HOTARARE Nr. 759 din 31 octombrie 1994
privind aprobarea Acordului economic si comercial dintre Guvernul Romaniei si
Guvernul Republicii Populare Chineze
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 322 din 18 noiembrie 1994
Guvernul Romaniei hotaraste:
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul economic si comercial dintre Guvernul Romaniei si
Guvernul Republicii Populare Chineze, semnat la Bucuresti la 12 iulie 1994.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneaza:
Ministrul comertului,
Cristian Ionescu
Ministrul industriilor,
Dumitru Popescu
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu
ACORD ECONOMIC SI COMERCIAL
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze (denumite in cele
ce urmeaza parti contractante),
in scopul impulsionarii, pe mai departe, a colaborarii prietenesti
traditionale dintre cele doua tari, precum si al dezvoltarii, pe baza
egalitatii si avantajului reciproc, a cooperarii economice si a relatiilor
comerciale bilaterale,
au convenit urmatoarele:
Art. 1
Partile contractante vor adopta toate masurile necesare pentru promovarea,
in mod activ, a dezvoltarii stabile si de lunga durata a cooperarii economice
si a relatiilor comerciale bilaterale, in conformitate cu legile si alte
reglementari din tarile lor, cu prevederile prezentului acord si cu
necesitatile si posibilitatile lor.
Art. 2
Partile contractante isi acorda reciproc tratamentul natiunii cele mai
favorizate cu privire la taxele vamale si alte taxe aplicate importurilor si
exporturilor, la spezele bancare aferente platilor la import si export, precum
si in ceea ce priveste toate regulile si formalitatile in legatura cu importul
si exportul.
Aceasta prevedere nu se aplica:
- avantajelor acordate sau care vor fi acordate de una dintre partile
contractante vreunei tari vecine in vederea facilitarii comertului de frontiera;
- avantajelor acordate sau care vor fi acordate unui stat tert de catre una
dintre partile contractante ca urmare a participarii la zone de liber schimb,
uniuni vamale, uniuni economice, uniuni monetare sau la orice alt acord
preferential.
Art. 3
Cooperarea economica si relatiile comerciale bilaterale se vor desfasura pe
baza de contracte incheiate intre persoane fizice si juridice din Romania si
persoane juridice din Republica Populara Chineza, autorizate sa efectueze
asemenea activitati, cu respectarea in cele doua tari, precum si a prevederilor
prezentului acord.
Contractele vor fi incheiate tinandu-se seama de practica internationala in
domeniu si de nivelul preturilor pe piata mondiala pentru produse similare.
Art. 4
Organele de resort din cele doua tari vor sprijini, in mod activ,
cooperarea economica bilaterala in domenii de interes comun, respectiv:
industria extractiva, industria constructiilor de masini, industria chimica si
petrochimica, industria usoara, agricultura si in alte domenii.
Art. 5
Decontarile si platile decurgand din contractele incheiate se vor efectua
in conformitate cu legislatia valutara in vigoare din fiecare tara, in valuta
liber convertibila convenita de catre partile semnatare ale contractelor.
In conformitate cu legislatia in vigoare din cele doua tari, prin contracte
se poate conveni efectuarea de activitati economice si comerciale in diverse
forme practicate in comertul international, inclusiv operatiuni comerciale in
barter.
Problemele tehnice legate de efectuarea platilor vor fi convenite de catre
bancile de resort din cele doua tari.
Art. 6
Fiecare dintre partile contractante va sprijini participarea in tara
respectiva, la targuri, expozitii, simpozioane economice si tehnice, ca si
trimiterea reciproca de delegatii economice si comerciale.
Art. 7
Partile contractante vor sprijini, in conformitate cu legislatia in vigoare
din cele doua tari, persoanele juridice si fizice autorizate, care desfasoara
activitati economice si comerciale in cealalta tara, pentru deschiderea de
reprezentante permanente si infiintarea de societati comerciale in tara
respectiva, precum si pentru desfasurarea normala a activitatii acestora.
Art. 8
In scopul promovarii cooperarii economice si a relatiilor comerciale
bilaterale, partile contractante vor incuraja schimbul reciproc de informatii,
indeosebi in ceea ce priveste legislatia referitoare la comertul exterior si
cooperarea economica internationala, investitii, activitatea financiar-bancara,
programele de dezvoltare ale celeilalte tari, ca si in legatura cu alte
probleme de interes comun.
Art. 9
In baza acestui acord, organismele abilitate din cele doua tari vor
elibera, la cererea importatorului, certificate de origine conform regulilor de
origine din aceasta tara, pentru produsele care se exporta in cealalta tara.
