LEGE
Nr. 60 din 13 iulie 1994
pentru ratificarea Conventiei dintre Romania si Confederatia Elvetiana privind
evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit si pe avere si a
Protocolului anexat, semnate la Bucuresti la 25 octombrie 1993
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 200 din 3 august 1994
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Romania si Confederatia Elvetiana privind
evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit si pe avere si
Protocolul anexat, semnate la Bucuresti la 25 octombrie 1993.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 16 iunie 1994, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 27 iunie
1994, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
ADRIAN NASTASE
CONVENTIE
intre Romania si Confederatia Elvetiana privind evitarea dublei impuneri cu
privire la impozitele pe venit si pe avere
Guvernul Romaniei si Consiliul Federal Elvetian,
in dorinta de a incheia o conventie privind evitarea dublei impuneri cu
privire la impozitele pe venit si pe avere,
au convenit asupra urmatoarelor dispozitii:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unui stat
contractant sau ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit si pe avere percepute
in contul unui stat contractant, al subdiviziunilor sale politice, al
colectivitatilor sale locale sau al unitatilor sale administrativ-teritoriale,
indiferent de sistemul de percepere.
2. Sunt considerate impozite pe venit si pe avere, impozitele percepute pe
venitul total, pe averea totala sau pe elementele de venit ori pe avere,
inclusiv impozitele pe castigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile
sau imobile, impozitul pe venitul global din salariile platite de
intreprinderi, precum si impozitele asupra cresterii valorii averii.
3. Impozitele actuale care cad sub incidenta conventiei sunt urmatoarele:
a) in Romania:
(i) impozitul pe veniturile persoanelor fizice;
(ii) impozitul pe profit;
(iii) impozitul pe salarii;
(iv) impozitul agricol;
(v) impozitul pe dividende
(denumite in continuare impozit roman);
b) in Elvetia:
impozitele federale, cantonale si comunale:
(i) pe venit (venitul total, produsul muncii, randamentul averii, beneficii
industriale si comerciale, castiguri din capital si alte venituri); si
(ii) pe avere (averea totala, averea mobila si imobila, averea industriala
si comerciala, capital si rezerve si alte elemente ale averii)
(denumite in continuare impozit elvetian).
4. Conventia se aplica, de asemenea, impozitelor identice sau similare care
vor fi stabilite dupa data semnarii conventiei si care se vor adauga
impozitelor existente sau care le vor inlocui. Autoritatile competente ale
statelor contractante isi vor comunica la sfarsitul fiecarui an modificarile
aduse legislatiei fiscale respective.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) termenul Romania inseamna Romania si, cand este folosit in sens
geografic, desemneaza teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala,
precum si zona economica exclusiva si platoul continental asupra carora Romania
exercita, in conformitate cu dreptul international si propria sa legislatie, drepturi
suverane privind explorarea si exploatarea resurselor naturale, biologice si
minerale existente in apele marii, pe fundul si in subsolul acesteia;
b) termenul Elvetia inseamna Confederatia Elvetiana;
c) termenul persoana include persoanele fizice, societatile sau orice alte
grupari de persoane;
d) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice entitate
care este considerata ca o persoana juridica in scopul impozitarii;
e) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
f) expresia trafic international inseamna orice transport efectuat cu o
nava sau o aeronava, exploatate de o intreprindere care are locul conducerii
efective intr-un stat contractant, cu exceptia cazului cand nava sau aeronava
sunt exploatate numai intre locuri situate in celalalt stat contractant;
g) termenul nationali desemneaza:
(i) in ce priveste Romania, toate persoanele fizice care poseda cetatenia
romana si toate persoanele juridice sau alte entitati constituite conform
legislatiei in vigoare in Romania;
(ii) in ce priveste Elvetia, toate persoanele fizice care poseda
nationalitatea elvetiana si toate persoanele juridice, societatile de persoane
si asociatiile constituite conform legislatiei in vigoare in Elvetia;
h) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in Romania, ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat;
(ii) in Elvetia, directorul Administratiei federale a contributiilor sau
reprezentantul sau autorizat.
2. In ce priveste aplicarea conventiei de catre un stat contractant, orice
expresie care nu este altfel definita are, daca contextul nu cere o
interpretare diferita, sensul pe care il are in cadrul legislatiei acelui stat
contractant cu privire la impozitele la care prezenta conventie se aplica.
Art. 4
Domiciliul fiscal
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant indica orice persoana care, in virtutea legislatiei acelui stat,
este subiect de impunere in acel stat, datorita domiciliului sau, rezidentei
sale, sediului conducerii sau oricarui alt criteriu de natura similara.
2. Cand, conform prevederilor paragrafului 1, o persoana fizica este
rezidenta a ambelor state contractante, atunci acest caz se rezolva dupa
urmatoarele reguli:
a) aceasta persoana este considerata rezidenta a statului in care dispune
de o locuinta permanenta. Daca dispune de cate o locuinta permanenta in cele
doua state, ea este considerata rezidenta a statului in care legaturile sale
personale si economice sunt cele mai stranse (centrul intereselor sale vitale);
b) daca statul in care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale
nu poate fi determinat sau daca aceasta nu dispune de o locuinta in nici unul
dintre state, atunci ea este considerata rezidenta a statului in care locuieste
in mod obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state
contractante sau daca nu locuieste in mod obisnuit in nici unul dintre ele, va
fi considerata rezidenta a statului a carui nationalitate o are;
d) daca aceasta persoana are nationalitatea ambelor state sau daca nu are
nationalitatea nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor
contractante rezolva problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, ea este
considerata rezidenta a statului unde este situat sediul conducerii sale
efective.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent indica un loc
fix de afaceri, prin care intreprinderea isi exercita, total sau in parte,
activitatea.
2. Expresia sediu permanent cuprinde, indeosebi:
a) un sediu de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier; si
f) o mina, un loc de extractie a petrolului sau a gazului, o cariera sau
orice alt loc de extractie a resurselor naturale.
3. Un santier de constructii sau de montaj nu constituie sediu permanent
decat daca durata acestuia depaseste 12 luni.
4. Prin derogare de la dispozitiile precedente ale prezentului articol nu
se considera sediu permanent daca:
a) se folosesc instalatii in scopul exclusiv al stocarii, expunerii sau
livrarii de marfuri apartinand intreprinderii;
b) marfurile apartinand intreprinderii sunt depozitate numai in scopul
stocarii, expunerii sau livrarii;
c) marfurile apartinand intreprinderii si prezentate la un targ comercial
sau la o expozitie sunt vandute de intreprindere la inchiderea acestui targ sau
expozitie;
d) marfurile apartinand intreprinderii sunt depozitate numai in scopul
transformarii de catre o alta intreprindere;
e) o instalatie fixa de afaceri este utilizata numai in scopul cumpararii
de marfuri sau de a strange informatii pentru intreprindere;
f) un loc fix de afaceri este utilizat de intreprindere numai pentru a face
publicitate, a furniza informatii, a face cercetari stiintifice sau activitati
analoage, care au caracter preparator sau auxiliar;
g) un santier de montaj este utilizat de o intreprindere a unui stat
contractant in celalalt stat contractant pentru livrarea de masini sau de
echipamente pentru aceasta intreprindere;
h) un loc fix de afaceri este utilizat in scopul exclusiv al efectuarii
cumulate a activitatilor mentionate la alineatele a) - g), cu conditia ca activitatea
de ansamblu a locului fix de afaceri ce rezulta din acest cumul sa aiba un
caracter preparator sau auxiliar.
5. Prin derogare de la dispozitiile paragrafului 1 si 2, cand o persoana,
alta decat un agent care activeaza in baza unui statut independent, caruia i se
aplica prevederile paragrafului 6, actioneaza in contul unei intreprinderi si
dispune intr-un stat contractant de puteri pe care le exercita in mod obisnuit,
care ii permit sa incheie contracte in numele intreprinderii, aceasta intreprindere
este considerata ca avand un sediu stabil in acel stat pentru toate
activitatile pe care aceasta persoana le exercita pentru intreprindere, cu
conditia ca activitatile acestei persoane sa nu fie limitate la acelea ce sunt
mentionate la paragraful 4 si care, daca ar fi fost exercitate prin intermediul
unui loc fix de afaceri, nu ar permite ca acest loc fix de afaceri sa fie
considerat ca un sediu permanent in conformitate cu dispozitiile acestui
paragraf.
6. Nu se considera ca o intreprindere a unui stat contractant are un sediu
permanent in celalalt stat contractant numai prin faptul ca acesta isi exercita
aici activitatea prin intermediul unui curtier, al unui comisionar general sau
al oricarui alt intermediar cu statut independent, cu conditia ca aceste
persoane sa actioneze in cadrul activitatii lor obisnuite.
7. Faptul ca o societate rezidenta a unui stat contractant controleaza sau
este controlata de o societate rezidenta a celuilalt stat contractant sau care
isi exercita activitatea in acest celalalt stat (printr-un sediu permanent sau
alt mod) nu este prin el insusi suficient pentru a considera vreuna dintre
aceste societati ca sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venituri din bunuri imobile
1. Veniturile pe care un rezident al unui stat contractant le obtine din
bunuri imobile (inclusiv veniturile din exploatari agricole sau forestiere),
situate in celalalt stat contractant, sunt impozabile in acel celalalt stat.
2. Expresia bunuri imobile este definita in conformitate cu legislatia
statului contractant in care sunt situate bunurile in discutie. Expresia
cuprinde, in orice caz, accesoriile bunurilor imobile, inventarul mort sau viu
sau instalatiile folosite in exploatarile agricole si forestiere, drepturile
asupra carora se aplica dispozitiile dreptului comun cu privire la proprietatea
funciara, uzufructul bunurilor imobile si drepturile la plati variabile sau
fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, a
izvoarelor si a altor resurse naturale; navele si aeronavele nu sunt
considerate bunuri imobile.
3. Dispozitiile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din inchiriere sau din arendare, precum si din orice alta
forma de folosire a proprietatii imobile.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din bunuri imobile ale unei intreprinderi, precum si veniturilor din
bunuri imobile folosite la exercitarea unei profesii independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderilor
1. Profitul unei intreprinderi a unui stat contractant este impozabil numai
in acel stat, cu conditia ca intreprinderea sa nu-si exercite activitatea in
celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat in acel celalalt
stat. Daca intreprinderea exercita activitatea sa in acest mod, profitul
intreprinderii este impozabil in celalalt stat, dar numai in masura in care
acesta este atribuibil acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui stat
contractant isi exercita activitatea in celalalt stat contractant printr-un
sediu permanent situat in acel celalalt stat, se atribuie in fiecare stat
contractant acelui sediu permanent profitul pe care l-ar fi putut realiza daca
ar fi constituit o intreprindere distincta exercitand activitati identice sau
analoage, in conditii identice sau analoage, si tratand cu toata independenta
cu intreprinderea al carui sediu permanent este.
3. La determinarea profitului unui sediu permanent se admit la scadere
cheltuielile efectuate pentru scopurile urmarite de acel sediu permanent,
inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare,
indiferent de faptul ca s-au efectuat in statul contractant in care se afla
sediul permanent sau in alta parte.
4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca profitul
atribuibil unui sediu permanent sa fie determinat prin repartizarea profitului
total al intreprinderii intre diversele ei parti componente, nici o dispozitie
a paragrafului 2 nu impiedica acel stat contractant sa determine profitul
impozabil in conformitate cu repartitia uzuala; totusi metoda de repartizare
adoptata trebuie sa fie - ca rezultat - in concordanta cu principiile enuntate
in prezentul articol.
5. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acesta a cumparat marfuri pentru intreprindere.
6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profitul
atribuibil unui sediu permanent se determina in fiecare an prin aceeasi metoda,
in afara de cazul cand exista motive suficiente si valabile de a proceda
altfel.
7. Cand profitul cuprinde elemente de venit tratate separat in alte
articole ale prezentei conventii, dispozitiile acelor articole nu sunt afectate
de dispozitiile prezentului articol.
Art. 8
Navigatie maritima si aeriana internationala
1. Profitul obtinut din exploatarea, in trafic international, a navelor sau
aeronavelor este impozabil numai in statul contractant in care se afla sediul
conducerii efective a intreprinderii.
2. Daca sediul conducerii efective a unei intreprinderi de transporturi
navale se afla la bordul unei nave, acest sediu se considera situat in statul
contractant in care se afla portul de inregistrare a navei sau, daca nu exista
un atare port, in statul contractant in care cel care exploateaza nava este
rezident.
3. Dispozitiile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, profitului obtinut
din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la un organism
international de transporturi.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Atunci cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa direct sau indirect la
conducerea, la controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant;
sau cand:
b) aceleasi persoane participa direct sau indirect la conducerea, la
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si a unei
intreprinderi a celuilalt stat contractant, si cand, si in unul si in celalalt
caz, cele doua intreprinderi sunt legate, in relatiile lor financiare sau
comerciale, prin conditii acceptate sau impuse, care difera de acelea care ar
fi fost stabilite intre intreprinderi independente, profitul care, fara aceste
conditii ar fi fost obtinut de catre una dintre intreprinderi, dar nu a putut
fi obtinut in fapt datorita acestor conditii, poate fi inclus in profitul
acestei intreprinderi si impus in consecinta.
2. Atunci cand profitul unei intreprinderi a unui stat contractant a fost
impozitat in acel stat si este, de asemenea, inclus in profitul unei
intreprinderi a celuilalt stat contractant si impozitat in consecinta si cand
profitul astfel inclus este profit care ar fi fost realizat de aceasta
intreprindere a celuilalt stat, daca conditiile convenite intre cele doua
intreprinderi ar fi fost cele care ar fi fost stabilite intre intreprinderi
independente, autoritatile competente ale statelor contractante se pot consulta
pentru a ajunge la un acord cu privire la ajustarea profiturilor in cele doua
state contractante.
3. Un stat contractant nu va rectifica profitul unei intreprinderi in
cazurile prevazute la paragraful 1, dupa expirarea termenului prevazut de
legislatia sa nationala si, in orice caz, dupa expirarea a 5 ani incepand cu
sfarsitul anului in cursul caruia profitul care face obiectul unei astfel de
rectificari ar fi fost realizat de catre o intreprindere a acestui stat.
Prezentul paragraf nu se aplica in caz de frauda sau de omisiune voluntara.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate rezidenta a unui stat contractant
catre o persoana rezidenta a celuilalt stat contractant sunt impozabile in acel
celalalt stat.
2. Totusi aceste dividende sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende, potrivit
legislatiei acestui stat; daca persoana care primeste dividendele este
beneficiara efectiva a acestora, impozitul astfel stabilit nu poate depasi insa
10% din suma bruta a dividendelor. Autoritatile competente ale statelor
contractante vor reglementa, de comun acord, modalitatile de aplicare a acestei
limitari. Dispozitiile acestui paragraf nu privesc impozitarea societatii
pentru profitul pe care il realizeaza si din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende folosit in prezentul articol indica veniturile
provenind din actiuni, din actiuni sau din drepturi de folosinta, din parti
miniere, din parti de fondator sau alte parti sociale supuse aceluiasi regim
fiscal ca si veniturile din actiuni de catre legislatia fiscala a statului in
care este rezidenta societatea distribuitoare a dividendelor.
4. Dispozitiile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica cand beneficiarul efectiv
de dividende, rezident al unui stat contractant, exercita in celalalt stat
contractant, in care societatea platitoare de dividende este rezidenta, fie o
activitate industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent,
fie o profesiune independenta prin intermediul unei baze fixe de care este
legata efectiv participarea generatoare de dividende. In aceste situatii se
aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, acest celalalt stat nu poate
percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu
exceptia cazului cand aceste dividende sunt platite unui rezident al celuilalt
stat sau in cazul cand participarea generatoare de dividende se leaga efectiv
de sediul permanent sau de baza fixa situate in acest celalalt stat, nici sa
preleve vreun impozit cu titlu de impozit pe profiturile nedistribuite, asupra
profiturilor nedistribuite de societate, chiar daca dividendele platite sau
profiturile nedistribuite constau in totalitate sau in parte in profituri sau
venituri provenind din acel celalalt stat.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant sunt impozabile in acel celalalt stat.
2. Totusi aceste dobanzi sunt, de asemenea, impozabile si in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat; daca persoana
care primeste dobanzile este beneficiara efectiva a acestora, impozitul astfel
stabilit nu poate depasi 10% din suma bruta a dobanzilor. Autoritatile
competente ale statelor contractante reglementeaza, de comun acord,
modalitatile de aplicare a acestei limitari.
3. Prin derogare de la dispozitiile paragrafului 2, dobanzile provenind
dintr-un stat contractant si primite de un rezident al celuilalt stat
contractant in baza unor imprumuturi garantate, asigurate sau finantate
indirect de acest celalalt stat sau de orice alt sediu public apartinand in
intregime acelui celalalt stat, sunt impozabile numai in acest celalalt stat.
4. Termenul dobanzi, folosit in prezentul articol, indica veniturile din
creante de orice fel, insotite sau nu de garantii ipotecare sau de o clauza de
participare la profiturile debitorului si, in special, veniturile din fondurile
publice si unele obligatiuni din imprumut, inclusiv premiile si primele legate
de aceste titluri. In sensul prezentului articol, penalizarile pentru plata cu
intarziere nu sunt considerate dobanzi.
5. Dispozitiile paragrafelor 1, 2 si 3 nu se aplica in cazul cand
beneficiarul efectiv al dobanzilor rezident al unui stat contractant, exercita
in celalalt stat contractant din care provin dobanzile, fie o activitate
industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent, fie o
profesiune independenta prin intermediul unei baze fixe de care este legata
efectiv creanta generatoare de dobanzi. In aceste situatii se aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
6. Dobanzile sunt considerate ca provenind dintr-un stat contractant cand
platitorul lor este acel stat, o subdiviziune politica, o colectivitate locala,
o unitate administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat. Totusi cand
platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant,
are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa in legatura cu
care a fost contractata creanta generatoare de dobanzi si acestea se suporta de
sediul permanent sau de baza fixa respectiva, atunci dobanzile sunt considerate
ca provenind din statul contractant in care este situat sediul permanent sau
baza fixa.
7. Daca, urmare relatiilor speciale existente intre debitor si beneficiarul
efectiv sau a relatiilor pe care si unul si celalalt le intretin cu terte
persoane, suma dobanzilor platite, tinand seama de creanta pentru care sunt
datorate, depaseste pe cea asupra careia ar fi convenit debitorul si
beneficiarul efectiv, in lipsa unor astfel de relatii, dispozitiile prezentului
articol se aplica numai la aceasta ultima suma. In acest caz, partea
excedentara a platilor ramane impozabila conform legislatiei fiecarui stat
contractant si tinandu-se seama de celelalte dispozitii ale prezentei
conventii.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant sunt impozabile in acest celalalt stat.
2. Totusi aceste redevente sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat; daca persoana
care primeste redeventele este beneficiara efectiva a acestora, impozitul
astfel stabilit nu poate depasi 10% din suma bruta a redeventelor. Autoritatile
competente ale statelor contractante reglementeaza de comun acord modalitatile
de aplicare a acestei limitari.
3. Termenul redevente folosit in prezentul articol indica remuneratiile de
orice fel platite pentru folosirea sau concesionarea folosirii unui drept de
autor asupra unei opere literare sau stiintifice, inclusiv filmele de
cinematograf, a unui brevet de inventie, a unei marci de fabrica sau de comert,
a unui desen sau a unui model, a unui plan, a unei formule sau a unui procedeu
secret, ca si pentru folosirea sau concesionarea folosirii unui echipament
industrial, comercial sau stiintific si pentru informatiile in legatura cu
experienta castigata in domeniul industrial, comercial sau stiintific.
4. Dispozitiile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica in cazul cand beneficiarul
efectiv al redeventelor, rezident al unui stat contractant, exercita in
celalalt stat contractant, din care provin redeventele, fie o activitate
industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent, fie o
profesie independenta prin intermediul unei baze fixe de care este legat
efectiv dreptul sau bunul generator de redevente. In aceste situatii se aplica
art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Redeventele sunt considerate ca provenind dintr-un stat contractant cand
platitorul lor este acel stat, o subdiviziune politica, o colectivitate locala,
o unitate administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat. Totusi cand
platitorul redeventelor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant,
are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa de care este
legat efectiv dreptul sau bunul generator de redevente si acestea se suporta de
sediul permanent sau baza fixa respectiva, atunci redeventele sunt considerate
ca provenind din statul in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Daca, urmare relatiilor speciale existente intre debitor si beneficiarul
efectiv sau a relatiilor pe care si unul si celalalt le intretin cu terte
persoane, suma redeventelor, tinand seama de prestarea pentru care sunt
platite, depaseste pe cea asupra careia ar fi convenit debitorul si
beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de relatii, dispozitiile prezentului
articol se aplica numai la aceasta ultima suma. In acest caz, partea
excedentara a platilor ramane impozabila conform legislatiei fiecarui stat
contractant si tinandu-se seama de celelalte dispozitii ale prezentei
conventii.
Art. 13
Castiguri din instrainari de bunuri
1. Castigurile pe care un rezident al unui stat contractant le obtine din
instrainarea bunurilor imobile, astfel cum sunt definite la art. 6 si situate
in celalalt stat contractant, sunt impozabile in acest celalalt stat.
2. Castigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile facand parte din
activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il
are in celalalt stat contractant sau a bunurilor mobile tinand de o baza fixa
de care dispune un rezident al unui stat contractant in celalalt stat
contractant pentru exercitarea unei profesii independente, inclusiv castigurile
provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent (singur sau cu
intreaga intreprindere) sau a acestei baze fixe, sunt impozabile in acest
celalalt stat.
3. Castigurile provenind din instrainarea navelor sau aeronavelor
exploatate in trafic international, precum si a bunurilor mobile necesare
exploatarii acestor nave sau aeronave sunt impozabile numai in statul
contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
4. Castigurile provenind din instrainarea altor bunuri decat cele
mentionate la paragrafele 1, 2 si 3 sunt impozabile numai in statul contractant
al carui rezident este cedentul.
Art. 14
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea pe cont propriu a unei profesii independente sau a altor activitati
cu caracter independent sunt impozabile numai in acel stat cu conditia ca
rezidentul sa nu dispuna in mod obisnuit in celalalt stat contractant de o baza
fixa pentru exercitarea activitatii sale. Daca dispune de o astfel de baza
fixa, veniturile atribuibile acesteia sunt impozabile in acest celalalt stat
contractant.
2. Expresia profesii independente cuprinde, in special, activitatile independente
de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic, precum si
exercitarea independenta a profesiei de medic, avocat, inginer, arhitect,
dentist si contabil.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva dispozitiilor art. 16, 18 si 19, salariile, retributiile si
alte remuneratii similare pe care un rezident al unui stat contractant le
primeste pentru o activitate retribuita sunt impozabile numai in acest stat, cu
conditia ca activitatea sa nu fie exercitata in celalalt stat contractant. Daca
activitatea este exercitata in celalalt stat contractant, remuneratiile primite
cu acest titlu sunt impozabile in acel celalalt stat.
2. Prin derogare de la dispozitiile paragrafului 1, remuneratiile pe care
un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate retribuita
exercitata in celalalt stat contractant sunt impozabile numai in primul stat
contractant, daca:
a) beneficiarul ramane in celalalt stat o perioada sau perioade care nu
depasesc 183 de zile in cursul anului fiscal vizat; si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat; si
c) sarcina remuneratiilor nu este suportata de un sediu permanent sau de o
baza fixa pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat.
3. Prin derogare de la dispozitiile precedente ale acestui articol,
remuneratiile primite pentru o activitate retribuita exercitata la bordul unei
nave sau aeronave, exploatata in trafic international, sunt impozabile in
statul contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliilor de administratie sau de conducere
Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte remuneratii similare primite de
catre un rezident al unui stat contractant in calitate de membru al consiliului
de administratie sau de supraveghere a unei societati rezidente in celalalt
stat contractant sunt impozabile in acest celalalt stat.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Prin derogare de la prevederile art. 14 si 15, veniturile pe care un
rezident al unui stat contractant le obtine din activitati personale
desfasurate in celalalt stat contractant in calitate de artist de spectacol, de
teatru, de cinema, de radio sau televiziune, de interpret muzical sau in
calitate de sportiv sunt impozabile in acest celalalt stat.
2. Cand veniturile provenind din activitatile personale ale artistului de
spectacole sau sportivului nu revin artistului sau sportivului, ci altor persoane,
prin derogare de la dispozitiile art. 7, 14 si 15, acele venituri sunt
impozabile in statul contractant in care se desfasoara activitatile artistului
sau sportivului. Dispozitiile prezentului paragraf nu se aplica daca se
stabileste ca artistul de spectacole, sportivul, persoanele care le sunt
asociate, nu participa direct sau indirect la beneficiile persoanelor
mentionate in acest paragraf. In aceste situatii, se aplica dispozitiile art.
7, 14 si 15, dupa caz.
3. Dispozitiile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica veniturilor provenind din
activitatile artistilor sau sportivilor profesionisti care sunt sustinuti,
direct sau indirect, intr-o masura importanta, din alocatii provenind din
fonduri publice.
Art. 18
Pensii
Sub rezerva dispozitiilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare, platite unui rezident al unui stat contractant pentru
munca desfasurata anterior, sunt impozabile numai in acel stat.
Art. 19
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile, platite de un stat contractant
sau de una din subdiviziunile sale politice, colectivitatile locale sau
unitatile administrativ-teritoriale unei persoane fizice pentru serviciile
prestate prin exercitarea de functii publice acelui stat, acelei subdiviziuni,
colectivitati sau unitati sunt impozabile numai in acel stat.
b) Totusi aceste remuneratii sunt impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel stat, iar persoana fizica
este rezidenta a acelui stat si:
(i) poseda nationalitatea acelui stat; sau
(ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numai in scopul prestarii
serviciilor.
2. a) Pensiile platite de catre un stat contractant sau de una din
subdiviziunile sale politice, colectivitatile locale sau unitatile
administrativ-teritoriale, fie direct fie prin prelevarea din fondurile pe care
le-a constituit, oricarei persoane fizice pentru serviciile prestate prin
exercitarea de functii publice acestui stat sau acestei subdiviziuni,
colectivitati sau unitati sunt impozabile numai in acest stat.
b) Totusi aceste pensii sunt impozabile numai in celalalt stat contractant
daca persoana fizica este rezidenta a acestui stat si daca poseda
nationalitatea acestuia.
3. Prevederile art. 15, 16 si 18 se aplica remuneratiilor si pensiilor
platite pentru servicii prestate in cadrul unei activitati industriale sau
comerciale desfasurate de un stat contractant sau de una din subdiviziunile
politice, colectivitatile locale sau unitatile administrativ-teritoriale ale
acestuia.
Art. 20
Studenti
Sumele pe care un student sau un stagiar, care este sau a fost, imediat
anterior venirii intr-un stat contractant, rezident al celuilalt stat
contractant si care este prezent in primul stat numai in scopul educarii sau
instruirii, le primeste pentru acoperirea cheltuielilor de intretinere, educare
sau instruire, nu vor fi impuse in acest stat, cu conditia ca aceste sume sa
provina din surse situate in afara acestui stat.
Art. 21
Alte venituri
1. Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant,
indiferent de unde provin, despre care nu se trateaza la articolele precedente
ale prezentei conventii, sunt impozabile numai in acest stat.
2. Dispozitiile paragrafului 1 nu se aplica veniturilor, altele decat
veniturile provenind din bunuri imobile, astfel cum sunt definite la paragraful
2 al art. 6, atunci cand beneficiarul unor astfel de venituri, rezident al unui
stat contractant, exercita in celalalt stat contractant fie o activitate industriala
sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent, fie o profesie
independenta printr-o baza fixa de care se leaga efectiv dreptul sau bunul
generator de venituri. In aceste situatii se aplica dispozitiile art. 7 sau 14,
dupa caz.
3. Dispozitiile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica castigurilor obtinute la
loterie, acestea fiind supuse impozitului federal anticipat, perceput la sursa.
Art. 22
Impunerea averii
1. Averea constituita din bunurile imobile definite la art. 6, apartinand
unui rezident al unui stat contractant si care sunt situate in celalalt stat
contractant, este impozabila in acest celalalt stat.
2. Averea constituita din bunuri mobile facand parte din activul unui sediu
permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt
stat contractant sau din bunuri mobile care apartin unei baze fixe pe care un
rezident al unui stat contractant o are in celalalt stat contractant, servind
la exercitarea unei profesii independente, este impozabila in acest celalalt
stat.
3. Averea constituita din nave si aeronave exploatate in trafic
international, precum si din bunuri mobile afectate exploatarii acestor nave
sau aeronave, este impozabila numai in statul contractant in care se afla
sediul conducerii efective a intreprinderii.
4. Toate celelalte elemente de avere ale unui rezident al unui stat
contractant sunt impozabile numai in acest stat.
Art. 23
Eliminarea dublei impuneri
1. In ce priveste Romania, dubla impunere se va evita in modul urmator:
Cand un rezident al Romaniei primeste venituri sau poseda avere care, in
conformitate cu dispozitiile prezentei conventii, sunt impozabile in Elvetia,
Romania acorda asupra impozitului pe care il percepe pe venitul sau averea
acelei persoane o deducere a unei sume egale cu impozitul pe venit sau pe avere
platite in Elvetia. Aceasta deducere nu poate, totusi, depasi cota de impozit,
calculata inaintea deducerii, aferenta veniturilor sau averii provenind din
Elvetia.
2. In ce priveste Elvetia, dubla impunere se va evita in modul urmator:
a) Cand un rezident al Elvetiei primeste venituri sau poseda avere care, in
conformitate cu dispozitiile prezentei conventii, sunt impozabile in Romania,
Elvetia excepteaza de la plata impozitului aceste venituri sau aceasta avere,
sub rezerva dispozitiilor paragrafului 2, dar poate, pentru a calcula suma
impozitului asupra restului de venit sau de avere apartinand acestui rezident,
sa aplice aceeasi cota ca si cum veniturile sau averea respectiva nu ar fi fost
exceptate.
b) Atunci cand un rezident al Elvetiei primeste dividende, dobanzi sau
redevente care, in conformitate cu dispozitiile art. 10, 11 si 12 sunt
impozabile in Romania, Elvetia acorda o degrevare rezidentului, la cererea
acestuia; aceasta degrevare consta in:
(i) creditarea impozitului platit in Romania, conform dispozitiilor art.
