Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

HOTARARE Nr

HOTARARE   Nr. 910 din 16 decembrie 1994

pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Paraguay privind colaborarea in domeniile invatamantului, culturii, stiintei si sportului

ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 364 din 29 decembrie 1994


SmartCity3


    Guvernul Romaniei hotaraste:

    ARTICOL UNIC
    Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Paraguay privind colaborarea in domeniile invatamantului, culturii, stiintei si sportului, semnat la Asuncion la 21 mai 1994.

                        PRIM-MINISTRU
                       NICOLAE VACAROIU

                               Contrasemneaza:
                               p. Ministru de stat,
                               ministrul afacerilor externe,
                               Marcel Dinu,
                               secretar de stat

                               Ministrul culturii
                               Marin Sorescu

                               Ministrul invatamantului
                               Liviu Maior

                               Ministrul cercetarii si tehnologiei,
                               Doru Dumitru Palade


              ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Paraguay privind colaborarea in domeniile invatamantului, culturii, stiintei si sportului
    Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Paraguay, denumite in continuare parti,
    avand in vedere transformarile fundamentale care au loc in societatea contemporana,
    considerand ca acestea sunt de natura a permite edificarea, pe baze durabile, a unei cooperari ample si diversificate intre tarile lor,
    dorind sa dezvolte si sa aprofundeze colaborarea in domeniile stiintei, invatamantului, culturii, artei, sportului, precum si in alte sectoare, in conformitate cu prevederile acordurilor internationale la care cele doua tari sunt parte,
    in intentia de a contribui, si pe aceasta cale, la cunoasterea reciproca, la apropierea dintre cetatenii celor doua tari, la o mai buna intelegere intre ei, au convenit sa incheie prezentul acord care reglementeaza cadrul general al colaborarii in domeniile sus-mentionate, dupa cum urmeaza:
    Art. 1
    Cele doua parti vor dezvolta cooperarea dintre tarile lor in domeniile stiintei, invatamantului, culturii, artei si sportului, precum si in alte domenii inrudite de interes reciproc, vor promova schimburile de materiale si de documentatie in aceste domenii si vor facilita contactele directe intre institutii si persoane.
    Art. 2
    Cele doua parti vor favoriza cooperarea in domeniul stiintei, tehnologiei prin:
    a) stabilirea si realizarea de programe, studii si alte activitati comune in diferite ramuri ale stiintei si tehnologiei;
    b) schimburi de specialisti, cadre didactice universitare, cercetatori, tehnicieni si vizite de experti;
    c) schimburi de publicatii si de documentatie stiintifica, inclusiv de filme si de casete video cu caracter stiintific, precum si de rezultate ale cercetarii stiintifice.
    Partile vor incuraja si sprijini, totodata, colaborarea directa intre academiile, ministerele sau departamentele de stiinta, tehnologie din tarile lor prin convenirea unor documente juridice in acest sens.
    Ambele parti vor facilita organizarea de expozitii si manifestari tehnico-stiintifice, cercetari comune pentru teme de interes reciproc, valorificarea in comun a unor rezultate obtinute in domeniul stiintei si tehnologiei.
    Detaliile si conditiile financiare ale colaborarii vor fi stabilite in acorduri, programe, memorandumuri, intelegeri, protocoale sau conventii, ce se vor incheia intre institutiile interesate.
    Art. 3
    Partile vor sprijini colaborarea si schimbul de experienta in domeniul invatamantului si educatiei prin:
    a) schimb de profesori si alti specialisti, pentru a preda cursuri sau a realiza cercetari in domeniul lor de specialitate;
    b) promovarea colaborarii directe intre diferite institutii de invatamant la toate nivelurile;
    c) acordarea, pe masura posibilitatilor fiecarei parti, de locuri si burse pentru studii universitare, specializare postuniversitare si doctorat, in domenii stabilite de comun acord;
    d) incurajarea si sprijinirea studierii limbii si literaturii partenerului in institutiile nationale si de invatamant prin: infiintarea in cadrul acestora a unor cadre/lectorate de profil; trimiterea de lectori din tara; trimiterea de carti si publicatii de specialitate; participarea reciproca la cursuri de vara organizate de fiecare parte;
