte
rezident al unui stat contractant si care locuieste in celalalt stat
contractant numai in scopul de a-si continua studiile, le primeste pentru
acoperirea cheltuielilor de intretinere, studii sau de formare, nu sint
impozabile in acest celalalt stat cu conditia ca ele sa provina din surse din
afara acestui celalalt stat.
CAP. 4
Impozit pe capital
Art. 23
Impozite pe capital
1. Capitalul constituit din bunuri imobiliare, ca cele definite in
paragraful 2 al art. 6, se impoziteaza in statul contractant in care aceste
bunuri sint situate.
2. Capitalul constituit din bunuri mobile facind parte din activul unui
sediu permanent al unei intreprinderi sau bunuri mobile apartinind unei baze
fixe folosite pentru exercitarea unei profesii libere este impozabil in statul
contractant unde este situat sediul permanent sau baza fixa.
3. Navele, aeronavele si vehiculele rutiere exploatate in trafic
international, precum si bunurile mobile apartinind acestor exploatari, se
impun numai in statul contractant in care este situata conducerea efectiva a
intreprinderii.
4. Toate celelalte elemente de capital ale unui rezident dintr-un stat
contractant nu sint impozabile decit in acest stat.
Art. 24
Alte venituri
Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant, indiferent
de provenienta, care nu sint tratate in articolele precedente ale prezentului
acord, se impoziteaza in acest stat.
CAP. 5
Metode de evitare a dublei impuneri
Art. 25
Metode de evitare a dublei impuneri
1. Dubla impozitare va fi evitata in urmatoarea maniera:
In ceea ce priveste Romania, impozitul platit de un rezident al Romaniei pe
venituri si pe capital obtinute in Costa Rica, in concordanta cu prevederile
acestui acord, va fi dedus din totalul impozitului roman exigibil, conform
legislatiei fiscale romane.
Aceasta deductie nu poate sa depaseasca fractiunea de impozit calculata
inainte de deducere, corespunzator elementelor sale de venit primite in acest
celalalt stat.
2. In ceea ce priveste Costa Rica, veniturile obtinute in celalalt stat
contractant vor fi exonerate in totalitate.
CAP. 6
Dispozitii generale
Art. 26
Nediscriminare
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant la nici o impozitare sau obligatie legata de aceasta, diferita sau
mai impovaratoare decit impunerea si obligatiile la care sint sau pot fi supusi
nationalii acestui celuilalt stat aflati in aceeasi situatie. Prin derogare de
la prevederile art. 1, prezenta prevedere se aplica si nationalilor unui stat
contractant care nu sint rezidenti ai nici unuia din statele contractante.
2. Un stat contractant nu va mari impozitarea unui rezident din celalalt
stat contractant, incluzind elementele de venit care au fost impuse deja in
celalalt stat contractant, dupa expirarea perioadei prevazute de legislatia
nationala, si in orice caz, dupa 3 ani de la finele perioadei impozabile.
3. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi stabilita in conditii
mai putin favorabile in acel celalalt stat decit impunerea stabilita
intreprinderilor acelui celalalt stat care desfasoara aceleasi activitati.
Nici o prevedere cuprinsa in prezentul articol nu va fi interpretata ca
obligind un stat contractant sa acorde persoanelor fizice, care nu sint
rezidente in acel stat oricare din deducerile, inlesnirile si reducerile de
ordin fiscal, cu caracter personal, care sint acordate persoanelor fizice
rezidente, tinind cont de starea lor civila si problemele lor familiale.
4. Intreprinderile unui stat contractant al caror capital este detinut sau
controlat in totalitate sau in parte, in mod direct sau indirect, de catre unul
sau mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in
primul stat contractant nici unei impuneri sau oricarei obligatiuni in legatura
cu aceasta care sa fie diferita sau mai impovaratoare decit impunerea si
obligatiile in legatura cu aceasta la care sint sau pot fi supuse
intreprinderile similare ale primului stat mentionat.
5. Prevederile prezentului articol se aplica tuturor impozitelor de orice
fel si denumire.