Art. 10
Partile contractante vor lua toate masurile necesare, in conformitate cu
reglementarile in vigoare in fiecare tara si cu prevederile acordurilor internationale
la care sunt parte, in vederea protejarii produselor originare din cealalta
tara impotriva tuturor formelor de concurenta neloiala in tranzactiile
comerciale de pe teritoriile lor.
Partile contractante vor lua masuri pentru a asigura o protectie adecvata
si efectiva a brevetelor, marcilor de comert si de serviciu, drepturilor de
autor si altor drepturi de proprietate intelectuala, in conformitate cu
legislatia specifica in vigoare in fiecare tara si tinand seama de obligatiile
lor in cadrul intelegerilor internationale privind proprietatea intelectuala,
acceptate de cele doua tari.
Art. 11
Partile contractante sunt de acord cu denumirea Comisiei guvernamentale
romano-chineze de colaborare economica si tehnica sa devina "Comisia
guvernamentala romano-chineza de colaborare economica si comerciala"
(comisia mixta), iar activitatea acesteia sa fie continuata.
Comisia mixta este formata din presedinti, membri si secretari ai celor
doua parti. Presedintele in comisia mixta al fiecarei parti va fi desemnat de
guvernul tarii respective.
Comisia mixta are urmatoarele atributii principale:
- sa examineze realizarea prevederilor prezentului acord;
- sa analizeze si sa adanceasca cunoasterea reciproca a posibilitatilor de
cooperare economica si de dezvoltare a schimburilor comerciale;
- sa rezolve, conform reglementarilor in vigoare din fiecare tara,
problemele care ar putea sa apara in relatiile economice si comerciale dintre
cele doua tari si sa faca recomandari pentru aducerea la indeplinire de catre
organele de specialitate din cele doua tari a actiunilor de colaborare
convenite;
- sa faca propuneri menite sa impulsioneze dezvoltarea relatiilor de
cooperare economica si comerciale dintre cele doua tari, pe care sa le inainteze
guvernelor respective.
Comisia mixta se va reuni in sesiuni ordinare anuale, alternativ la
Bucuresti si Beijing. Data sesiunii si ordinea de zi se vor conveni, anterior
sesiunii, de cele doua parti.
Cu acordul ambelor parti, comisia mixta se poate intruni si in sesiuni
extraordinare.
Comisia mixta adopta, la sesiunile sale, masuri care se consemneaza in
protocoale ale sesiunilor.
Art. 12
Prezentul acord intra in vigoare la data ultimei notificari prin care
partile contractante isi comunica reciproc aprobarea acestuia potrivit
prevederilor legale din fiecare tara.
Acordul va fi valabil pe o perioada de 5 ani, dupa care valabilitatea
acestuia va fi prelungita automat, pe perioade succesive de cate un an, daca
nici una dintre partile contractante nu il va denunta in scris cu cel putin 6
luni inainte de expirarea perioadei de valabilitate respective.
Prezentul acord poate fi modificat sau completat cu acordul celor doua
parti contractante.
Modificarile sau completarile respective vor intra in vigoare in
conformitate cu prevederile alin. 1 al prezentului articol.
Art. 13
In cazul incetarii valabilitatii prezentului acord, prevederile sale vor
continua sa se aplice obligatiile rezultand din contractele incheiate in perioada
sa de valabilitate, pana la completa executare a acestor obligatii.
Art. 14
La data intrarii in vigoare a prezentului acord isi inceteaza
valabilitatea:
- Acordul dintre Republica Socialista Romania si Republica Populara Chineza
privind colaborarea economica si tehnica pe termen lung, semnat la Pekin la 19
mai 1978;
- Acordul dintre Guvernul Republicii Socialiste Romania si Guvernul
Republicii Populare Chineze privind constituirea Comisiei guvernamentale
romano-chineze de colaborare economica si tehnica, semnat la Bucuresti la 21
august 1978;
- Protocolul dintre Guvernul Republicii Socialiste Romania si Guvernul
Republicii Populare Chineze privind colaborarea tehnica in productie, semnat la
Bucuresti la 21 august 1978;
- Acordul comercial dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Populare Chineze, semnat la Beijing la 28 noiembrie 1990.
Incheiat la Bucuresti la 12 iulie 1994, in doua exemplare originale,
fiecare exemplar in limbile romana si chineza, ambele texte fiind egal
autentice.
Pentru
Guvernul Romaniei
Teodor Viorel Melescanu
Pentru
Guvernul Republicii Populare Chineze,
Li Lanqing