    e) schimburi de studenti si elevi;
    f) actiuni comune, inclusiv prin oferirea de materiale documentare specifice si infiintarea de comisii mixte, pentru reflectarea corecta a istoriei, geografiei si a dezvoltarii economico-sociale a fiecarei tari in manualele scolare si cursurile universitare din cealalta tara.
    Partile convin ca, in acceptiunea prezentului acord, colaborarea in domeniul invatamantului poate cuprinde cele mai diferite sectoare ale sistemelor educationale respective, asa cum vor fi convenite la nivel departamental.
    Art. 4
    Partile vor incuraja recunoasterea reciproca a diplomelor si titlurilor acordate de institutiile lor de invatamant prin incheierea unor intelegeri separate in care sa fie precizate conditiile si exigentele impuse de echivalare.
    Art. 5
    Partile vor recunoaste certificatele, diplomele, titlurile si gradele academice acordate ca urmare a pregatirii, perfectionarii sau specializarii cadrelor proprii in institutiile celeilalte parti. In privinta recunoasterii reciproce a gradelor academice, vor putea fi incheiate intelegeri separate intre organele competente ale celor doua parti.
    Art. 6
    Ambele parti vor facilita mai buna cunoastere reciproca a valorilor autentice ale culturii si artei popoarelor lor prin:
    a) schimb de scriitori, oameni de arta, solisti si formatii artistice de amatori si profesioniste, precum si de specialisti si personalitati care activeaza in domeniile prevazute de prezentul acord;
    b) organizarea de manifestari culturale si artistice - expozitii de arta, prezentari de filme, programe radio si televiziune, piese de teatru, festivaluri de dansuri si muzica - de catre una dintre parti pe teritoriul celeilalte parti, inclusiv pe baze comerciale;
    c) schimb si donatii de publicatii de arta, filme, carti, periodice, inregistrari muzicale, partituri, discuri si benzi, intre biblioteci, muzee si alte institutii culturale;
    d) colaborarea intre edituri, inclusiv in ceea ce priveste difuzarea si comercializarea cartilor;
    e) organizarea in comun a unor manifestari culturale (expozitii, simpozioane etc.) pe teme convenite in prealabil;
    f) includerea in repertoriul institutiilor de profil din tara proprie a unor lucrari dramatice si muzicale ale creatorilor in cealalta tara;
    g) incurajarea traducerii si publicarii in tarile lor de lucrari literare, stiintifice etc. reprezentative, ale unor autori din cealalta tara.
    Art. 7
    Partile se angajeaza sa ia masurile necesare vizand asigurarea platii drepturilor de autor si a onorariilor artistilor, precum si transferul sumelor cuvenite, conform conditiilor stipulate in contractele incheiate si reglementarilor internationale in materie.
    Art. 8
    Partile vor incuraja invitarea si participarea reciproca a  unor personalitati din domeniile stiintei, invatamantului, culturii si artelor din cealalta tara, la congrese, conferinte, festivaluri artistice sau alte manifestari cu participare internationala organizate pe teritoriul lor.
    Art. 9
    In functie de interesele si posibilitatile lor, cele doua parti vor putea conveni asupra deschiderii, pe baza de reciprocitate, a unor centre culturale proprii in tarile partenere.
    Conditiile de deschidere si functionare a acestora vor face obiectul unor acorduri separate ce se vor incheia intre cele doua tari.
    Art. 10
    Ambele parti vor stipula colaborarea dintre institutiile lor din domeniul conservarii si valorificarii patrimoniului cultural a celor doua tari.
    Art. 11
    Partile vor promova colaborarea activa a reprezentantilor si delegatiilor lor in cadrul UNESCO si al altor organisme si reuniuni internationale din domeniul politicii culturale.
    Art. 12
    Partile vor sprijini si facilita colaborarea, sub cele mai diverse forme, intre institutiile lor centrale si locale de arhivistica, muzee si biblioteci, facilitand accesul oamenilor de stiinta si al cetatenilor din cealalta tara la fondurile respectivelor institutii.
    Aceste facilitati sunt acordate pe baza de reciprocitate si in conformitate cu legile si reglementarile in vigoare in fiecare tara, urmand a fi convenite intre organizatiile de resort.
    Art. 13
    Partile vor incuraja si sprijini colaborarea sub diferite forme intre uniunile de creatie (scriitori, arhitecti, artisti plastici, compozitori si muzicologi, oameni de teatru, cineasti, fotografi etc.) in baza unor programe, protocoale sau a altor documente de lucru ce vor fi convenite direct intre acestea.