Art. 27
Procedura amiabila
1. Cind un rezident al unui stat contractant considera ca datorita
masurilor luate de unul sau ambele state contractante rezulta sau va rezulta
pentru el o impozitare care nu este conforma cu prezentul acord, el poate,
indiferent de caile de atac prevazute de legislatia nationala a acestor state,
sa supuna cazul sau autoritatii competente a statului contractant al carui
rezident este. Cazul trebuie sa fie prezentat celuilalt stat contractant intr-o
perioada de 3 ani de la data comunicarii impozitului din care rezulta o
impozitare care nu este conforma cu prevederile prezentului acord.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa aduca o solutionare corespunzatoare, sa
rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari care nu este in
conformitate cu prevederile prezentului acord.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve pe calea procedurii amiabile orice dificultati sau indoieli rezultate
ca urmare a interpretarii sau aplicarii prezentului acord. Ele pot, de
asemenea, sa se puna de acord in vederea evitarii dublei impuneri in cazurile
neprevazute de prezentul acord.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, in scopul realizarii unei intelegeri in sensul paragrafelor
precedente. Daca, pentru facilitarea acestui acord, este nevoie de un schimb
oral de pareri, acest schimb va trebui sa se realizeze prin intermediul unei
comisii constituite din reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor
contractante.
Art. 28
Schimb de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare pentru aplicarea dispozitiilor prezentului acord si a
legislatiilor nationale ale statelor contractante, cu privire la impozitele
cuprinse in prezentul acord, in masura in care impozitarea nu este contrara
acestui acord.
Orice informatie astfel obtinuta va fi tinuta secret, in masura in care
acesta este permisa de legislatia statelor contractante si nu va putea fi
divulgata decit persoanelor sau autoritatilor insarcinate cu stabilirea sau
incasarea impozitelor prevazute in acest acord.
2. Dispozitiile paragrafului 1 al acestui articol nu vor fi in nici un caz
interpretate ca impunind unui stat contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare propriei legislatii sau
practicii administrative a unuia sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei
proprii sau in cadrul practicii sale administrative normale ale unuia sau ale
celuilalt stat contractant;
c) de a furniza informatii care ar dezvalui un secret comercial, de
afaceri, industrial sau profesional, sau informatii a caror divulgare ar fi
contrara ordinii publice.
Art. 29
Functionari diplomatici si consulari
Nici o prevedere a acestui acord nu va afecta privilegiile fiscale de care
beneficiaza functionarii diplomatici sau consulari, precum si ai altor
organizatii internationale, in virtutea regulilor generale ale dreptului
international sau in virtutea prevederilor acordurilor speciale.
CAP. 7
Dispozitii finale
Art. 30
Dispozitii finale
1. Prezentul acord se va supune aprobarii conform cu prevederile
constitutionale din fiecare din statele contractante si va intra in vigoare la
data primirii ultimei notificari de aprobare.
2. Dispozitiile prezentului acord vor fi aplicabile astfel:
a) in cazul Romaniei, pentru impozitele pe venit si pe capital aferente
perioadei impozabile, de la 1 ianuarie al anului calendaristic intrarii in
vigoare a prezentului acord;
b) in ceea ce priveste Costa Rica, cu privire la veniturile obtinute intr-o
perioada fiscala, incepind cu 1 octombrie pina la 30 septembrie din anul
urmator, sau orice alta perioada fiscala autorizata expres de lege.
Art. 31
Denuntare
Prezentul acord va ramine in vigoare pe o durata nedeterminata. Fiecare
stat contractant poate sa-l denunte pe cale diplomatica, printr-o nota de
denuntare pina la 30 iunie al fiecarui an calendaristic, incepind din cel de-al
cincilea an urmator celui intrarii in vigoare a acordului. In acest caz,
prezentul acord va inceta sa aiba efect la 31 decembrie al anului calendaristic
in cursul caruia denuntarea va fi notificata.
Semnat la San Jose la 12 iulie 1991, in doua exemplare originale in limbile
romana si spaniola, ambele texte fiind egal autentice.
Pentru Guvernul Romaniei,
Adrian Nastase,
ministrul afacerilor externe
Pentru Guvernul Republicii Costa Rica,
Dr. Bernd Nichaus Quesada,
ministrul relatiilor externe si cultelor