10, 11 si 12, asupra impozitului platit pentru veniturile acestui rezident;
suma astfel creditata nu poate, cu toate acestea, sa depaseasca cota de impozit
elvetian, calculata inaintea creditarii, corespunzatoare veniturilor impozabile
in Romania; sau
(ii) reducerea forfetara a impozitului elvetian; sau
(iii) scutirea partiala de impozit elvetian asupra dividendelor, dobanzilor
sau redeventelor, dar cel putin o deducere a impozitului platit in Romania din
suma bruta a dividendelor, dobanzilor sau redeventelor.
Elvetia va determina genul de degrevare si va reglementa procedura in
conformitate cu prevederile elvetiene privind punerea in aplicare a
conventiilor internationale incheiate de Confederatia Elvetiana in vederea
evitarii dublei impuneri.
c) O societate care este rezidenta in Elvetia si primeste dividende de la o
societate care este rezidenta in Romania beneficiaza, in ce priveste
impozitarea elvetiana asupra dividendelor, de aceleasi avantaje ca acelea de
care ar beneficia daca societatea care plateste dividendele ar fi un rezident
al Elvetiei.
Art. 24
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant nu sunt supusi in celalalt stat contractant
nici unei impozitari sau obligatii legale de impunere, diferita sau mai
impovaratoare decat acelea la care sunt sau pot fi supusi nationalii acestui
celalalt stat aflati in aceeasi situatie.
Prezenta dispozitie se aplica, de asemenea, prin derogare de la
dispozitiile art. 1, persoanelor care nu sunt rezidente ale unui stat
contractant sau ale ambelor state contractante.
2. Impozitarea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu se va face in acest celalalt
stat in conditii mai putin avantajoase decat impozitarea intreprinderilor
acestui celalalt stat care desfasoara aceleasi activitati. Prezenta dispozitie
nu poate fi interpretata ca obligand un stat contractant sa acorde rezidentilor
celuilalt stat contractant deduceri personale, scutiri si reduceri de impozite
in functie de situatia sau de sarcinile familiale pe care le acorda propriilor
rezidenti.
3. Cu conditia ca dispozitiile art. 9, ale paragrafului 7 al art. 11 sau ale
paragrafului 6 al art. 12 sa nu se aplice, dobanzile, redeventele si alte
cheltuieli platite de o intreprindere a unui stat contractant unui rezident al
celuilalt stat contractant sunt deductibile, pentru determinarea beneficiilor
impozabile ale acestei intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cum ar fi fost
platite unui rezident din primul stat. De asemenea, datoriile unei
intreprinderi a unui stat contractant catre un rezident al celuilalt stat
contractant sunt deductibile, pentru determinarea averii impozabile a acestei
intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cum acestea ar fi fost contractate de
catre un rezident din primul stat.
4. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este, in
totalitate sau in parte, detinut sau controlat, direct sau indirect, de unul
sau mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu sunt supuse in primul
stat contractant nici unei impozitari sau obligatii legate de impunere,
diferita sau mai impovaratoare decat acelea la care sunt sau vor putea fi supuse
intreprinderile de acelasi fel ale primului stat.
5. Dispozitiile prezentului articol se aplica, prin derogare de la
dispozitiile art. 2, impozitelor de orice natura sau denumire.
Art. 25
Procedura amiabila
1. Cand o persoana apreciaza ca masurile luate de un stat contractant sau
de ambele state contractante ii atrag sau ii vor atrage o impozitare care nu
este conforma cu prezenta conventie, ea poate, indiferent de caile de atac
prevazute de legislatia nationala a acestor state, sa supuna cazul sau
autoritatii competente a statului contractant a carui rezidenta este sau, daca
cazul sau se refera la paragraful 1 al art. 24, sa-l supuna statului
contractant a carui nationalitate sau cetatenie o poseda. Cazul trebuie sa fie
supus in termen de 3 ani urmatori primei notificari a masurii care atrage o
impozitare ce nu este in conformitate cu prevederile prezentei conventii.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa dea o solutie satisfacatoare, sa rezolve
problema pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari neconforme cu
prezenta conventie.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve, pe calea intelegerii amiabile, dificultatile sau sa inlature dubiile
cu privire la interpretarea sau la aplicarea prezentei conventii. Ele pot, de
asemenea, sa se consulte in vederea evitarii dublei impuneri in cazurile neprevazute
de prezenta conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele in scopul realizarii unei intelegeri, astfel cum se prevede la
paragrafele precedente. Cand, pentru a ajunge la o intelegere, apare ca fiind
recomandabil un schimb verbal de opinii, un atare schimb poate avea loc in
cadrul unei comisii compusa din reprezentanti ai autoritatilor competente ale
statelor contractante.
Art. 26
Agenti diplomatici si functionari consulari
1. Dispozitiile prezentei conventii nu afecteaza privilegiile fiscale de
care beneficiaza agentii diplomatici si functionarii consulari fie in baza
regulilor generale ale dreptului international, fie a dispozitiilor acordurilor
speciale.
2. Prin derogare de la dispozitiile art. 4, orice persoana fizica, care
este membra a unei misiuni diplomatice, a unui post consular sau a unei
delegatii permanente a unui stat contractant care este situata in celalalt stat
contractant sau intr-un stat tert, este considerata ca rezidenta a statului
acreditat, cu conditia ca:
a) in conformitate cu regulile generale ale dreptului international,
aceasta sa nu fie supusa impozitului in statul care acrediteaza pentru
veniturile din surse externe acestui stat sau pentru averea situata in afara
acestui stat; si
b) aceasta sa fie supusa in statul acreditat acelorasi obligatii in materie
de impozite asupra intregului venit sau asupra intregii averi, ca si rezidentii
acestui stat.
3. Prezenta conventie nu se aplica organizatiilor internationale, organelor
acestora sau functionarilor angajati la acestea, si nici persoanelor care sunt
membre ale unei misiuni diplomatice, ale unui post consular sau ale unei
delegatii permanente a unui stat tert, atunci cand acestea se afla pe teritoriul
unui stat contractant si nu sunt tratate ca rezidente in nici unul dintre
statele contractante in materie de impozit pe venit sau pe avere.
Art. 27
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va fi ratificata si instrumentele de ratificare vor
fi schimbate cat mai curand posibil.
2. Conventia va intra in vigoare in cea de-a 15-a zi urmatoare datei
schimbului instrumentelor de ratificare si dispozitiile acesteia se vor aplica
tuturor impozitelor percepute pentru anii fiscali ce incep la 1 ianuarie a
anului in cursul caruia instrumentele de ratificare nu au fost schimbate.
Art. 28
Denuntarea
Prezenta conventie va ramane in vigoare atat timp cat nu va fi denuntata in
vreunul dintre statele contractante. Fiecare stat contractant poate sa denunte
conventia, pe cale diplomatica, cu un preaviz minim de 6 luni inaintea
sfarsitului fiecarui an calendaristic. In acest caz, conventia isi inceteaza
aplicabilitatea pentru anii fiscali incepand cu 1 ianuarie a anului
calendaristic urmator celui in cursul caruia avizul de denuntare a fost dat.
Drept care, subsemnatii, legal autorizati, au semnat prezenta conventie.
Facuta in doua exemplare la Bucuresti, la 25 octombrie 1993, redactate in
limbile romana si franceza, fiecare text avand aceeasi valoare juridica.
Pentru
Guvernul Romaniei,
Ministru de stat,
ministrul finantelor,
Florin Georgescu
Pentru
Consiliul Federal Elvetian,
Consilier federal,
seful Departamentului federal
al afacerilor externe
al Confederatiei Elvetiene,
Flavio Cotti
PROTOCOL
Guvernul Romaniei si Consiliul Federal Elvetian
au convenit, cu ocazia semnarii la Bucuresti la 25 octombrie 1993 a
Conventiei dintre cele doua state pentru evitarea dublei impuneri cu privire la
impozitele pe venit si pe avere, asupra urmatoarelor dispozitii care constituie
parte integranta a conventiei mentionate:
1. ad. Articolul 2 paragraful 1
Expresia unitati administrativ-teritoriale este utilizata in cazul
Romaniei; iar expresiile subdiviziuni politice si colectivitati locale sunt
utilizate in cazul Confederatiei elvetiene.
2. ad. Articolul 7
Tinand seama de dispozitiile paragrafelor 1 si 2 ale art. 7, atunci cand o
intreprindere a unui stat contractant vinde marfuri sau exercita o activitate
in celalalt stat prin intermediul unui sediu permanent care se afla situat
acolo, beneficiile acestui sediu permanent nu vor fi determinate pe baza sumei
totale primite de intreprindere, ci numai pe baza partii din incasarile totale
atribuite activitatii reale a sediului permanent pentru aceste vanzari sau
pentru alte activitati.
In cazul contractelor de supraveghere, de furnizare de instalatii sau de
constructii de echipamente, sau de localuri pentru scopuri industriale,
comerciale sau stiintifice, sau pentru lucrari publice, atunci cand o
intreprindere dispune de un sediu permanent, profitul acestui sediu permanent
nu este determinat pe baza sumei totale a incasarilor aferente contractului
incheiat, ci numai pe baza partii din incasarile totale care corespund partii
din contract care este efectiv executata de sediul permanent in statul in care
sediul permanent este situat.
Profitul aferent partii din contractul executat de sediul principal al
intreprinderii nu este impozabil decat in statul in care este rezidenta
intreprinderea.
3. ad. Articolul 8 paragraful 1 si 3
Dispozitiile acestor paragrafe, precum si dispozitiile art. 3 paragraful 1
alin. f); art. 13 paragraful 3; art. 15 paragraful 3 si art. 22 paragraful 3 se
aplica prin analogie si vehiculelor de transport rutier si feroviar exploatate
in trafic international.
4. ad. Articolul 12 paragraful 2
Atat timp cat Confederatia Elvetiana nu a introdus in legislatia sa interna
impozitarea la sursa a redeventelor platite nerezidentilor, dispozitiile
paragrafului 2 al art. 12 nu se aplica si redeventele se impoziteaza numai in
tara de rezidenta a beneficiarului efectiv.
Facut in doua exemplare la Bucuresti, la 25 octombrie 1993, redactat in
limbile romana si franceza, fiecare text avand aceeasi valoare juridica.
Pentru Guvernul Romaniei,
Ministru de stat,
ministrul finantelor,
Florin Georgescu
Pentru Consiliul Federal Elvetian,
Consilier federal,
seful Departamentului federal al afacerilor
externe al Confederatiei Elvetiene,
Flavio Cotti