    Art. 14
    Partile vor incuraja colaborarea in domeniul audiovizualului prin schimbul de emisiuni si programe radiofonice si de televiziune privind dezvoltarea economica, sociala si culturala dintre tarile lor, schimbul si acreditarea de specialisti si reporteri de radio si televiziune, in scopul promovarii cunoasterii reciproce a celor doua popoare si a realizarilor lor in domeniile sus-mentionte.
    Art. 15
    Partile vor sprijini colaborarea intre arhive de filme, cinemateci si institutiile lor cinematografice, urmarind realizarea de coproductii, schimbul de filme, participarea reciproca la festivaluri de profil organizate in cealalta tara, schimbul de afise de cinema, reviste si publicatii de specialitate.
    Art. 16
    Cele doua parti se angajeaza sa incurajeze stabilirea si desfasurarea unor ample activitati comune pe linie de tineret, facilitand astfel acoperirea si cunoasterea reciproca.
    Art. 17
    Partile vor sprijini dezvoltarea colaborarii in domeniul culturii fizice si sportului, pe baza de intelegeri intre organizatiile corespunzatoare.
    Art. 18
    Partile vor promova extinderea schimburilor turistice pe baze necomerciale si diversificarea formelor de realizare a acestora.
    Art. 19
    Cele doua parti vor sprijini colaborarea dintre agentiile de presa si asociatiile de ziaristi si reporteri din cele doua tari, schimburile de vizite ale acestora, precum si acreditarea de corespondenti permanenti sau pe perioade limitate.
    Art. 20
    Partile vor incuraja si sprijini contactele directe in domeniul sanatatii la toate nivelurile: ministere, academii de profil, universitati si facultati de medicina, institute de cercetare medicala etc.
    Art. 21
    Partile se vor informa asupra manifestarilor stiintifice, culturale, artistice, sportive etc. pe care le organizeaza, facilitindu-si reciproc participarea la acestea.
    Art. 22
    Pentru punerea in aplicare a prevederilor prezentului acord, partile vor putea incheia programe periodice interguvernamentale si/sau interdepartamentale de colaborare si schimburi, in care se vor conveni formele de cooperare, modalitatile de executie si de finantare a acestora.
    In acelasi scop, partile vor putea desemna reprezentanti sau delegati ai ministerelor si institutiilor ce contribuie la aplicarea acordului, care sa se reuneasca periodic in comisie mixta.
    Comisia se va intruni alternativ la Bucuresti si Asuncion, pentru a incheia programe si planuri de schimburi pe perioade ce se vor conveni de catre cele doua parti si pentru a analiza modul de indeplinire a prevederilor acestora.
    Art. 23
    Fiecare dintre cele doua parti va facilita, in limita posibilitatilor sale, rezolvarea problemelor cu caracter administrativ si financiar aparute in cursul realizarii actiunilor intreprinse pe teritoriul sau de catre cealalta parte in aplicarea prezentului acord.
    Art. 24
    Prevederile prezentului acord nu exclud posibilitatea stabilirii unei colaborari bilaterale in alte sectoare care au tangenta cu domeniile care fac obiectul lui sau care corespund obiectivului acestuia.
    Art. 25
    Prezentul acord va intra in vigoare la data la care ambele parti isi vor fi notificat indeplinirea formalitatilor interne necesare aprobarii lui.
    Art. 26
    Acordul este valabil pe o perioada de 5 ani, dupa care va fi prelungit, in mod automat, prin tacita reconductiune, pe noi perioade succesive de catre 5 ani, dar nici una dintre parti nu il va denunta, in scris, pe cale diplomatica. In acest caz, denuntarea isi va produce efectele dupa 6 luni de la data respectivei notificari.
    In cazul denuntarii prezentului acord, in conformitate cu prevederile acestui articol, orice program de schimburi, intelegere sau proiect realizat in baza sa si care nu a fost  epuizat isi pastreaza valabilitatea in toata perioada pentru care a fost convenit.
    Incheiat la Asuncion, la 21 mai 1994, in doua exemplare originale, in limba romana si limba spaniola, ambele texte avand valoare egala.

            Pentru Guvernul Romaniei,
            Liviu Maior,
            ministrul invatamantului

            Pentru Guvernul Republicii Paraguay,
            Luis Maria Ramirez Boettner,
            ministrul relatiilor externe

                                 


SmartCity5

COMENTARII la Hotărârea 910/1994

Momentan nu exista niciun comentariu la Hotărârea 910 din 1994
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Hotărârea 910/1994
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu