Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

HOTARARE Nr

HOTARARE   Nr. 454 din 5 aprilie 2006

pentru aprobarea hotararilor cuprinse in Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice romano-ungare, semnat la Oradea la 2 februarie 2006*)

ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 366 din 26 aprilie 2006



In temeiul art. 108 din Constituţia României, republicată, şi al art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,

Guvernul României adoptă prezenta hotărâre.

Articol unic. - Se aproba hotărârile cuprinse in Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, semnat la Oradea la 2 februarie 2006, pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul   Republicii   Ungare   privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră, semnat la Budapesta la 15 septembrie 2003 şi aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 577/2004.

PRIM-MINISTRU

CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU

Contrasemnează:

Ministrul mediului şi gospodăririi apelor,

Sulfina Barbu

p. Ministrul afacerilor externe,

Anton Niculescu,

secretar de stat

p. Ministrul integrării europene,

Adrian Ciocănea,

secretar de stat

*) Hotărârea Guvernului nr. 454/2006 a fost publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 366 din 26 aprilie 2006 şi este reprodusă si în acest număr bis.

PROTOCOLUL*) Sesiunii a XVII-a Comisiei hidrotehnice româno-ungare

In baza prevederilor « Acordului între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia si utilizarea durabila a apelor de frontieră », semnat la Budapesta, la 15 septembrie 2003, intrata in vigoare la 17 mai 2004, a avut loc la Oradea, pe teritoriul României, in perioada 31 ianuarie - 2 februarie 2006, Sesiunea a XVII-a a Comisiei hidrotehnice romano-ungare.

Au participat:

Delegaţia Părţii române:

Lucia Ana Varga                    Imputernicit guvernamental

Victor Popescu                       expert, şeful Subcomisiei de calitatea apelor

Anemarie Ciurea                    expert, secretar pentru ape de frontieră al Comisiei hidrotehnice

Ioan Oprean                            expert

Sandor Pasztor                        expert

Radu Farcas                            expert

Anna Peter                              expert

Valentina Ungureanu             expert

Delegaţia Părţii ungare:

Rakics Robert                         Imputernicit guvernamental

Antok Gabor                           Supleant al Imputernicitului

Simonfai Gyorgy                    al doilea Supleant al Imputernicitului

Domahidy Laszlo                   expert, secretar pentru ape de frontieră al Comisiei hidrotehnice

Dr.Sallai Adrienn                   expert

Bodnar Gaspar                        expert

Dr. Laszlo Ferenc                   expert

Pe baza capitolului III, articolul 10, punctul 1 al «Acordului intre Guvernul României si Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabila a apelor de frontiera », semnat la Budapesta, la 15 septembrie 2003, intrat in vigoare la 17 mai

*) Protocolul este reprodus în facsimil.

2004, denumit în continuare Acord, a fost înfiinţată Comisia hidrotehnică romano-ungară, denumită în continuare Comisie.

Comisia constată că Imputerniciţii guvernamentali au nominalizat supleanţii, precum şi secretarii pentru ape de frontiera şi s-au informat în legătură cu acestea printr-un schimb de scrisori.

Comisia a stabilit următoarea

ORDINE DE ZI:

I.          Informare asupra îndeplinirii hotărârilor Protocolului Sesiunii a XVI-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare (semnat la Hajduszoboszlo, în 18 noiembrie 2004), în continuare Protocol.

II.         Diverse.

I.          Informare asupra îndeplinirii hotărârilor Protocolului Sesiunii a   XVI-a a Comisiei hidrotehnice romano-ungare (semnat la Hajduszoboszlo, în 18 noiembrie 2004), denumit în continuare Protocol.

I.1. Activitatea Subcomisiei Ad Hoc pentru armonizarea regulamentelor in vigoare cu Acordul si elaborarea de noi regulamente, conform capitolului III, articolului 11, punctul 14 al Acordului.

I.l.a.   Comisia constată:

S-a înfiinţat Subcomisia Ad Hoc şi Imputerniciţii guvernamentali au nominalizat conducătorii acesteia şi s-au informat în legătura cu acestea printr-un schimb de scrisori.

Subcomisia a avut următoarele întâlniri:

-   Mezohegyes, în perioada 4-6 aprilie 2005 ;

-   Constanta, în perioada 6-8 septembrie 2005;

-   Lovasbereny, în perioada 28-30 noiembrie 2005.

Subcomisia Ad Hoc a coordonat verificarea şi reînnoirea Regulamentelor existente şi elaborarea noilor regulamente în conformitate cu Programul care reprezintă anexa 6 a Protocolului Sesiunii a XVI-a a Comisiei.

Subcomisia Ad Hoc a finalizat conţinutul, structura si forma proiectelor de text ale unor Regulamente elaborate de Subcomisiile responsabile stabilite conform punctului 2 al Procesului verbal al Subcomisiei Ad Hoc de la Mezohegyes, din 4-6 aprilie 2005.

In legătura cu proiectele de text ale Regulamentelor nefinalizate:

- Regulamentul privind apărarea împotriva inundaţiilor produse de cursuri de apă -au avut loc primele discuţii cu ocazia întâlnirii Subcomisiei de apărare împotriva inundaţiilor, de la Arad, din 15-17 noiembrie 2005; modernizarea Regulamentului se desfăşoară conform programului stabilit.

- Regulamentul privind apărarea împotriva inundaţiilor produse de ape interne - au avut loc discuţii cu ocazia întâlnirii Subcomisiei de apărare împotriva inundaţiilor, de la Arad, din 15-17 noiembrie 2005; modernizarea Regulamentului se desfăşoară conform programului stabilit.

- Regulamentul privind efectuarea de observaţii hidrometrice sistematice si determinarea în comun a resurselor de apa pe cursurile de apă transfrontiere - la întâlnirea extraordinara a Subcomisiei de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie, de la Gyula, din 15-16 septembrie 2005, a fost rediscutat textul Regulamentului; modernizarea Regulamentului se desfăşoară conform programului stabilit.

- Regulamentul privitor la trecerea frontierei si la contactul între organele hidrotehnice ale României si Republicii Ungare - Subcomisia Ad Hoc a constatat cu ocazia întâlnirii de la Constanta, din 6-8 septembrie 2005, că organele competente în trecerea frontierei ale Părţilor au puncte de vedere diferite asupra unor articole. In vederea rezolvării acestor diferende, a propus ca la viitoarea întâlnire a Subcomisiei Ad Hoc să participe şi reprezentanţii organelor competente în trecerea frontierei. Subcomisia constată că din motive obiective, reprezentanţii organelor competente în trecerea frontierei nu au putut fi prezenţi. De aceea vor fi invitaţi din nou la viitoarea întâlnire a Subcomisiei Ad Hoc, considerând ca numai astfel se poate finaliza textul Regulamentului.

- Regulament privind exploatarea barajului Bekes la nivelul ridicat +510 cm de pe teritoriul ungar corelat cu funcţionarea staţiei de pompare Ant, de pe teritoriul roman Partea ungara a transmis un proiect de text la Mezohegyes, in 5-6 aprilie 2005, pentru a fi examinat de Partea romana. Partea romana va transmite în scris observaţiile sale pana la următoarea întâlnire a Subcomisiei Ad Hoc; modernizarea Regulamentului se desfăşoară conform programului stabilit.

- Regulament de colaborare între organele hidrotehnice în domeniul scurgerii apelor mici (extraordinare) La întâlnirea extraordinară a Subcomisiei de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie, de la Gyula, din 15-16 septembrie 2005, a fost rediscutat proiectul de text al Regulamentului; modernizarea Regulamentului se desfăşoară conform programului stabilit.

- Regulamentul privind principiile şi modul de acţiune detaliat pentru cazurile in care poluarea accidentala a apelor de frontieră produce pagube transfrontieră. Până în prezent Comisia Europeana nu a elaborat un Ghid de implementare a Directivei 2004/35/CE privind răspunderea de mediu în legătura cu prevenirea şi repararea daunelor de mediu în domeniul gospodăririi apelor.

Regulamentul propus trebuie să se fundamenteze pe acest ghid al Uniunii Europene şi în acest sens experţii Părţilor îşi manifestă dorinţa şi disponibilitatea de a participa la lucrările organismului abilitat în elaborarea acestui document. Consultările dintre experţii Părţilor au condus la finalizarea textului unei scrisori comune adresate Comisiei Europene, care a fost transmisă Subcomisiei Ad Hoc.

La prezenta Sesiune, Imputerniciţii guvernamentali au semnat propunerea comună, tradusă in limba engleză, spre a fi transmisă Comisiei Europene, cu o scrisoare de insoţire semnată de directorii de apă ai Părţilor.

I.l.b.         Comisia hotărăşte:

Aprobă procesele verbale ale întâlnirilor Subcomisiei Ad Hoc.

Aprobă următoarele Regulamente finalizate:

1.   Regulamentul de organizare si funcţionare a Comisiei hidrotehnice, care reprezintă anexa l la prezentul Protocol.

2.   Regulament privind transferul de apă, pompări de ape interne si decontarea cheltuielilor, care reprezintă anexa 2 la prezentul Protocol.

3.   Regulament privind urmărirea calităţii apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungara, care reprezintă anexa 3 la prezentul Protocol.

4.   Regulament privind transmiterea datelor si informaţiilor meteorologice si hidrologice între România şi Republica Ungară, care reprezintă anexa 4 la prezentul Protocol.

5.    Regulament privind schimbul de informaţii şi efectuarea pe bază de reciprocitate a zborurilor de observare vizuala de către organele de gospodărire a apelor din România şi Republica Ungară în cazul de pericol extraordinar de inundaţii din râuri şi ape interne, care reprezintă anexa 5 la prezentul Protocol.

6.   Regulament privind procedura aplicabilă proiectelor de natură a provoca impact transfrontier, care reprezintă anexa 6 la prezentul Protocol.

7.   Regulament privind procedura de urmat in cazul examinării intervenţiilor cu posibil efect transfrontier, care reprezintă anexa 7 la prezentul Protocol.

8.    Regulamentului privind procedura aplicabilă în cazul apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apelor, care reprezintă anexa 8 la prezentul Protocol. Acest Regulament nu va intra în vigoare până când nu se va elabora Regulamentul privind principiile şi modul de acţiune detaliat pentru cazurile în care poluarea accidentală a apelor de frontieră produce pagube transfrontieră, iar atunci va trebui să fie armonizat cu Regulamentul amintit mai sus. Regulamentul privind procedura de urmat în cazul poluărilor accidentale, periculoase care nu se mai pot evita, rămâne în continuare în vigoare.

Transmiterea propunerii comune la Comisia Europeana cu o scrisoare de însoţire semnată de directorii de apă ai Părţilor.

-    Continuarea de către Subcomisia    Ad Hoc a activităţii conform    Programului care reprezintă anexa 6 a Protocolului Sesiunii a XVI-a a Comisiei.

Următoarea întâlnire a Subcomisiei Ad Hoc va avea loc pe teritoriul României, in trimestrul II, 2006.

I.2.              Activitatea Subcomisiei de calitatea apelor

I.2.a.          Comisia constată:

- Subcomisia a avut trei întâlniri: respectiv întâlnirea extraordinară de la Tapioszentmarton, 13-17 iunie 2005, întâlnirea ordinară de la Moneasa, din 10-14 octombrie 2005 şi întâlnirea extraordinară de la Debrecen, din 23 noiembrie 2005.

-     Experţii Părţilor au elaborat propunerile în legătură cu sarcinile Subcomisiei pe baza prevederilor Acordului.

-     Experţii Părţilor au finalizat proiectul de text al Regulamentului privind urmărirea calităţii apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară pe care l-au transmis Subcomisiei Ad Hoc în vederea aprobării.

-     Experţii Părţilor au finalizat proiectul de text al Regulamentului privind procedura aplicabilă în cazul apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a caliăţii apelor, pe care l-au transmis Subcomisiei Ad Hoc în vederea aprobării.

-     Experţii Părţilor au finalizat proiectul de text al Regulamentului privind procedura aplicabilă proiectelor de natură a provoca impact transfrontier, pe care l-au transmis Subcomisiei Ad Hoc în vederea aprobării.

In legătură cu Regulamentul privind principiile şi modul de acţiune detaliat pentru cazurile în care poluarea accidentală a apelor de frontieră produce pagube transfrontieră, până în prezent Comisia Europeana nu a elaborat un Ghid de implementare a Directivei 2004/35/CE privind răspunderea de mediu în legătură cu prevenirea şi repararea daunelor de mediu în domeniul gospodăririi apelor. Regulamentul propus trebuie să se fundamenteze pe acest ghid al Uniunii Europene şi în acest sens experţii Părţilor îşi manifestă dorinţa şi disponibilitatea de a participa la lucrările organismului abilitat în elaborarea acestui document din cadrul Comisiei Europene. Consultările dintre experţii Părţilor au condus la finalizarea textului unei scrisori comune adresate Comisiei Europene, care a fost transmisă Subcomisiei Ad Hoc.

Conform prevederilor Regulamentului privind urmărirea calităţii apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară, experţii Părţilor au efectuat în anul 2004, cu frecvenţă lunară, recoltări de probe de apă din râurile Tur, Someş, Crasna, Bacău, Ier, Crişul Repede, Crişul Negru, Crişul Alb şi Mureş.

Rezultatele analizelor efectuate de experţii celor doua Părţi asupra probelor de apă, în majoritatea secţiunilor şi la majoritatea indicatorilor, sunt comparabile, cu excepţia unor indicatori, din unele secţiuni de prelevare, unde există diferenţe care se datorează decalării cu doua săptămâni a perioadei de recoltare, precum şi etaloanelor, calităţii reactivilor şi aparaturii diferite utilizate de către cele două Părţi.

Evaluarea schimbării calităţii apei pentru indicatorii influenţaţi de mărimea debitului este influenţată în mare măsură de împrejurarea că în cei doi ani analizaţi 2004 şi 2003 debitele în momentul prelevării probelor au fost semnificativ diferite.

Cursurile de apă pentru care media debitelor a fost diferită cu peste 20% sunt: Tur (2,35), Someş (2,13), Bacău (1,99), Crişul Repede (1,59), Crişul Negru (2,57), Crişul Alb (2,12) şi Mureş (1,42).

In anul 2004 comparativ cu anul 2003 s-a înregistrat o îmbunătăţire la 45 de indicatori şi o tendinţă de înrăutăţire la 40 de indicatori.

Dintre indicatorii de calitate ai apei pentru care s-a înregistrat o înrăutăţire este de amintit indicatorul amoniu (în cazul a opt cursuri de apă), iar dintre cei care au înregistrat o îmbunătăţire indicatorul clorofila-a (în cazul a şapte cursuri de apă).

In concluzie, prin compararea indicatorilor determinaţi în anul 2004 pentru care s-a înregistrat o îmbunătăţire, respectiv o înrăutăţire faţă de anul 2003, apa râurilor care formează sau traversează frontiera de stat Româno-Ungară păstrează tendinţa generală de îmbunătăţire calitativă înregistrată în ultima perioadă.

Experţii Părţilor au analizat rezultatele acţiunii de intercalibrare anuală a laboratoarelor participante la întâlnirea desfăşurată la Nyiregyhaza în perioada 27-30 septembrie 2005 şi au fost de acord cu cele cuprinse în Procesul verbal, încheiat cu această ocazie.

Validarea   rezultatelor   a   fost   efectuată   de   Institutul   VITUKI   Kht.,   acreditat internaţional, neutru faţă de laboratoarele ambelor Părţi.  In cazul probei de apă naturală, datorită domeniului de concentraţie mic şi a matricei probei, 10 parametri nu au fost univoc interpretabili. Din acest motiv evaluarea acestor indicatori este doar informativă şi nu a fost luată în considerare la calculul performanţei.

Pe baza evaluării rezultatelor analitice - pentru cei 17 indicatori determinaţi la proba de apă naturală - eficienţa laboratoarelor este în medie de 98 %, ceea ce se poate califica ca fiind foarte bună.

Analiza probelor sintetice s-a efectuat pentru  16 parametri, din doua soluţii cu concentraţii diferite.

Toate cele şapte laboratoare au obţinut rezultate de 100 % în cazul probelor sintetice, ceea ce înseamnă calificare foarte bună.

In general se poate constata o îmbunătăţire mare în analiza probelor sintetice, toate laboratoarele obţinând calificativul  foarte bine, dar determinările comparative continue sunt necesare şi în viitor.

Pe baza rezultatelor validate, activitatea laboratoarelor se consideră ca fiind foarte bună.

In legătura cu trecerea in revista a poluărilor accidentale cu efect transfrontier: Experţii Părţilor au constatat că de la ultima Sesiune a Comisiei şi până în prezent nu s-au produs poluări accidentale cu efect transfrontier pe apele de ce formează sau traversează frontiera româno-ungară.

Experţii Părţilor au trecut în revistă colaborarea bilaterală ocazionată de evenimentul de la Baia Borşa, din 25noiembrie 2005. Partea română a informat în legătură cu colaborarea pe care a avut-o cu partea ucraineană privind acest eveniment. Comisia constată în continuare că în data de 27 noiembrie 2005, Partea romană a transmis şi Părţii ungare o informare scrisă, în afara sistemului AEWS (PIAC). Comisia constată că evenimentul a avut loc după întâlnirea Subcomisiei de calitatea apelor, de aceea nu a avut încă loc evaluarea evenimentului în cadrul colaborării bilaterale.

Imputernicitul Părţii române a informat că Agenţia Naţională pentru Resurse Minerale derulează cu sprijinul specialiştilor din Ministerul Mediului şi Gospodăririi Apelor şi ai membrilor Comisiei Naţionale pentru Siguranţa Barajelor proiectul Reducerea riscului de producere a accidentelor miniere din bazinul hidrografic al Tisei, componentă a Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor şi pregătire pentru situaţii de urgenţă. Finanţarea este asigurată de Banca Mondiala iar în cadrul proiectului au fost elaborate studiile de fezabilitate pentru 3 iazuri miniere, urmând ca în primăvara acestui an să aibă loc licitaţiile pentru elaborarea proiectele tehnice.

Totodată, Ministerul Mediului şi Gospodăririi Apelor a înaintat Guvernului României un Memorandum pentru procurarea resurselor financiare necesare lucrărilor de închidere şi ecologizare a zonelor miniere care işi vor sista activitatea. Valoarea solicitată este de 400 milioane Euro, iar proiectele vor fi realizate împreuna cu Ministerul Economiei şi Comerţului.

-     In   legătură  cu  preluarea în legislaţia  naţională a  Metodologiei   ICPDR privind evaluarea integrată a riscului la poluări accidentale a râurilor în context transfrontier împuternicitul Părţii române a informat ca:

Metodologia ICPDR privind evaluarea integrată a riscului la poluări accidentale a râurilor în context transfrontier a fost preluată în legislaţia naţională, în anul 2002, prin Ordin al ministrului mediului şi gospodăririi apelor, cu titlu experimental. Pe baza acestuia, in cadrul proiectului UNDP intitulat „Emergency preparedness for hazardous wast spills in the international inland waterways of north-western Romania", desfăşurat in anul 2003, s-au stabilit în fiecare bazin hidrografic ce face obiectul Acordului hidrografic româno-ungar, principalii poluatori funcţie de profilul de activitate şi poluanţii specifici. Astfel, au fost determinaţi clasa de risc pentru apă ( WRC) şi indicele de risc pentru apă (WRI),

In prezent, în cadrul ICPDR se lucrează la îmbunătăţirea metodologiei mai sus amintite. Totodată, în România, se lucrează la detalierea metodologiei ICPDR în cadrul unui proiect româno-german pentru bazinele Prut şi Siret, care se va desfăşura până în anul 2007.

Pe baza rezultatelor acestui proiect cât şi a recomandărilor viitoare ale ICPDR, va fi elaborat un nou Ordin al ministrului mediului si gospodăririi apelor, care-l va înlocui pe cel aplicat experimental.

împuternicitul Părţii ungare a informat asupra faptului că stabilirea obligaţiei unităţilor de a anunţa orice eveniment care este legat de poluarea accidentală a apelor este preluata in legislaţia ungara in reglementările legate de apărarea împotriva dezastrelor şi de protecţia mediului.

Cerinţele privind forma şi conţinutul informărilor unităţilor industriale figurează în hotărârea de guvern referitoare la prevenirea şi combaterea poluărilor accidentale şi în ordinele guvernamentale de aplicare a acestei hotărâri, cât şi în hotărârea guvernului privind procedura de autorizare integrată pentru protecţia mediului şi a reglementărilor privind aplicarea legilor legate de apărarea împotriva dezastrelor. Pe baza datelor declaraţiilor de funcţionare, autorităţile din domeniul protecţiei mediului elaborează evaluarea pe baza „metodologiei ICPDR de evaluare integrată a riscului la poluări accidentale" şi conform acesteia alarmarea poate să ajungă în sistemul PIAC 5.

In legătură cu transmiterea avertizării internaţionale decizia o ia un colectiv format din experţi de la VITUKI Kht şi ministerul Mediului şi Apelor. Ungaria utilizează sistemul de avertizare al ICPDR pe baza Manualului de utilizare a metodologiei; evaluarea şi unificarea sistemlui legislativ este în curs şi în concordanţă cu Directiva 2004/35/CE a Parlamentului şi Consiliului Europei privind prevenirea pagubelor şi responsabilitatea în legătură cu pagubele provocate mediului.

Experţii Părţilor au elaborat un sistem unitar de clasificare pe 5 clase de calitate care reprezintă anexa 7 a Regulamentului pentru urmărirea calităţii apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară. Sistemul comun a avut la bază reglementările naţionale ale Partiilor în domeniu cât şi propunerile ICPDR.

Experţii Părţilor au constituit grupe comune de experţi pentru examinarea posibilităţilor teoretice de tranzitare a apelor pe canalele Horea, Cutas şi Ghepes.

Experţii au realizat prelevări si analize comune privind calitatea apei pe cele trei canale. Evaluarea calităţii apelor pe cele trei canale va fi făcută de către Părţi, conform reglementărilor naţionale în vigoare. Experţii propun continuarea activităţii grupelor comune de experţi conform sarcinilor prevăzute la punctul 1 al odinei de zi, alineatul 3, din Procesul verbal întocmit cu ocazia întâlnirii Subcomisiei de gospodărirea apelor si hidrometeorologie de la Gyula in perioada 7-10 septembrie 2004.

Experţii părţilor au căzut de acord să realizeze o bază de date informatizată comună pentru calitatea apelor care să cuprindă date existente pe perioada 1987- 2004. După actualizarea datelor Părţile îşi vor transmite reciproc bazele de date în vederea punerii de acord.

-     Experţii Părţilor s-au informat reciproc în legătură cu următoarele proiecte:

- Partea română a prezentat proiectul "Managementul bazinului râului transfrontier Crişuri, sub-bazin al Tisei - asistenţă pentru stabilirea instrumentelor de control şi management al bazinului transfrontier",

- Partea ungară a prezentat prounerea de proiect oglinda INTERREG III/A cu titlul „Analiza complexa a apelor de suprafaţa si monitorizarea apelor in euroregiunea Hajdu-Bihar - Bihor, cu scopul realizării obiectivelor de mediu in planul de management bazinal"

In legătură cu calitatea râului Tur, începând din anul 1994, din cauza concentraţiei mari de ioni de zinc, calitatea apei pe sectorul de râu din Ungaria, se încadrează în clasa de calitate 5 (atât pe baza reglementărilor din Ungaria cât şi pe baza limitelor cuprinse în proiectul de Regulament comun; anexa Regulamentului comun în vigoare nu conţine limite pentru elementul zinc); Părţile au căzut de acord ca această problemă să fie analizată în amănunt, la nivelul experţilor, şi în acest sens să fie inclusă pe ordinea de zi a viitoarei întâlniri a Subcomisiei de calitatea apelor

I.2.b.         Comisia hotărăşte:

-     Aprobă procesele verbale al întâlnirilor Subcomisiei.

Să se analizeze colaborarea ocazionată de evenimentul de la Baia Borşa, din 25 noiembrie 2005, pe baza Regulamentului privind procedura de urmat în cazul poluărilor accidentale, periculoase care nu se mai pot evita.

Experţii Părţilor să treacă în revistă şi să analizeze, problematica calităţii apelor râului Tur

Să aibă loc o întâlnire extraordinară a Subcomisiei de calitatea apelor, în trimestrul II, 2006, pe teritoriul României, având pe ordinea de zi problematica evenimentului de la Baia Borşa, din 25 noiembrie 2005 şi calităţii râului Tur.

Să se facă evaluarea şi explicarea rezultatelor analizelor fizico-chimice din anul 2005, în conformitate cu prevederile Regulamentului de urmărire a calităţii apelor pe râurile care formează sau sunt întretăiate de frontiera româno-ungară.

Să se iacă evaluarea activităţii de intercalibrare desfăşurate de laboratoarele care participa la verificarea calităţii cursurilor de apa care formează sau sunt întretăiate de frontiera.

Să se facă trecerea in revista a poluărilor accidentale cu efect transfrontier.

Să continue activitatea grupelor de experţi comuni pentru examinarea posibilităţilor teoretice de tranzitare a apelor pe canalele Horea, Cutaş şi Ghepeş conform sarcinilor prevăzute la punctul 1 al odinei de zi, alineatul 3, din Procesul verbal întocmit cu ocazia întâlnirii Subcomisiei de gospodărirea apelor si hidrometeorologie de la Gyula in perioada 7-10 septembrie 2004.

Experţii Părţilor să pună de acord bazele de date proprii privind calitatea apelor în vederea realizării bazei de date informatizată comune.

-    Experţii Părţilor să se informeze în legătură cu proiectele elaborate in comun.

Următoarea întâlnire a Subcomisiei va avea loc în trimestrul IV, 2006, pe teritoriul Ungariei.

I.3.              Activitatea Subcomisiei de apărare împotriva inundaţiilor

I.3.a.          Comisia constata că:

Subcomisia a avut o întâlnire la Arad, in perioada 15-17 noiembrie 2005,

Experţii Părţilor au elaborat propunerile in legătura cu sarcinile Subcomisiei pe baza prevederilor Acordului.

- In legătură cu modul de compensare de către Partea română a lucrărilor executate de către Partea ungară (pe Crişul Alb, mal drept), pe sectorul de interes comun cuprins între staţiile hidrometrice Sălard şi Berettyoujfalu nu s-au înregistrat fenomene de ape mari deosebite şi ca urmare nu a fost posibilă efectuarea măsurătorilor simultane de debite la viituri. In lipsa acestor măsurători nu s-au efectuat nici măsurătorile comune geodezice. Experţii Părţilor propun ca în anul 2006 să se efectueze măsurătorile simultane de debite la viituri in cazul în care vor exista condiţiile necesare, cât şi măsurătorile geodezice comune. In măsura în care acestea se vor efectua, se vor face calculele pentru analiza condiţiilor de formare şi scurgere a viiturilor pe râul Barcău în vederea examinării efectului lucrărilor pe teritoriul ungar. După realizarea acestuia, se va întocmi raportul final,

In legătură cu elaborarea concluziilor privind analiza studiului Părţii române intitulat Condiţiile de formare şi scurgere a viiturilor în bazinul răului Barcău şi a studiului similar al Părţii ungare intitulat "Inundaţiile şi hidrologia râului Barcău", experţii Părţilor au căzut de acord că este necesară o evaluare unitară a fenomenului la nivel bazinal şi în acest scop experţii direcţiilor de apă implicate vor realiza până la viitoarea întâlnire a Subcomisiei un material integrator având la baza studiile efectuate de experţii Părţilor, predate reciproc, anterior.

Experţii Părţilor propun să se iniţieze un studiu similar şi pentru râul Mureş,

Au început discuţiile pentru elaborarea proiectului de text al Regulamentului de apărare împotriva inundaţiilor produse de cursuri de apă şi au căzut de acord că este necesară elaborarea planurilor comune de intervenţie pentru sectoarele de râu de interes comun, care vor fi anexate ulterior Regulamentului. Experţii Părţilor propun ca pentru continuarea şi finalizarea Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor produse de râuri şi Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne să aibă loc o întâlnire la nivel de experţi.

In legătură cu reînnoirea anexelor la cele două Regulamente specifice, experţii părţilor vor face eforturi comune pentru ca şi Partea romana să poată accesa fonduri terţe în vederea finanţării activităţii.

-     In legătură cu examinarea situaţiei îndeplinirii celor prevăzute in Regulamentul privind regimul de exploatare a barajului Bekes la nivel ridicat .(+510 cm) de pe teritoriul ungar, corelat cu funcţionarea staţiei de pompare Ant,

- In perioada 5 august - 29 octombrie 2004 barajul Bekes de pe Crişul Dublu a menţinut nivelul ridicat de (+480 cm), fără ca acest fapt sa influenţeze funcţionarea staţiei de pompare Ant, iar

- în anul 2005 barajul Bekes de pe Crişul Dublu nu a funcţionat la nivelul ridicat.

-     Experţii celor două Părţi au efectuat în perioada 31 august - 15 octombrie 2004 şi respectiv în perioada 6 septembrie - 21 octombrie 2005, examinarea anuală a lucrărilor de apărare împotriva inundaţiilor produse de cursuri de apă şi de ape interne, din domeniul de aplicare al Acordului, de pe teritoriile celor două ţări. In conformitate cu cele consemnate în Procesele verbale întocmite cu ocazia verificărilor, lucrările de apărare împotriva inundaţiilor sunt în stare corespunzătoare. Procesele verbale întocmite cu ocazia acestor examinări, ca formă şi conţinut, sunt în conformitate cu cele înscrise în anexa nr. 1 a Protocolului Sesiunii a XI-a a Comisiei mixte. Experţii Părţilor şi-au predat reciproc dările de seama referitoare la activitatea de apărare împotriva inundaţiilor desfăşurată în perioada ce s-a scurs de la ultima verificare. Experţii Părţilor propun pe baza constatărilor din Procesul verbal încheiat la Arad, în 9 septembrie 2005, introducerea canalului Kutas - Mureş şi a staţiilor de pompare aferente în lista lucrărilor de interes comun, având în vedere că au o influenţă directă asupra canalelor trans frontieră, motiv pentru care acestea trebuie luate în considerare în mod unitar.

-     Finalizarea proiectului NATO - Science for Peace - intitulat "Monitorizarea inundaţiilor periculoase in România si Ungaria folosind date satelitare„ a creat premisele necesare elaborării studiului privind posibilităţile de exploatare coordonata a polderelor. Experţii Părţilor propun elaborarea până la următoarea întâlnire a Subcomisiei a studiului mai sus menţionat, pentru râul Crişul Negru, cu luarea în considerare a celor cuprinse la punctul 4 al Procesului verbal al întâlnirii Subcomisiei, de la Debrecen, din 21-23 septembrie 2004.

I.3.b          Comisia hotărăşte:

Aprobă procesul verbal al întâlnirii Subcomisiei.

Continuarea activităţii de reînnoire a Regulamentelor specifice conform Programului care reprezintă anexa 6 a Protocolului Sesiunii a XVI-a Comisiei, în cadrul unei întâlniri extraordinare a Subcomisiei, ce va avea loc pe teritoriul Ungariei în trimestrul I, 2006.

Părţile sa depună eforturi comune pentru ca sa poată accesa fonduri terţe în vederea finanţării activităţii de refacere a Regulamentelor specifice.

Să se examineze situaţia îndeplinirii prevederilor Regulamentului privind regimul de exploatare a barajului Bekes la nivel ridicat (+510 cm) de pe teritoriul ungar, corelat cu funcţionarea staţiei de pompare Ant.

In legătură cu modul de compensare de către Partea româna a lucrărilor executate de către Partea ungară, experţii Părţilor să efectueze măsurătorile simultane de debite la viituri în anul 2006, în cazul în care vor exista condiţiile necesare cât şi măsurătorile geodezice comune. In măsura în care acestea se vor efectua, se vor face calculele pentru analiza condiţiilor de formare şi scurgere a viiturilor pe râul Barcău în vederea examinării efectului lucrărilor pe teritoriul ungar. După realizarea acestuia, se va întocmi raportul final.

-     Experţii direcţiilor de apă implicate să realizeze până la viitoarea întâlnire a Subcomisiei un material integrator, la nivel bazinal, având la baza studiile efectuate anterior de experţii Părţilor, pentru scurgerea viiturilor pe râul Barcău.

Să se iniţieze un studiu similar şi pentru râul Mureş,

Să se examineze Procesele verbale ale întâlnirilor de experţi pentru verificarea lucrărilor de apărare împotriva inundaţiilor, din anul 2006.

-     Introducerea canalului Kutas - Mureş şi a staţiilor de pompare aferente în lista lucrărilor de interes comun, având în vedere ca au o influenţă directă asupra canalelor transfrontieră.

-     Elaborarea până la următoarea întâlnire a Subcomisiei a studiului privind posibilităţile de exploatare coordonată a polderelor, pentru râul Crişul Negru, cu luarea în considerare a celor cuprinse în Proiectului NATO - Science for Peace - intitulat "Monitorizarea inundaţiilor periculoase în România şi Ungaria folosind date satelitare,, cat si a celor cuprinse la punctul 4 al Procesului verbal al întâlnirii Subcomisiei, de la Debrecen, din 21-23 septembrie 2004.

-     In legătură cu problematica influenţei Pragului de fund de pe Crişul Repede din secţiunea 55+830 km şi a Barajului cu Ace de pe Crişul Alb din secţiunea 135+165 km, experţii Părţilor să efectueze măsurătorile geodezice în conformitate cu cele cuprinse în Procesului verbal al întâlnirii Subcomisiei de la Timişoara, din 24 februarie 2003. Analiza măsurătorilor să aibă loc la viitoarea întâlnire a Subcomisiei.

Experţii Părţilor să se informeze în legătură cu proiectele elaborate în comun.

-     Următoarea întâlnire a Subcomisiei va avea loc în trimestrul IV, 2006, pe teritoriul României.

I.4.            Activitatea Subcomisiei de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie

I.4.a.          Comisia constată:

-     Au avut loc două întâlniri ale Subcomisiei, respectiv la Oradea, în 21-24 iunie 2005 şi o întâlnire extraordinară la Gyula, în 15-16 septembrie 2005.

A avut loc o întâlnire a Grupei pentru Directiva Cadru pentru Apă (DCA), la Gyula, 26-28 octombrie 2005.

-     Experţii Părţilor au elaborat propunerile în legătură cu sarcinile Subcomisiei pe baza prevederilor Acordului.

-     Experţii Părţilor au finalizat proiectul de text al Regulamentului privind transmiterea reciprocă a datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România şi Republica Ungară, pe care l-au transmis Subcomisiei Ad Hoc în vederea aprobării.

-     Experţii Părţilor au convenit asupra proiectului de text în scopul reînnoirii Regulamentului privind efectuarea de observaţii hidrometrice sistematice şi determinarea în comun a resurselor de apă pe cursurile de apă transfrontiere cât şi asupra faptului de a finaliza anexele până la sfârşitul trimestrului I, 2006.

-     Experţii Părţilor au convenit asupra proiectului de text al Regulamentului de colaborare între organele teritoriale în cazul scurgerii apelor mici (extraordinare) pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară .

Experţii Părţilor au convenit că vor scoate din anexa 2 a Regulamentului acele noţiuni care nu se regăsesc în textul acestuia, şi că o vor completa cu noţiunile suplimentare convenite cu ocazia finalizării proiectului de text. Anexa va fi finalizată până la sfârşitul trimestrului I, 2006. Experţii Părţilor propun Comisiei hidrotehnice ca metodologia de stabilire a valorii debitului minim necesar, cât şi valorile acestora, să fie elaborata de instituţiile specializate ale Părţilor.

Sarcinile prevăzute în Regulamentul privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologiceşsi hidrologice între România şi Republica Ungară au fost îndeplinite. Schimbările survenite în datele de baza a staţiilor de transmitere a datelor ale Părţilor au fost actualizate în Regulament.

Sarcinile prevăzute în Regulamentul privind efectuarea de observaţii hidrometrice sistematice şi determinarea în comun a resurselor de apă pe cursurile de apă transfrontiere au fost îndeplinite.

Privind evaluarea şi stabilirea în comun valorile debitelor lunare medii, maxime şi minime, pentru anul 2003, experţii Părţilor constată următoarele:

-   valorile debitelor medii lunare prezintă diferenţe importante în special în cazul perechilor de staţii Domanesti-Agerdomajor si Zerind-Sarkad Malomfok.

-   Valorile debitelor maxime lunare prezintă diferenţele cele mai mari în cazurile perechilor de staţii Turulung-Garbolc şi Domanesti-Agerdomajor.

- Valorile debitelor minime lunare prezintă diferenţele cele mai mari în cazurile perechilor de staţii Domănesti-Agerdoomajor, Oradea-Korosszakal, şi Chişineu Criş Gyula. Subcomisia propune ca în cazurile în care valorile diferenţelor sunt peste limitele admisibile cauzele acestora să fie analizate direct de către organele teritoriale şi să propună până la viitoare întâlnire a Subcomisiei valorile debitelor pentru secţiunile de frontieră.

Experţii Părţilor au continuat măsurătorile comune de debit (în scopul intercalibrării) cât şi cele simultane, inclusiv în perioada de iarna fără fenomene de îngheţ. A fost realizată evaluarea rezultatelor măsurătorilor de debit simultane pentru anul 2004 . Experţii Părţilor propun continuarea măsurătorilor comune de debit (in scopul intercalibrării) cât şi cele simultane, inclusiv în perioada de iarna fără fenomene de îngheţ.

Schimbul de experienţă între experţii români şi unguri implicaţi în elaborarea prognozelor hidrologice a avut loc la Budapesta, în perioada 21-23 septembrie 2004. Experţii Părţilor propun Comisiei examinarea posibilităţii armonizării listei staţiilor care fac parte din schimbul de date bilateral, anexate la regulamentele în vigoare, cu cea elaborata şi propusă spre aprobare în cadrul Forumului Tisei.

Partea română a informat că sistemele de monitoring din cadrul proiectelor oglindă PHARE - CBC nu sunt complet operaţionale din cauza unor probleme tehnice care au apărut, în special, la senzorul de precipitaţii şi la senzorul de niveluri având in vedere procedura de calibrare. Experţii Părţilor propun ca, după finalizarea calibrării sistemelor de monitoring, să se reia discuţiile privind introducerea datelor obţinute în fluxul informaţional existent între Părţi.

-     Experţii Părţilor au constituit grupe de experţi comune pentru examinarea posibilităţilor teoretice de tranzitare a apelor pe canalele Horea, Cutaş şi Ghepeş. Acestea au verificat sectoarele de interes comun ale canalelor şi au examinat starea tehnica a lucrărilor hidrotehnice. Experţii propun continuarea activităţii grupelor de experţi comune conform sarcinilor prevăzute la punctul 1 al odinei de zi, alineatul 3, din Procesul verbal întocmit cu ocazia întâlnirii Subcomisiei de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie de la Gyula în perioada 7-10 septembrie 2004.

-     Experţii Părţilor propun ca examinarea acviferului transfrontier al conului aluvionar al Mureşului să se efectueze, în viitor, în cadrul grupei de lucru pentru aplicarea DCA prin trecerea în revistă a sarcinilor finalizate până în prezent şi revizuirea programului de etapizare.

-     Experţii Părţilor au concluzionat după finalizarea studiului Eficienta volumului de date schimbate între Părţi şi a acţiunilor prevăzute în Regulamentele în vigoare cu costuri cât mai mici, ca schimbul de date a fost realizat eficient prin utilizarea serverelor FTP ceea ce a condus la scăderea costurilor transmisiilor de date fată de procedurile clasice (telex, telefon, fax). Aceştia recomandă ca schimbul de date operative să se realizeze cu prioritate prin utilizarea serverelor FTP.

Subcomisia propune Comisiei scoaterea acestei probleme de pe ordinea de zi.

Partea română a predat un tabel care conţine valorile AH pentru staţiile din anexa 4.a la   Regulamentul privind transmiterea  datelor şi  informaţiilor  meteorologice  si hidrologice.

A constatat că în cursul lunii iulie 2005 s-a experimentat transmisia autonomă de imagini radar în format GIF de la radarul Gematronik din Oradea la Direcţia Apelor Gyula. Partea ungara roagă ca Partea română sa continue transmiterea experimentală a datelor radar spre Direcţiile de Ape din Ungaria, până când schimbul de date conform anexei 8.a. a Regulamentul privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România si Republica Ungara nu va intra in vigoare.

Activitatea grupei de experţi pentru DCA;

Au fost numiţi, atât din Partea romana cât şi din Partea ungară, şefii grupei de lucru pentru aplicarea DCA; Imputerniciţii guvernamentali s-au informat reciproc în legătura cu aceasta prin schimb de scrisori.

Experţii Părţilor au propus ca sarcinile în cadrul grupei de lucru DCA să se extindă la toate corpurile de apa de suprafaţă şi subterane care sunt întretăiate de frontiera şi să fie efectuate conform programelor ICPDR având în vedere prevederile din DCA şi din Acord.

In vara anului 2005 experţii Părţilor şi-au predat reciproc, Raportul naţional privind implementarea DCA, in limba engleză.

Experţii Părţilor s-au informat reciproc în legătură cu corpurile de apa transfrontiere aflate în administrarea lor. Experţii Părţilor propun ca la viitoarea întâlnire să treacă în revistă caracteristicile corpurilor de apă transfrontieră de suprafaţă şi subterane.

Partea ungară a transmis în formă editată tabelul pentru corpurile de apă de suprafaţă anexe la Roof report 2004. Experţii Părţilor au stabilit ca evaluarea detaliată se va face în cadrul procesului de compilare la nivel naţional.

Experţii Părţilor s-au informat reciproc în legătură cu procesul de elaborare a Raportului naţional şi a planurilor de management al apelor. La baza Raportului naţional al Părţii române au stat cele 11 rapoarte bazinale, elaborate la nivelul direcţiilor de ape, in limba română. Experţii Părţii ungare roagă ca Partea română să transmită rapoartele Direcţiilor de Apa implicate, respectiv Someş-Tisa, Crişuri si Mureş.

Părţile au analizat şi completat tabelul privind corpurile de apă transfrontieră.

In legătură cu sarcina de mai sus Partea ungară a predat harta de lucru a corpurilor de apă transfrontiere, în format editat şi electronic, pentru corpurile de apă de suprafaţă şi  subterane,   cât  şi  baza  de  date   cartografice  ale  corpurilor  de  apă  subterane transfrontieră (sistemul de referinţa SHAPE, WBS' 84), cât şi datele caracteristice pentru corpurile de apă de suprafaţă şi subterane pe CD.

In legătură cu aceasta problematică, Partea română a predat harta cu corpurile de apă transfrontiere şi tabelul completat pentru corpurile de apa subterane transfrontieră pe baza tabelului ICPDR. Partea ungară a completat şi a transmis pe cale electronică, tabelul similar completat cu informaţiile sale.

Partea română a transmis  baza de date cartografică pentru corpurile de apă subterane transfrontieră (sistemul de referinţa SHAPE, WBS' 84).

-     Experţii Părţilor propun Comisiei ca denumirile corpurilor de apă transfrontiere din Rapoartele naţionale sa fie concordate cu denumirile cursurilor de apa din Regulamentele anexe la Acord. In cazul eventualelor abateri, Părţile să se informeze reciproc.

-     Părţile s-au informat reciproc asupra faptului că informaţiile privind zonele protejate sunt conţinute in Rapoartele naţionale,

-     Experţii Părţilor au căzut de acord, să se informeze despre stadiul realizării sistemelor de monitoring a corpurilor de apa transfrontieră, de suprafaţa şi subterane, in semestrul I, 2006.

-     Referitor la Stabilirea detaliată a caracteristicilor hidrogeologice pentru corpul de apă a conului de dejecţie a Mureşului:

- Părţile au constat că au fost îndeplinite, în general, prevederile anexei 4, punctele 1-3 din procesul verbal al întâlnirii Subcomisiei de gospodărire a apelor si hidrometeorologie, din data de 15-19 martie 2004 de la Cluj Napoca.

- Experţii Părţilor au căzut de acord ca pe baza analizei şi prelucrării detaliate a punctelor 1- 3 ale anexei 4 amintită mai sus, să stabilească corpurile de apă transfrontieră, în cadrul unui proiect Interreg - Phare CBC ce se va elabora pe baza hotărârii şedinţei comune a Guvernelor României şi Ungariei, din 20 octombrie 2005.

- Sarcina privind sistemul de monitoring stabilită in punctul 4 al anexei 4 amintită mai sus, a fost realizată conform anexei 7 a Regulamentului privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România şi Republica Ungară.

- Sarcina privind întocmirea unui Raport pentru Comisia hidrotehnică stabilită in punctul 5 al anexei 4 amintita mai sus, al aceluiaşi Proces verbal, s-a realizat în cadrul ICPDR, prin elaborarea Roof Report 2004, referitor la delimitarea corpurilor de apăştransfrontiere precum şi caracterizarea iniţială a corpurilor de apa şi o prima evaluare a riscurilor. In această situaţie, nu este necesară prezentarea spre aprobarea de către Comisia hidrotehnica a acestui Raport.

- Imputernicitul Părţii române a informat că în vederea implementării prevederilor Directivei cadru pentru apa, respectiv îmbunătăţirea calităţii apelor râurilor de interes comun, vor fi alocate 60 milioane de Euro pentru modernizarea infrastructurii de alimentări cu apa şi canalizare în 6 localităţi din bazinul Crişurilor şi cu sprijinul Băncii Mondiale, 63 milioane dolari pentru modernizarea infrastructurii de apă potabilă şi canalizare în municipiul Arad.

I.4.b.         Comisia hotărăşte:

-     Aprobă Procesele verbale ale Subcomisiei şi a Grupei de experţi pentru Directiva Cadru pentru Apă.

-     Subcomisia să aibă o întâlnire extraordinară, în trimestrul I, 2006, pe teritoriul României, pentru finalizarea anexelor la proiectele de text ale Regulamentului privind efectuarea de observaţii hidrometrice sistematice şi determinarea în comun a resurselor de apă pe cursurile de apă transfrontiere şi a Regulamentului de colaborare între organele teritoriale în cazul scurgerii apelor mici (extraordinare) pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară; la aceasta întâlnire se va stabili şi tematica privind metodologia de stabilire a valorii debitului minim necesar (cât şi valorile acestora) necesar instituţiilor specializate ale Părţilor.

Să se examineze îndeplinirea sarcinilor cuprinse în Regulamentul privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România şi Republica Ungară, cât şi în Regulamentul privind efectuarea de observaţii hidrometrice sistematice şi determinarea în comun a resurselor de apă pe cursurile de apă transfrontiere.

Să continue măsurătorile comune de debit (în scopul intercalibrării) cât şi cele simultane, inclusiv în perioada de iarnă fără fenomene de îngheţ.

-     Să continue schimbul de experienţă între experţii români şi unguri implicaţi în elaborarea prognozelor hidrologice.

-     Să se continue după calibrare discuţiile privind introducerea datelor obţinute din sistemele de monitoring elaborate în cadrul proiectelor Phare CBC, în fluxul informaţional existent între Părţi.

Să continue activitatea grupelor de experţi comuni pentru examinarea posibilităţilor teoretice de tranzitare a apelor pe canalele Horea, Cutaş şi Ghepeş conform sarcinilor prevăzute la punctul 1 al odinei de zi, alineatul 3, din Procesul verbal întocmit cu ocazia întâlnirii Subcomisiei de gospodărirea apelor si hidrometeorologie de la Gyula, in perioada 7-10 septembrie 2004.

Sa scoată de pe ordinea de zi a problematicii studiului Eficienţa volumului de date schimbate între Părţi şi a acţiunilor prevăzute în Regulamentele în vigoare cu costuri cât mai mici, aceasta fiind încheiată.

-     In cazul în care pentru valorile stabilite în comun pentru debitele lunare medii, maxime şi minime, pentru anul 2003, diferenţele sunt peste limitele admisibile, organele teritoriale să examineze cauzele abaterilor şi până la viitoarea întâlnire a Subcomisiei să facă propuneri pentru valorile debitelor în secţiunile de frontieră.

Partea română să continue transmiterea experimentală a datelor radar de la radarul Gematronik din Oradea la Direcţiile de Ape corespondente din Ungaria, până când schimbul de date conform anexei 8.a. a Regulamentul privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România şi Republica Ungară nu va intra în vigoare.

Grupa pentru Directiva Cadru pentru Apă să-şi continue activitatea pe baza obiectivelor ICPDR pentru realizarea sarcinilor comune Părţilor pentru aplicarea Directivei Cadru pentru Apă şi a celor stabilite prin Procesul verbal de la Gyula, din 26-28 octombrie 2005 şi să informeze Subcomisia în legătură cu activitatea sa.

Grupa DCA să facă concordarea denumirilor cursurilor de apă transfrontiere din Rapoartele naţionale şi Regulamentele anexe la Acord. Să informeze Comisia în legătură cu eventualele abateri.

Experţii Părţilor să se informeze în legătură cu proiectele elaborate în comun.

Următoarea întâlnire a Subcomisiei va avea loc in trimestrul II, 2006, pe teritoriul Ungariei.

I.5.       Intâlnirea Imputerniciţilor în scopul verificării pe teren a lucrărilor hidrotehnice

I.5.a.   In legătura cu hotărârile de la punctul B.2.5 alineatul 1, Comisia constată:

In anul 2005 nu a avut loc nici o întâlnire a Imputerniciţilor cu ocazia verificării comune pe teren a lucrărilor de apărare împotriva inundaţiilor.

I.6.       Colaborarea organelor teritoriale:

I.6.a.   In legătură cu hotărârile de la punctul B.2.5 alineatul 2, Comisia constată:

Imputerniciţii au apreciat favorabil colaboarea directă dintre organele teritoriale ale Părţilor, desfăşurată între cele doua Sesiuni, în diferite domenii ale gospodăririi apelor care formează sau sunt întretăiate de frontiera de stat.

I.6.b.   Comisia hotărăşte:

Imputerniciţii vor sprijini în continuare colaborarea directa între organele teritoriale precum şi participarea specialiştilor din organele centrale şi teritoriale la manifestările din domeniul gospodăririi apelor, organizate de oricare dintre Părţi.

I.7.A. Decontarea de către Partea ungara a prestaţiilor efectuate de Partea română în anul 2005

I.7.A.a. In legătură cu hotărârile de la punctul B.2.5 alineatul 3, Comisia constată:

- In cursul anului 2005 livrarea de apă pentru Domeniile Hergheliei de Stat Mezohegyes (Mezohegyesi Allami Menesbirtok Rt.) şi pentru S.C Marosviz SRL Apatfalva -Mezohegyes s-a desfăşurat în conformitate cu "Regulamentul privind decontarea cheltuielilor pentru livrări de apa şi pompări de ape interne", pe baza contractelor încheiate de furnizorii Administraţia Naţională "Apele Române" şi Administraţia Naţională a Imbunătăţirilor Funciare S.A. pe de o parte şi de beneficiarul Domeniile Hergheliei de Stat Mezohegyes si S.C Marosviz SRL Apatfalva - Mezohegyes de pe altă parte. Volumele de apă livrate în perioada 5 iunie -6 august 2005 au fost:

Pentru Domeniile Herghelie de Stat Mezohegyes 1.514.142 mc .

Pentru S.C. Marosviz SRL Apatfalva - Mezohegyes 830.230 mc. Total 2.347.372 mc.

Volumul a fost integral decontat si plătit

Cu ocazia examinării lucrărilor hidrotehnice de interes comun din anul 2005 experţii celor doua Părţi au constatat ca lucrările hidrotehnice pentru livrarea apei sunt menţinute în stare de funcţionare şi au consemnat acest lucru în procesele verbale.

Experţii Părţii ungare au iniţiat discuţii cu experţii Părţii române pentru ca aceştia să examineze posibilităţile tehnice de a suplimenta transferul de apă.

I.7.A.b. Comisia hotărăşte:

-     Comisia să fie informată în legătură cu rezultatul tratativelor pentru încheierea unor noi contracte de livrare a apei.

I.7.B.   Decontarea pompării de către Partea ungară a apelor interne provenite de pe teritoriul român

I.7.B.a. In legătură cu hotărârile de la punctul B.2.5 alineatul 3 Comisia constată:

-     in anul 2005 Partea ungară nu a efectuat pompări de ape interne provenite de pe teritoriul României, şi ca urmare Partea româna nu are de efectuat plăţi.

I.7.B.b. Comisia hotărăşte:

-     Comisia să fie informată în cazul în care se efectuează pompări de ape interne

I.8.       Examinarea programului lucrărilor noi

I.8.a.    In legătură cu hotărârile de la punctul B.2.5 alineatul 4 Comisia constată:

-     Partea ungară a transmis spre avizare proiectul « Dezvoltare pentru apărare împotriva inundaţiilor pe Crişul Dublu şi Crişul Repede ».

Partea romana a avizat favorabil proiectul transmis de Partea ungară.

In anul 2005, Partea romană nu a transmis proiecte spre examinarea Părţii ungare deoarece nu a efectuat lucrări noi pe sectoarele de interes comun.

I.8.b.   Comisia hotărăşte :

-     Organele teritoriale competente să transmită Comisiei, spre avizare, documentaţiile intervenţiilor cu posibil efect transfrontier, conform procedurii prevăzute in Regulamentul privind procedura de urmat în cazul examinării intervenţiilor cu posibil efect transfrontier.

-     In conformitate cu prevederile articolului 11, punctul 7, Comisia va examina documentaţiile proiectelor intervenţiilor cu posibil efect transfrontier, conform procedurii prevăzute in Regulament privind procedura de urmat in cazul examinării intervenţiilor cu posibil efect transfrontier.

I.9.       Examinarea stadiului de elaborare a proiectelor realizate în domeniul de aplicare al Acordului hidrotehnic cu asistentă tehnică sau financiară terţă

I.9.a.   In legătură cu hotărârile de la punctul C.1> Comisia constată:

Imputerniciţii s-au informat reciproc in legătura cu proiectele si lucrările realizate cu asistentă tehnică şi financiară terţă, şi care sunt cuprinse in anexa 9 la prezentul Protocol.

I.9.b.   Comisia hotărăşte:

Sprijină şi urmăreşte în continuare cu atenţie proiectele care se realizează în domeniul de aplicare al Acordului cu asistentă tehnică şi financiară terţa.

I.10.    Următoarea întâlnire a Comisiei hidrotehnice

Comisia hotărăşte ca următoare Sesiune ordinară a Comisiei să aibă loc pe teritoriul Ungariei în trimestrul IV, 2006.

II.         Diverse

II.a.     Comisia constată că:

In data de 20 octombrie 2005, a avut loc la Bucureşti, şedinţa comuna a Guvernului României şi a Guvernului Republicii Ungare, care a stabilit o serie de sarcini comune, inclusiv în domeniul de aplicare al Acordului.

Grupa de experţi pentru protecţia mediului din cadrul Comisiei mixte româno-ungare pentru protecţia mediului a propus editarea unei publicaţii care să conţină date privind protecţia mediului, apelor şi protecţia naturii în zona de frontieră. In acest sens solicită Comisiei hidrotehnice stabilirea tipului de date privind apele care pot face obiectul acestei publicaţii

II.b.     Comisia hotărăşte:

Comisia să sprijine realizarea sarcinilor trasate în cadrul şedinţei comune a Guvernului României si Guvernului Republicii Ungare din domeniul de aplicare al Acordului. In acest sens se infiinţează o noua Subcomisie Ad Hoc, care va avea o primă întâlnire în luna martie 2006, pe teritoriul Republicii Ungare, pentru a trece în revistă sarcinile care intră în competenţa Comisiei hidrotehnice, sa propună cadrul, modalitatea şi programul de lucru pentru îndeplinirea sarcinilor. In legătură cu conducătorii acestei Subcomisii Ad Hoc. împuterniciţii se vor informa prin schimb de scrisori.

Stabilirea tipurilor de date privind apele, care vor face obiectul publicaţiei, vor fi stabilite la întâlnirea extraordinară a Subcomisiei de calitatea apelor, cu participarea reprezentantului Grupului de experţi pentru protecţia mediului.

Anexele nr. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 si 9 la prezentul Protocol fac parte integrantă din acesta.

Hotărârile prezentului Protocol vor intra în vigoare după aprobarea lor de către Guvernele celor doua state, conform capitolului III, articolul 10, punctului 5 al Acordului.

Prezentul Protocol a fost semnat la Oradea, în 2 februarie 2006, în câte doua exemplare originale, în limbile româna şi maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

Anexa 1

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

REGULAMENTUL DE ORGANIZARE ŞI FUNCŢIONARE A COMISIEI HIDROTEHNICE ROMÂNO-UNGARE

Comisia hidrotehnică româno-ungară (numită în continuare Comisie) a fost înfiinţată pe baza articolului 10 al « Acordului între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră » (numit în continuare Acord) semnat la Budapesta, la 15 septembrie 2003, intrat în vigoare la 17 mai 2004.

 

                   I

Competenţele şi sarcinile Comisiei

                 Art.1

Comisia are următoarele competenţe şi sarcini:

a). urmăreşte şi aduce la îndeplinire prevederile Acordului;

b). asigură dezvoltarea colaborării bilaterale în domeniul gospodăririi apelor din punct de vedere juridic, tehnic şi organizatoric, conform prevederilor Acordului;

c). asigură şi coordonează activitatea Subcomisiilor;

d). aprobă Regulamentele necesare pentru îndeplinirea prevederilor Acordului;

e). propune Părţilor modificări la Acord pentru îmbunătăţirea activităţii comune.

              II

Componenţa Comisiei

           Art.2

a). Comisia se compune din câte 5 membri pentru fiecare Parte, din care un Imputernicit guvernamental, câte unul sau doi Supleanţi şi un secretar pentru ape de frontieră.

b). Imputerniciţii sunt numiţi de către Guvernele Părţilor, iar Supleanţii sunt numiţi conform legislaţiei proprii.

c). In cazul indisponibilităţii Imputernicitului, Supleantul are toate prerogativele acestuia,

d). In vederea asigurării colaborării curente între Sesiunile Comisiei, Imputerniciţii numesc secretari pentru ape de frontieră.

e). Părţile se vor informa reciproc, în timp util,   asupra numirilor  cât şi despre schimbările făcute.

Art.3

a). Pentru îndeplinirea sarcinilor din Acord, Comisia înfiinţează următoarele  Subcomisii permanente:

Subcomisia de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie,

Subcomisia de calitatea a apelor,

Subcomisia de apărare împotriva inundaţiilor, b). Subcomisiile sunt continuatoarele din punct de vedere juridic ale Subcomisiilor înfiinţate pe baza Convenţiei între Guvernul Republicii Socialiste Române şi Guvernul Republicii Populare Ungare pentru reglementarea problemelor hidrotehnice referitoare la apele ce formează frontiera sau sunt întretăiate de frontieră, semnat la 25 iunie 1986, la Budapesta şi asigură continuitatea activităţii tehnice pe baza celor prevăzute în Acord. c). Subcomisiile duc la îndeplinire hotărârile Comisiei, sarcinile consemnate în Regulamente, şi acţionează independent în cadrul prevederilor Regulamentelor pentru măsurile ce trebuie luate imediat.

d).  Sarcinile Subcomisiilor, conform prevederilor din Acord sunt cuprinse în anela prezentul Regulament.

e). Pentru finalizarea sarcinilor concrete Comisia poate înfiinţa şi alte Subcomisii precum şi grupe de experţi. Şefii Subcomisiilor propun experţii participanţi la activitatea Subcomisiilor. f). Şefii Subcomisiilor sunt numiţi de către Imputerniciţii Guvernelor. Părţile se informează reciproc, imediat, despre numirea Şefilor Subcomisiilor cât şi despre eventualele schimbări.

 

           III

Funcţionarea Comisiei

          Art.4

a). Comisia ţine o Sesiune ordinară în fiecare an, alternativ, pe teritoriul României şi teritoriul Republicii Ungare.

b). Sesiunea ordinară este convocată de Imputernicitul, sau în cazul indisponibilităţii acestuia, de Supleantul acestuia şi se desfăşoară pe teritoriul statului Părţii care a convocat-o. Partea care a convocat Sesiunea ordinară transmite invitaţia, face propuneri pentru ordinea de zi şi data desfăşurării Sesiunii, pe care Părţile de comun acord le convin cu cel puţin 30 de zile înaintea Sesiunii prin intermediul secretarilor Comisiei.

c). In caz de nevoie, la iniţiativa oricăruia dintre Imputerniciţi, sau în cazul indisponibilităţii acestora de Supleanţi, Comisia se poate întruni în Sesiune extraordinară. Sesiunea extraordinară se va ţine pe teritoriul Părţii solicitante.

d). Cu 7 zile înainte de începerea Sesiunii, Părţile se informează reciproc asupra componenţei delegaţiilor.

e). Imputerniciţii Comisiei, în baza unei înţelegeri anterioare, pot invita la şedinţele sale reprezentanţi ai Comisiei Europene, ai Secretariatului Permanent al Comisiei Internaţionale pentru Protecţia Fluviului Dunărea (ICPDR), autorităţile de gospodărire a apelor din statele părţi  la  Convenţia  pentru  protecţia si  utilizarea durabilă a  Dunării  (Sofia,   1994)  şi reprezentanţii organizaţiilor internaţionale care îşi exprimă interesul în finanţarea realizării unor intervenţii în legătura cu domeniul de aplicare al prezentului Acord.

f).   Intre Sesiunile Comisiei, Subcomisiile şi grupele de experţi ţin întâlniri.   Pentru desfăşurarea întâlnirilor secretarii întocmesc programe de lucru comune aprobate de Imputerniciţi.

g). Subcomisiile permanente ţin întâlniri conform programului propriu alternativ pe teritoriul României şi teritoriul Republicii Ungare.

Art.5

a). Şedinţa fiecărei Sesiuni a Comisiei este prezidată de Imputernicitul Părţii pe teritoriul unde are foc Sesiunea.

b). Atât la Sesiunea ordinară cât şi la cea extraordinară, Comisia stabileşte ordinea de zi în prima şedinţă a Sesiunii respective.

Comisia poate să discute la punctul 'Diverse' din ordinea de zi, pe baza convenirii între Imputerniciţi, orice problemă ce se poate ivi care este conform prevederilor Acordului.

c). La Sesiuni au loc discuţii între Imputerniciţi. La propunerea oricărui Imputernicit se va da cuvântul Supleanţilor Imputernicitului sau experţilor prezenţi la Sesiune.

d). Cele stabilite de Comisie se acceptă de comun acord, iar după aprobarea de către cele două Guverne intră în vigoare după notificarea aprobării. Imputerniciţi se vor înştiiţa reciproc despre aceasta în termen de 30 de zile de la aprobarea hotărârilor de către Guvern.

e). In situaţia în care Părţile nu ajung la un punct de vedere comun acestea vor consemna punctul de vedere diferit în Procesul verbal şi vor proceda conform capitolului IV, art.18 din Acord. Rezultatul punerii de acord în legătură cu divergenţele se va face cunoscut la următoarea Sesiune a Comisiei.

f). Intre Sesiuni, Comisia îşi desfăşoară activitatea prin comunicările scrise sau verbale ale Imputerniciţilor.

Art. 6

a). La fiecare întâlnire a Comisiei se va întocmi un proces verbal care va fi semnat de către Imputerniciţi.

b). Pentru aplicarea celor stabilite de către împuterniciţi, între două Sesiuni, sunt reponsabili Supleanţii Imputerniciţilor.

c). Inaitea fiecărei Sesiuni, secretarii şi apoi Supleanţii împuterniciţilor se întâlnesc pentru a pregătii întâlnirea dintre Imputerniciţi.

d). La întâlnirile Subcomisiilor şi ale experţilor se vor întocmi procese verbale, care se vor semna de către Şefii Subcomisiilor şi se vor prezenta spre aprobare la următoarea întâlnire a Comisiei. Propunerile şi sarcinile convenite în procesul verbal vor deveni hotărâri numai după aprobarea acestora de către Comisie.

e). Limba oficială a Comisiei şi Subcomisiilor este limba româna şi limba maghiară. Procesul verbal se va întocmi în cate 2 exemplare originale în limba română şi limba maghiară care vor fi semnate de către Imputerniciţi, ambele exemplare fiind egal autentice.

                   IV

Asigurarea condiţiilor de lucru ale Comisiei

                  Art.7

a). Partea pe teritoriul căruia au loc întâlnirile Comisiei, Subcomisiiilor şi a grupelor de experţi suportă cheltuielile de organizare, translaţie şi asigură condiţiile necesare de lucru (tehnică it), b). La întâlnirile Comisiei şi Subcomisiilor cât şi la cele ale experţilor cheltuielile privind deplasarea şi cazarea pentru participarea la întâlniri sunt suportate de partea trimiţătoare. c). Dacă sunt necesare verificări pe teren, mijloacele de deplasare şi utilajele necesare vor fi puse la dispoziţie de Parte pe a cărui teritoriu se fac verificările.

d). Pentru cheltuielile ocazionate de îndeplinirea sarcinilor din domeniul de competenţă a Comisiei (ex: ediţii comune de documente, proiecte, planuri, organizarea diferitelor evenimente, etc), Părţile pot conveni separat in legătură cu împărţirea acestora.

V

Dispoziţii finale

Art.8

a). Prezentul Regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Anexa la prezentul Regulament reprezintă parte integrantă din acesta.

c). Prezentul Regulament a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română si limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

d). Prezentul Regulament intră în vigoare după aprobarea Protocolului Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern.

e). Odată cu intrarea în vigoare a prezentului Regulament, anexa 2 a Protocolului Sesiunii a XVI-a a Comisiei, intitulat "Regulamentul de funcţionare a Comisiei hidrotehnice romano-ungare" îşi pierde valabilitatea.

Anexă

La regulamentul de organizare şi funcţionare a Comisiei

TABEL CU REGULAMENTELE APLICABILE CONFORM  ACORDULUI SI A ACTIVITĂŢILOR SUBCOMISIILOR

Nr.

crt

Denumire Regulament

Subcomisia responsabilă de aplicarea regulamentului

Prevederea din Acord

Observaţii

1

Regulamentul de organizare şi funcţionare a Comisiei hidrotehnice.

Subcomisia Ad Hoc

2

Regulament      privind       decontarea cheltuielilor pentru transfer de apă şi pompări de apa interne.

Subcomisia Ad Hoc

16.5

3

Regulament privind urmărirea calităţii râurilor care formează sau traversează frontiera româno-ungară.

Subcomisia de calitatea apelor

Art. 3 pct. 1, 2a, 2d

Art. 6 pct. 1a

Art. 7 pct. 1a, 2, 8

Art. 14 pct. 1,4,5,6,

9

Art. 15 pct. 4

4

Regulament      privind      transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi   hidrologice   între       România   şi Republica Ungară.

Subcomisia de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie

Art. 3 pct. 1, 2c, 2d Art. 6 pct. 1a Art. 9 pct. 9, 10 Art. 11 pct. 2 Art. 14 pct. 1-3, 5-9

Art. 3 alin.1 este sarcina pentru toate cele 3 regulamente (4,8 si 12)

5

Regulament    privind    procedura    de urmat in cazul poluărilor accidentale, periculoase care nu se mai pot evita

Subcomisia de calitatea apelor

Art. 3 pct. 2b, 2c Art. 5 pct. 2c Art. 6 pct. 1a, 1b Art. 7 pct. 4, 7, 9, 10,

11, 12,13, 14 Art. 14 pct. 8 Art. 15 pct. 4

Propuneri preliminare până la finalizarea regulamentului

6

Regulament privind apărarea impotriva inundaţii lor produse de cursuri de apă

Subcomisia de apărare împotriva inundaţiilor

5.1;5.2d;5.2e;

6.1a; 6.1b; 6.5;

9;

12;

13;

14.2;     14.3;     14.4;

14.5;       14.7;   14.8;

14.9

7

Regulament privind apărarea impotriva inundaţiilor produse de ape interne

Subcomisia de apărare împotriva inundaţiilor

5.1;5.2d;5.2e;

6.1a; 6.1b; 6.5;

9.3; 9.4a; 9.4b; 9.4c;

9.5; 9.7; 9.9; 9.10;

12;

13;

14.2; 14.3; 14.4;

8

Regulament   privind    efectuarea   de observaţii hidrometrice sistematice şi determinarea in comun a resurselor de apă pe cursurile de apă transfrontiere

Subcomisia de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie

Art. 3 pct. 1, 2e Art. 7 pct. 15, 16 Art. 14 pct. 4

Art. 3 alin.1 este sarcina pentru toate cele 3 regulamente {4,8 si 12)

9

Regulament     privitor     ta     trecerea frontierei şi la contactul intre organele hidrotehnice      ale      României      şi Republicii Ungare

Subcomisia Ad Hoc

10

Regulament     privind     schimbul     de informaţii   şi   efectuarea   pe   bază   de reciprocitate a zborurilor de observare vizuală      de      către      organele      de gospodărire a apelor din România şi Republica Ungară în cazul de pericol extraordinar de inundaţii din râuri şi ape interne.

Subcomisia Ad Hoc

11

Regulament       privind       exploatarea barajului Bekes la nivelul ridicat +510 cm de pe teritoriul  ungar corelat cu funcţionarea staţiei de pompare Ant, de pe teritoriul roman

Subcomisia de apărare împotriva inundaţiilor

5.2d; 5.2e;

6.4; 6.5;

9.1; 9.2; 9.3; 9.4a;

9.5;

12

Regulament     de     colaborare     intre organele    hidrotehnice    in    domeniul scurgerii apelor mici (extraordinare)

Subcomisia de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie

Art.11, alin. 4-6. Art. 3 pct. 1, 2b, 2c Art. 7 pct. 1a, 1b, 8,

18-20 Art. 11 pct. 4-6

Art. 3 alin.1 este sarcina pentru toate cele 3 regulamente (4,8 si 12)

13

Regulament         privind         procedura aplicabilă    proictelor    de    natură    a provoca impact transfrontier.

Subcomisia de calitatea apelor împreună cu Subcomisia de gospodărirea apelor şi hidrometeorologie

Art. 6 pct. 4, 5, 6 Art. 7 pct. 1,5,6 Art. 11 pct. 7, 8 Art. 15 pct. 2

Propuneri ale Subcomisiei de calitatea apelor

14

Regulament    privind     principiile    şi modul    de acţiune detaliat  pentru cazurile in care poluarea  apelor  de frontieră produce pagube transfrontieră

Subcomisia de calitatea apelor

Art. 3 pct. 2b, 2c Art. 5 pct. 2c Art. 6 pct. 1a, 1b Art. 7 pct. 4, 7,9, 10,

11, 12. 13, 14 Art. 8 pct. 1, 2 Art. 14 pct. 8, Art. 15 pct. 4

Propuneri preliminare până la finalizarea regulamentului

15

Regulament    privind    procedura    de urmat in cazul examinării intervenţiilor cu posibil efect transfrontier

Subcomisia Ad Hoc

Anexa 2

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

REGULAMENT PRIVIND DECONTAREA CHELTUIELILOR PENTRU TRANSFERUL DE APĂ ŞI POMPĂRI DE APE INTERNE

Principiile de bază ale Regulamentului

Art. 1

Prezentul Regulament are la bază art. 9 pararagraful 4, alin. b şi c, art. 11, par. 6, respectiv art. 16 paragraful 5 din „Acordul între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră" (în continuare Acord), încheiat la Budapesta pe 15 septembrie 2003 şi intrat în vigoare la 17 mai 2004.

Domeniul de aplicare al Regulamentului

Art.2

a). Regulamentul se aplică pentru decontarea costurilor activităţilor (pompări de ape interne, respectiv pomparea şi transferul apelor pentru diferite utilităţi prevăzute în art. 9, paragraful 4, alin. b. şi c. din Acord.

b). Potrivit caracterului lor, activităţile prevăzute la paragraful a se împart în:

I.   Transfer de apă;

II.  Pompări de ape interne.

iar Regulamentul se diferenţiază în acelaşi mod.

I. TRANSFERUL DE APĂ

Transferul volumelor de apă

Art. 3

a). Potrivit celor prevăzute la art. 9, paragraful 4, alin. c din Acord, transferul apelor pentru diferite utilităţi (alimentarea cu apă şi evacuarea apelor la sistemele de irigaţii, la pescării şi la unităţile industriale, pentru satisfacerea nevoilor de ape ecologice şi ale nevoilor de apă tehnologică ale activităţilor de înlăturare ale pagubelor ecologice) se va face cu avizul Comisiei hidrotehnice româno-ungare, denumit în continuare Comisie.

Părţile consideră că transferul de apă pentru diferite utilităţi efectuat între Părţi conform Acordului, potrivit prevederilor Directivei Cadru a Apei şi cu respectarea legislaţiei în vigoare a celor două Părţi, nu este activitate comercială, apa din sursă prin definiţie nefiind produs comercial.

Transferul de apă trebuie să se efectueze astfel încât această activitate să nu împiedice evacuarea apelor interne, să nu producă efecte păgubitoare transfrontiere şi în cazul canalelor prevăzute în Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne, din domeniul de aplicare al Acordului, să nu depăşească parametrii reglementaţi ale evacuării de ape,

b). Pentru utilităţile de apă din zona Mezohegyes, avizate anterior de Comisie, transferul de apă are loc de pe teritoriul român pentru teritoriul ungar prin canalul Ier de pe teritoriul român şi canalul Szarazer pe teritoriul ungar.

Partea româna asigură, prelevează apă din râul Mureş la staţia de pompare Arad, şi dirijează debitele prin canalul Mureşel, canalul Legator, iar prin intermediul staţiei de pompare Turnu în canalul Ier.

Partea ungară preia apele canalului Ier în secţiunea de frontieră şi le dirijează prin canalul Szarazer în zona Mezohegyes.

Decontarea pentru transferul volumului de apă

Art.4

a). Decontarea pentru transferul volumului de apă are loc pe bază de contract încheiat între Părţi. Contractul intră în vigoare după avizarea de către organul de gospodărirea apelor competent.

b). Contractul va cuprinde următoarele condiţii pentru transferului de apă:

-     modul de solicitare şi modul de îndeplinire a tras ferului de apă; debitul şi volumul apei solicitate de una din Părţi pentru transfer; locul şi modalităţile determinării calităţii şi cantităţii apei transferate;

-     regularitatea şi modalităţile verificărilor prevăzute în procedura de transfer a apei; modalităţile şi termenele de decontare;

-     tarifele aplicate pentru transferul de apă; modul de achitare ale deconturilor;

 -     alte condiţii speciale, respectiv procedura de urmat în cazul apariţiei unei probleme litigioase .

c). Părţile implicate în trasferul de apă se străduiesc ca decontările să se facă armonizat cu tarifele aplicate pentru pomparea apelor interne şi să fie exprimate la 1000 m  în valuta EUR.

Imbunătăţirea calităţii livrărilor de apă

Art. 5

a). Părţile se străduiesc pentru îndeplinirea obiectivelor prevăzute în art. 3 al Acordului privind transferul de apă.

b). In vederea realizării celor prevăzute în paragraful a, Părţile contractante, funcţie de posibilităţile de care dispun, se străduiesc sa realizeze dezvoltarea sistemelor proprii.

II. POMPAREA APELOR INTERNE

Necesitatea pompărilor de ape interne

Art. 6

a). Pomparea apelor interne, conform prevederilor Regulamentului de apărare împotriva inundaţiilor din ape interne, începe din momentul în care nu mai sunt condiţii pentru evacuarea gravitaţională în emisar, nici de reţinere în acumulări a acestor ape, iar la staţiile de pompare nivelul de apă în bazinul de aspiraţie a atins cota de pornire a staţiei. Partea care efectuează pomparea, va informa Partea beneficiară despre necesităţile de pompare cu 12 ore înainte de începerea activităţii prin fax sau e-mail.

b). Partea beneficiară a prestării poate renunţa în termen del2 ore la pomparea apelor interne provenite de pe propriul teritoriu, comunicând aceasta prin fax sau e-mail, ca urmare a reţinerii acestor ape interne cu ajutorul stăvilarelor existente în secţiunea de frontieră şi a evacuării lor în emisar pe teritoriul propriu.

c). In cazul că Partea care beneficiază de pomparea apelor interne în termen de 12 ore nu adoptă poziţie, prestarea de servicii prin pompare se consideră începută, şi aceasta se continuă până ce nu se renunţă la efectuarea sa, respectiv nu încetează evacuarea de apă.

d). In cazul în care Partea româna nu are posibilitatea reţinerii ori dirijării apelor interne prin stăvilarele de pe teritoriul propriu, poate solicita de la Partea ungară închiderea lucrărilor hidrotehnice de frontieră, inclusiv ale stăvilarelor din digurile de localizare. Această activitate poate fi efectuată doar până când nivelul apelor din canale se menţine sub cotele prevăzute în Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne.

e). In cazul evacuării prin secţiunea de frontieră a debitelor ce depăşesc prevederile Regulamentului de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne şi în cazul când aceste debite depăşesc capacitatea staţiilor de pompare existente, cheltuielile amplasării şi funcţionării staţiilor de pompare provizorii pentru evacuarea acestor ape vor fi suportate de Partea care intenţionează să evacueze peste frontieră debitele de apă ce depăşesc debitul reglementat.

Modul de comunicare a activităţii de pompare

Art. 7

a). Organul de gospodărirea apelor competent al Părţii care efectuează prestarea de serviciu transmite organului/unităţii competente a celeilalte Părţii, prevăzut în anexa 1 al Regulamentului de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne, prin telefax ori prin E-mail, următoarele date caracteristice:

-     data (ziua şi ora) deschiderii şi închiderii stăvilarelor de la staţiile de pompare;

-     data (ziua şi ora) începerii şi opririi pompării;

-     cotele apelor la mirele hidrometrice amplasate pe canal si pe râu la staţiile de pompare;

-     zilnic datele debitelor şi ale volumelor de apă evacuate peste frontieră în ziua precedentă;

-     volumele de apă reţinute în acumulările stabilite în Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne, respectiv începerea şi terminarea reţinerii apelor interne evacuate de pe teritoriul român.

b). Organul de gospodărirea apelor competent al Părţii care beneficiază de prestările de serviciu, informează prin fax ori prin e-mail începerea şi terminarea evacuării peste frontieră a apelor interne (luna, ziua şi ora).

Anunţul va fi comunicat de organele/unităţilor competente prevăzute în anexa 1 al Regulamentului de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne.

Stabilirea volumului de apă pompat în vederea decontării

Art. 8

Volumele de apă pompate în vederea decontării sunt acele volume de apă, micşorate cu volumele de apă reţinute în acumulările specificate în Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne, care au fost evacuate prin secţiunile de frontieră ale canalelor aferente staţiei de pompare în perioada când nu au existat la respectiva staţie de pompare condiţii de evacuare gravitaţională a apelor în emisar.

Modalităţile măsurătorilor necesare în vederea determinării volumelor de apă

pompate şi verificarea acestora

Art. 9

In vederea concordării măsurătorilor de debite, experţii Părţilor vor proceda la concordarea şi la corectarea periodică a cheilor limnimetrice ale aparatelor de măsurare a debitelor, amplasate pe ambele sectoare ale canalelor transfrontieră aferente staţiilor de pompare respective.

Pe durata efectuării pompărilor, organele locale de gospodărirea apelor ale Părţilor, în paralel cu transmiterea datelor prevăzute în Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor produse de ape interne prin fax sau prin e-mail, transmit reciproc datele prevăzute în art. 7. In caz că abaterile dintre datele comunicate reciproc de Părţi nu depăşesc 20%, atunci baza decontării se consideră media aritmetică a datelor comunicate.

In caz că abaterile dintre debitele de apă comunicate reciproc de Părţi depăşesc 20%, în următoarele 24 de ore vor fi executate măsurători comune.

Dacă măsurătorile comune în termen de 24 de ore nu au loc din vina celui care efectuează prestare de serviciu, la decontare se iau în considerare datele prezentate de cel care beneficiază de pomparea apelor interne.

Verificarea comună a datelor ce stau la baza decontării

Art. 10

Verificarea comună a volumului de apă pompat se efectuează de experţii organelor locale de gospodărirea apelor ale celor două Părţi la staţiile de pompare situate pe teritoriul ambelor Părţi şi la sediul organului de gospodărirea apelor care a efectuat prestarea de serviciu, verificând următoarele date:

- datele de închidere şi deschidere a stăvilarelor de la gura de vărsare în emisar;

- cotele apelor la mirele hidrometrice de pe canale şi pe râul emisar, amplasate la staţiile de pompare;

- perioadele de funcţionare ale fiecărui agregat de pompare;

- confruntarea  perioadelor  de  funcţionare  ale  staţiilor  de  pompare  cu conţinutul comunicărilor transmise celeilalte Părţi, cu perioadele de evacuare ale apelor interne şi cu rezultatele măsurătorilor de debite efectuate în secţiunea de frontieră.

Tariful pompărilor de ape interne

Art. 11

Părţile vor conveni în fiecare an până la data de 15 februarie, în cadrul unei întâlniri de experţi tariful de pompare aplicat în anul respectiv.

Stabilirea tarifului de pompare se face pe baza aceloraşi principii unitare pentru cele două Părţi, se determină pentru fiecare pompare şi pentru cate 1000 m3, exprimându-se în valută EUR.

Intocmirea şi transmiterea decontului privind pomparea de ape interne

Art. 12

Decontul este întocmit anual de două ori de către Partea care a efectuat pomparea. Decontul va cuprinde următoarele:

- denumirea staţiei de pompare;

- perioada de pompare;

- volumul de apă măsurat în secţiunea de frontieră;

- volumul de apă acumulat;

- tariful convenit;

- suma facturată.

Intocmirea şi verificare decontărilor sunt hotărâte de Părţi în fiecare an cu ocazia întâlnirii de experţi prevăzute la art. 11 al prezentului Regulament.

Deconturile se întocmesc în şase exemplare, din care trei exemplare se transmit celeilalte Părţi în termen de 30 de zile după terminarea semestrului respectiv.

Achitarea sumelor decontate

Art. 13

In termen de 30 de zile de la primirea decontului, Partea obligată la plată va efectua verificare acestuia şi va comunica celeilalte Părţi acceptul sau obiecţiile în legătură cu decontul. Decontul respins în totalitate sau parţial va fi verificat în comun în termen de 30 de zile de la primirea obiecţiilor.

Transferul sumelor datorate urmare prestărilor de servicii confirmate se va efectua în termen de 15 zile de la primirea decontului sau de la verificarea ulterioară comună a acestuia, pe bază de factură.

Anual Părţile întocmesc lista centralizatoare a decontărilor îndeplinite în anul anterior ce va fi supus aprobării la următoarea Sesiune ordinară a Comisiei.

Rezolvarea problemelor litigioase

Art. 14

Problemele litigioase ce se ivesc în cursul aplicării prezentului Regulament vor fi rezolvate la următoarea Sesiune a Comisiei.

Dispoziţii finale

Art.15

a). Prezentul Regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei hidrotehnice la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Prezentul Regulament a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română şi limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

c). Prezentul Regulament intra în vigoare după aprobarea Protocolului Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern.

d). Odată cu intrarea în vigoare a prezentului Regulament, anexa 5 a Protocolului Sesiunii a VII-a a Comisiei, intitulat "Regulament privind decontarea cheltuielilor pentru livrări de apă şi pompări de ape interne" îşi pierde valabilitatea

Anexa 3

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a

Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

REGULAMENT PENTRU URMĂRIREA CALITĂŢII APELOR PE RÂURILE CARE FORMEAZĂ SAU TRAVERSEAZĂ FRONTIERA ROMÂNO-UNGARĂ

Temeiul legal al Regulamentului

Art. 1

Prezentul Regulament are la bază prevederile "Acordului între Guvernul Republicii Ungare şi Guvernul României privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră", semnat la Budapesta la 15 septembrie 2003 şi intrat în vigoare la 17 mai 2004.

Scopul Regulamentului

Art.2

Scopul Regulamentului este definirea metodologiei de evaluare a calităţii apei şi a tendinţei de evoluţie a acesteia, pe cursurile de apă care formează sau traversează frontiera şi sunt enumerate în art. 4.

Organele care efectuează analizele

Art. 3

Adresele, numerele de telefon, telefax şi adresele E-mail ale organelor şi organizaţiilor abilitate sunt cuprinse în anexa 1 la prezentul Regulament. Organele locale abilitate au obligaţia ca orice modificare în datele anexelor să le opereze anual, până la data de 1 decembrie. Aceste modificări vor fi comunicate reciproc de către Părţi, anual, până la 31 decembrie.

Locuri de prelevare a probelor

Art. 4

Probele de apă se prelevează de către organele care efectuează analizele pe următoarele râuri: Tur, Someş, Crasna, Barcău, Ier, Crişul Repede, Crişul Negru, Crişul Alb şi Mureş. Prelevările de probe se efectuează în secţiunile stabilite în anexa 2 la prezentul Regulament, în apropiere de frontieră, pe teritoriul propriu al fiecărei Părţi. Concomitent cu aceste prelevări se vor efectua şi determinări de debit. Secţiunile de determinare a debitului sunt stabilite tot în anexa 2 la prezentul Regulament.

Datele şi frecvenţa prelevării probelor de apă

Art. 5

a)  Prelevările de probe de apă şi analizele fizico-chimice, biologice, microbiologice se vor efectua lunar, de către fiecare Parte pe teritoriul propriu (în secţiunile precizate în anexa 2 la prezentul Regulament), Partea ungară în prima săptămână din lună şi Partea română în a treia săptămână a lunii.

b)  In cadrul acestui program, de două ori pe an, prelevarea probelor de apă şi analizele de calitate se vor efectua în comun, alternativ, pe teritoriul român, respectiv pe teritoriul ungar, conform celor ce se vor stabili de Subcomisia de experţi pentru calitatea apelor. Rezultatele analizelor precum şi celelalte date vor fi consemnate în Buletinul de analiză prezentat în anexa 3 la prezentul Regulament.

Cu această ocazie, reprezentanţii organelor teritoriale vor corela rezultatele măsurătorilor efectuate în perioada anterioară.

c) In cazul în care prelevările de probe de apă nu pot începe la datele stabilite, din cauza unor condiţii deosebite, organul teritorial anunţă cu minim 48 de ore înainte de data stabilită, organul corespondent al celeilalte Părţi asupra amânării şi cauzei acesteia şi totodată se convine asupra unei noi date.

d)  In scopul intercalibrării, experţii laboratoarelor implicate, ungare şi române, se întâlnesc anual, la unul dintre locurile stabilite în anexa 1 la prezentul Regulament, alternativ pe teritoriul român şi ungar, conform celor ce se vor stabili de Subcomisia de experţi pentru calitatea apelor. Experţii prelevează în comun proba de apă în secţiunea stabilită a cursului de apă desemnat, primesc probele sintetice de intercalibrare, transportă probele şi efectuează analizele independent, în laboratoarele proprii. Rezultatele vor fi transmise în decurs de trei săptămâni la o instituţie independentă, acreditată, care asigură şi probele sintetice. După o lună de zile de la efectuarea analizei experţii laboratoarelor se vor întâlni, pentru compararea şi aprecierea rezultatelor. Concluziile rezultatelor, propunerile privind data şi locul acţiunilor de prelevare/analiză comună anuală şi de intercalibrare, se consemnează într-un proces verbal.

Indicatorii de calitate a apelor care se analizează, frecvenţa analitică

Art. 6

Indicatorii de calitate a apei analizaţi în apă sunt cuprinşi în anexa 4 la prezentul Regulament, în următoarea grupare:

A         Indicatorii regimului de oxigen

B          Indicatorii regimului de nutrienţi

C          Indicatori de salinitate

D         Indicatori complementari

E          Indicatori micropoluanţi anorganici

F          Indicatori micropoluanţi organici

G         Indicatori micropoluanţi organici specifici

H          Indicatori biologici

I           Indicatori microbiologici

J           Indicatori radiologiei

K         Debitul cursului de apă

Modul de prelevare, conservare, pregătire

Art. 7

Prelevarea, conservarea, transportul şi depozitarea probelor se efectuează conform prevederilor setului de standarde SR ISO 5667 şi cu respectarea metodologiilor şi normativelor de prelevare a probelor biologice în vigoare.

Metodologia analizelor

Art. 8

Pentru indicatorii de calitate ai apei, stabiliţi în anexa 4 la prezentul Regulament, unităţile de măsură, standardele corespunzătoare, rotunjirea rezultatelor şi abaterea admisă sunt cuprinse în anexa 5 la prezentul Regulament.

Evaluarea rezultatelor

Art. 9

Pentru evaluarea calităţii apelor se utilizează cele 24 de rezultate ale analizelor fizico-chimice, biologice şi bacteriologice, care se efectuează anual, câte 12 de fiecare Parte, care se vor înscrie, în buletine centralizatoare pe fiecare râu şi care vor fi transmise reciproc după cum urmează:

-     pentru primul semestru, până la 15 septembrie;

-     pentru al doilea semestru, până ia 15 februarie.

Pentru evaluarea rezultatelor se utilizează următoarele valori statistice: valoarea minimă, valoarea medie, valoarea maximă, valoarea cu asigurare (în general de 90% percentile). In cazul oxigenului dizolvat se va considera valoarea cu asigurare de 10% percentile, în cazul pH-ului ambele. Amănuntele sunt cuprinse în anexa 6 la prezentul Regulament. Valorile indicatorilor substanţelor organice specifice, măsurate în apă vor fi prezentate în formă tabelară.

Tabelul centralizator cu datele anuale pentru fiecare curs de apă, va fi transmis reciproc de către Părţi, pe cale electronică, în primul trimestru al anului următor celui analizat.

Sistemul de valori limită utilizat

Art. 10

Valorile limită, ale sistemului de clasificare în cinci clase conform Directivei Cadru, sunt cuprinse în anexa 7 la prezentul Regulament. Denumirea claselor de calitate este următoarea:

I.          foarte bună

II.         bună

III.        moderată

IV.       slabă

V.         proastă

Sistemul de clasificare are în vedere cerinţele generale cu privire la calitatea apelor, la prezenţa şi reproducerea speciilor de peşti existente, la utilizarea apelor de suprafaţă în scop potabil precum şi propunerile elaborate în cadrul activităţii conform monitoringului internaţional (TNMN) ICPDR.

Sistemul de valori limită poate fi modificat pe baza experienţei internaţionale dobândite în timpul implementării Directivei Cadru. De asemenea, după o utilizare pe o perioadă de cinci ani, sistemul de valori se va reanaliza,

Incadrare în clase

Art. 11

Clasificarea calităţii apelor are la bază valorile statistice stabilite conform art. 9 pentru indicatorii de calitate ai apei cuprinşi în anexa 7 la prezentul Regulament. Rezultatele vor fi înscrise în ultimul rând al anexei 6 la prezentul Regulament. Pentru o viziune de ansamblu, încadrarea cea mai defavorabilă a indicatorilor din fiecare grupă, în fiecare secţiune în parte, este prezentată într-un tabel sintetic care se găseşte în anexa 8 la prezentul Regulament.

Evaluarea tendinţelor de evoluţie a calităţii apelor

Art. 12

Evaluarea tendinţelor de evoluţie a calităţii apelor va fi efectuată de Subcomisie, prin compararea valorilor medii ale anului analizat şi - pentru durată de cinci ani elaborate în prealabil - a valorilor medii pe două perioade a câte cinci ani (anexa 9 a-c la prezentul Regulament).

Evaluarea se efectuează pentru indicatorii la care există date analitice pentru o perioadă de cel puţin cinci ani. Pentru evaluarea tendinţelor de evoluţie a stării, din cinci în cinci ani trebuie efectuat calculul tendinţei de evoluţie pentru şirurile de date referitoare la ultimii zece ani.

Rapoarte de evaluare

Art. 13

Rapoartele de evaluare vor fi înaintate de către Subcomisie, la Sesiunea următoare a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. După o perioadă mai lungă (5 ani), Subcomisia va întocmi un raport de evaluare care va cuprinde starea calităţii apei pe perioada anterioară şi evaluarea tendinţelor de evoluţie a calităţii apelor.

Dispoziţii finale

Art. 14

a). Prezentul Regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei hidrotehnice la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Anexele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 şi 9 la prezentul Regulament reprezintă parte integrantă din acesta.

c). Prezentul Regulament a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română şi limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

d). Prezentul Regulament intră în vigoare după aprobarea Protocolului Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern.

e). Odată cu intrarea în vigoare a prezentului Regulament, anexa 1 a Protocolului Sesiunii a XIII-a Comisiei, intitulat "Regulament pentru urmărirea calităţii apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară" îşi pierde valabilitatea.

Anexa 1

Lista instituţiilor care execută prelevările de probe şi analizele de calitate Pe teritoriul român:

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE" DIRECŢIA APELOR CRIŞURI - ORADEA

Str. Ion Bogdan nr. 35, Oradea, 410125, România

- Telefon                    40 - 259 - 443892

- Fax                          40 - 259 - 444237

- E-mail                      dispecerat@dac.rowater.ro

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALA "APELE ROMANE" DIRECŢIA APELOR SOMEŞ-TISA - CLUJ

Str. Vânătorului nr. 17, Cluj Napoca, România

- Telefon                   40 - 264 - 433028

                                              40 - 788 - 235758    

                                  40 - 788 - 235759

- Fax:           40 - 264 - 433026

- Telefon Dispecerat:          40 - 264 - 433021

- E-mail:       apeci@dast.rowater.ro

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE" DIRECŢIA APELOR SOMEŞ-TISA- CLUJ SISTEMUL DE GOSPODĂRIRE A APELOR SATU MARE

Str. Mircea cel Bătrân nr. 8a, Satu Mare, România

-Telefon                              40-261-770177

                                            40-261 -770175

- Dispecerat Tel/Fax           40 - 261 - 768302

- E-mail                      sqasm@dast.rowater.ro

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE" DIRECŢIA APELOR MUREŞ - TG. MUREŞ

Str. Samuel Koteles nr.33, Tg. Mureş, România

- Telefon:   40 - 265 - 261303       

                                             40 - 265 - 260289

-Fax:           40 - 265 - 267955

-E-mail:        apems@dam. rowater. ro

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE" DIRECŢIA APELOR MUREŞ SISTEMUL DE GOSPODĂRIRE A APELOR ARAD

B-dul. Dragalina nr. 16, Arad, România

- Telefon                   40 - 257 - 281949

-Fax                          40-257-280812

-E-mail                      sqape@arad.ro

Pe teritoriul ungar:

FELSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG (FTV-KTVF)

H-4401 Nyiregyhaza, Kolcsey u. 12-14,

Telefon:           36 - 42 - 598 931 (kozpont)

                                       36 - 42 - 504 971 (laboratorium)

Telefax:       36-42-598 941

                                  36 - 42 - 504 970 (laboratorium)

E-mail:        felsotiszavideki@zoldhatosaq.hu             ftvkvftitkarsaq@ftvktvf. kvvm. hu

ftvktvf labor@ftvktvf.kvvm.hu (laboratorium)

vizraiz@fetikoviziq.hu

TISZANTULI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG (TT-KTVF)

H-4025 Debrecen, Hatvan u. 16.

Telefon:                   36 - 52 - 511 000

Telefax:                   36 - 52 - 511 040

                                              36 - 52 - 511 050

E-mail:                    tiszantuli@zoldhatosaq.hu

tikofe@tktvf.kvvm.hu

tiktvf_labor@tktvf.kvvm.hu

vizraiz@tikoviziq.hu

KOROS-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG (KV-KTVF)

H-5700 Gyula, Megyehaz u. 5-7.

Telefon:                   36 - 66 - 362 944

                                               36 - 66 - 463 045

                                               36 - 66 - 463 043

                                               36-30-2194 108 (ugyelet)

Telefax:                   36-66-361 755

E-mail:                    korosvideki@zoldhatosaq.hu

korosvidekikofe@kvktvf,kvvm,hu (kozpont)

kvktvf_labor@kvktvf.kwm.hu (labor)

vizrajz@korkoviziq.hu

ALSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG (ATV-KTVF)

H-6721 Szeged, Felso-Tisza part 17.

Telefon:                   36 - 62 - 553 033 (kozpont)

                                              36 - 30 - 9382 389 (ugyelet)

Telefax:                   36-62-553 038

E-mail:                    alsotiszavideki@zoldhatosag. hu

atvktvftitk@atvktvf. kvvm.hu

atvktvflabor@atvktvf.kvvm.hu (laboratorium)

vizr3iz@atikovizig.hu

Anexa 2

Secţiunile de prelevare a probelor de apă şi de măsurare a debitului de apă

Râul

Secţiunile pentru

prelevări de probe

măsurători de debit

1

2

3

1. Pe teritoriul român

Tur

La Micula

La Turulung

Someş

La  Dara,  la cca.  2 km de

frontieră, pe malul drept

La postul hidrometric Satu Mare, la cca. 16 km de frontieră

Crasna

La Berveni, la cca. 3 km de frontieră, amonte pod rutier

In dreptul podului rutier de lângă localitatea Berveni, la cca.3 km

Barcău

La Parhida, la cca. 1,5 km de frontieră, pe matul stâng

La postul hidrometric Salard, la cca. 13 km de frontieră

Ier

La Diosig

La Ianca

Crişul Repede

La Cheresig, la cca. 3 km de frontieră, la postul hidrometric

Determinarea debitului prin măsurători şi calcul

Crişul Negru

La Zerind, la cca. 7 km de frontiera, la postul hidrometric

La postul hidrometric Zerind, la cca. 7 km de frontieră

Crişul Alb

La Vârşand, la cca. 2 km de frontieră, în aval de confluenta cu canalul Morilor

La postul hidrometric Chişineu Criş, la cca. 26 km de frontieră

Mureş

La Nadlac, la cca. 2 km de frontieră, mal drept

La postul hidrometric Nadlac

2. Pe teritoriul ungar

Tur

Kishodos,

pod rutier, secţiunea km 23,7

Garbolc,

miră, secţiunea km 27,7

Someş

Csenger,

miră, secţiunea km 43,6

Csenger,

miră, secţiunea km 49,4

Crasna

Merk,

pod rutier, secţiunea km 42,2

Agerdomajor,

miră, secţiunea km 44,9

Barcău

Kismarja,

pod rutier, secţiunea km 72,7

Kismarja,

miră, secţiunea km 71,3

Ier

Zsinordulo,

pod rutier, secţiunea km 6,8

Zsinordulo,

pod rutier, secţiunea km 6,8

Crişul Repede

Kbrosszakal,

frontieră, secţiunea km 56,4

Kbrosszakal,

miră, secţiunea km 54,4

Crişul Negru

Sarkad,

frontieră, secţiunea km 15,6

Sarkad-Malomfok, miră, secţiunea km 15,3

Crişul Alb

Gyulavari,

frontieră, secţiunea km 8,1

Gyula,

miră, secţiunea km 4,7

Mureş

Nagylak,

frontieră, secţiunea km 49,5

Mako,

miră, secţiunea km 24,5

Anexa 3

BULETIN DE ANALIZA - VIZSGALATI ADATLAP

1.   Râul - Folyo.............................................................................................

2.  Data şi ora începerii prelevării probelor de apă -

Vizimintavetef kezdetenek napja es oraja......................................................

3.  Secţiunea de prelevare a probelor de apa                  A vizimintavetel szelvenye

.............................................                                       ............................................

............................................                                         ............................................

............................................     ............................................

............................................                                        .............................................

4.  Data măsurării debitului............                             A vizhozammeres kelte...........

5.  Secţiunea de măsurare a debitului                           A vizhozammeres szelvenye

............................................                                           ............................................

............................................                                          ............................................

............................................                                          ............................................

............................................                                          ............................................

6.  Data completării buletinului

Azadatlap kitoltesenek kelte........................................................................

7.  Condiţii meteorologice: /nebulozitate, timp ploios, vânt/.................................

Meteorologial viszonyok: /felhozet, esos ido, szel/................................................

Temperatura aerului:...........................................................................

A levego homerseklete...................................................................................

Fenomene de îngheţ:...........................................................................

Jegviszonyok................................................................................................

Culoare:..........................................................................................

Szin:..............................................................................................

Miros:.............................................................................................

Szag.............................................................................................................

Peliculă:..........................................................................................

Hartya..........................................................................................................

Corpuri plutitoare vizibile:....................................................................

Lathato uszadekok........................................................................................

8. Rezultatele obţinute - A kapott eredmenyek

Indicator Mutato

Unitate de

măsură

Mertekegyseg

Probă

momentană

Pontminta

Probă medie Atlagminta

DO

mg/l

Oxygen sat.

%

BOD5

mg/l

COD/KMn04

mg/l

COD/K2Cr207

mg/l

NH4-N

mg/l

N02-N

mg/l

N03-N

mg/l

N org

mg/l

N tot

mg/l

o - P04 - P

mg/l

P-tot

mg/l

Ca

mg/l

Mg

mg/l

Na

mg/l

K

mg/t

CI

mg/l

S04

mg/l

C03

mg/l

HC03

mg/l

TSS

mg/l

Conductivity

µS/cm

Hardness (CaO)

mg/l

TW

°C

TDS

mg/l

PH

-

Alcalinity

mmol/l

Fe (dis)

mg/l

Fe (tot)

mg/l

Mn (dis)

mg/l

Mn (tot)

mg/t

Zn (dis)

µg/l

Zn (tot)

µg/l

Cu (dis)

µg/l

Cu (tot)

µg/l

Cr total (dis)

µg/l

Cr total (tot)

µg/l

Pb (dis)

µg/l

Pb (tot)

µg/l

Cd (dis)

µg/l

Cd (tot)

µg/l

Hg (tot)

µg/l

Ni (dis)

µg/l

.

Ni (tot)

µg/l

Indicator Mutato

Unitate de

măsură

Mertekegyseg

Proba momentană

Pontminta

Probă medie Atlagminta

As (dis)

µg/l

As (tot)

µg/l

CN

µg/l

Phenol index

µg/l

ANA det

µg/l

Petroleum hidrocarbons(UV)

µg/l

Chlorophyl-a

µg/l

Total Coliform

i/ml

Discharge (Q)

m3/s

9. Alte observaţii:.........................................................................................

Egyeb megjegyzesek:.................................................................................

10. Responsabilii efectuării analizelor:............................................................

A vizsgalatokert felelos szemelyek :...........................................................

11.  Responsabilul măsurării debitului:.........................................................

A vizhozammeresert felelos szemeiy..........................................................

...................................................................

/Numele şi semnătura / Nev es alairas/

Anexa 4

Tabel nr.1

Indicatorii de determinat din apele de frontieră (Someş, Crasna, Tur)

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

12

X

X

X

X

Saturaţie de oxigen

%

12

X

X

X

X

CB05

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Mn

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Cr

mg/l

12

X

X

X

X

B Indicatorii regimului de nutrienţi

Amoniu-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrit-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrat-N

mg/l

12

X

X

X

X

Azot organic

mg/l

12

X

X

X

X

Azot total

mg/l

12

X

X

X

X

Ortofosfat-P

mg/l

12

X

X

X

X

Fosfor total

mg/l

12

X

X

X

X

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

12

X

X

X

X

Magneziu

mg/l

12

X

X

X

X

Sodiu

mg/l

12

X

X

X

X

Potasiu

mg/l

12

X

X

X

X

Cloruri

mg/l

12

X

X

X

X

Sulfaţi

mg/l

    12

X

X

X

X

Carbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Bicarbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Suspensii totale

mg/l

12

X

X

X

X

Conductivitate

µS/cm

12

X

X

X

X

Duritate (CaO)

mg/l

12

X

X

X

X

D Indicatori complementari

Temperatura apă

°C

12

X

X

X

X

Reziduu fix

mg/l

12

X

X

X

X

PH

-

12

X

X

X

X

Alcalinitate

mmol/l

12

X

X

X

X

E Indicatori micropoluanti anorganici

Fier (dizolvat)

mg/l

12

X

X

X

X

Fier (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Mangan (dizolvat)

mg/l

12

X

X

X

X

Mangan (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Zinc (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Zinc (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(total)

µg/l

12

X

X

X

X

 

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

Crom total (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Crom total (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Mercur (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cianuri totale

µg/l

12

X

X

X

X

F Indicatori micropoluanti organici

Index fenolic

µg/l

12

X

X

X

X

Detergenţi anionactivi

µg/l

12

X

X

X

X

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

12

X

X

X

X

AOX1)

µg/l

6

G Indicatori micropoluanti organici specifici2)

Alaclor

µg/l

3

X

Atrazin

µg/l

3

X

Benzen

µg/l

3

X

Difenileteri bromuraţi

µg/l

3

C10-13  cl oralcani

µg/l

3

Clorfenvinfos

µg/l

3

Clorpirifos

µg/l

3

X

1,2-dicloretan

µg/l

3

X

X

Diclormetan

µg/l

3

X

X

2-etil-hexil-diftalat

µg/l

3

Diuron

µg/l

3

X

Endosulfan   (alfa-endosulfan)

µg/l

3

Hexaclor-benzen

µg/l

3

Hexaclor-butadiena

µg/l

3

Hexaclor-ciclohexan (lindan)

µg/l

3

Izoproturon

µg/l

3

Naftalina

µg/l

3

Pentaclor-benzen

µg/l

3

Pentaclor-fenol

µg/l

3

Simazin

µg/l

3

X

Compuşi tributil-stanici (cation Tributil-staniu)

µg/l

3

Triclorbenzeni (1,2,4 triclorbenzen)

µg/l

3

Triciormetan (clorofom)

µg/l

3

X

Trifluralin

µg/l

3

 

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

Tricloretilena

µg/l

3

X

Tetracloretilena

µg/l

3

X

Tetraclormetan

µg/l

3

X

H Indicatori biologici

Clorofila-a

µg/l

12

X

X

X

X

Fitoplancton 3)

i/ml

6

X

X

X

X

Fitobentos 4)

-

1

X

X

X

X

Macrofite 5)

-

1

X

X

X

X

Macronevertebrate acvatice 6)

-

2

X

X

X

X

Peşti7)

-

1 /3 ani

X

X

I Indicatori microbiologici

Bacterii coliforme totale

i/ml

12

X

X

X

X

J indicatori radiologiei

Activitate B-globală 8)

Bq/1

12

X

X

K Cantitate de apă

Debit (Q)

m3/s

12

X

X

X

X

1) Analiza se va efectua după dotarea laboratoarelor cu aparatura necesară.

2)  Indicatorii de calitate din această grupă se vor analiza începând cu anul 2007, cu frecvenţă mică odată la câţiva ani şi numai după efectuarea unui screening pentru detectarea acestora, cu excepţia indicatorilor marcaţi în tabel şi care vor fi determinaţi de unele laboratoare ale Părţii ungare.

(Pentru determinarea acestora este necesara o dotare specifică, corespunzătoare, de care actualmente nu dispun toate laboratoarele implicate ale Părţilor)

3)  Pe baza componenţei de specii şi date cantitative, în perioada de vegetaţie, aprilie-septembrie.

4) Pe baza diatomeelor, speciilor componente şi datelor cantitative stabilite în prealabil, precum şi a indexului saprobic, primăvara, după perioada de ape mari, în regim hidrologic constant, cu debite mici şi uniforme.

5) Pe baza speciilor componente, a datelor cantitative stabilite în prealabil, în perioada de vară.

6) Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, primăvara şi toamna.

7)  Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, în situaţia în care vor fi realizate condiţiile tehnice şi aprobările necesare.

8)  Introducerea măsurătorilor se va realiza în funcţie de rezultatul demersurilor Părţii române către Departamentul Mediu al MMGA.

Tabel nr.2

Indicatorii de determinat din apele de frontieră (Barcău, Ier)

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

12

X

X

X

X

Saturaţie de oxigen

%

12

X

X

X

X

CB05

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Mn

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Cr

mg/l

12

X

X

X

X

B Indicatorii regimului de nutrienţi

Amoniu-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrit-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrat-N

mg/l

12

X

X

X

X

Azot organic

mg/l

12

X

X

X

X

Azot total

mg/l

12

X

X

X

X

Ortofosfat-P

mg/l

12

X

X

X

X

Fosfor total

mg/l

12

X

X

X

X

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

12

X

X

X

X

Magneziu

mg/l

12

X

X

X

X

Sodiu

mg/l

12

X

X

X

X

Potasiu

mg/l

12

X

X

X

X

Cloruri

mg/l

12

X

X

X

X

Sulfaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Carbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Bicarbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Suspensii totale

mg/l

12

X

X

X

X

Conductivitate

µS/cm

12

X

X

X

X

Duritate (CaO)

mg/l

12

X

X

X

X

D Indicatori complementari

Temperatura apa

oC

12

X

X

X

X

Reziduu fix

mg/l

12

X

X

X

X

PH

-

12

X

X

X

X

Alcalinitate

mmol/l

12

X

X

X

X

E Indicatori micropoluant

i anorganici

Fier (dizolvat)

mg/l

12

X

X

X

X

Fier (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Mangan (dizolvat)

mg/l

12

X

X

X

X

Mangan (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Zinc (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Zinc (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(total)

µg/l

12

X

X

X

X

Crom total (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

 

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

Crom total (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Mercur (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cianuri totale

µg/l

12

X

X

X

X

F Indicatori micropoluanti organici

Index fenolic

µg/l

12

X

X

X

X

Detergenţi anionactivi

µg/l

12

X

X

X

X

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

12

X

X

X

X

AOX1)

µg/l

6

G Indicatori micropoluanti organici specifici2)

Alaclor

µg/l

3

X

Atrazin

µg/l

3

X

X

Benzen

µg/l

3

X

X

Difenileteri bromuraţi

µg/l

3

C10-13cloralcani

µg/l

3

Clorfenvinfos

µg/l

3

Clorpirifos

µg/l

3

X

1,2-dicloretan

µg/l

3

X

X

Diclorrnetan

µg/l

3

X

X

2-etil-hexil-diftalat

µg/l

3

X

Diuron

µg/l

3

Endosulfan   (alfa-endosulfan)

µg/l

3

X

X

Hexaclor-benzen

µg/l

3

X

X

Hexaclor-butadiena

µg/l

3

Hexaclor-ciclohexan (lindan)

µg/l

3

X

X

Izoproturon

µg/l

3

Naftalina

µg/l

3

X

X

Pentaclor-benzen

µg/l

3

X

X

Pentaclor-fenol

µg/l

3

Simazin

µg/l

3

X

X

Compuşi tributil-stanici (cation Tributil-staniu)

µg/l

3

Triclorbenzeni (1,2,4 triclorbenzen)

µg/l

3

X

X

Triclormetan (clorofom)

µg/l

3

X

X

Trifluralin

µg/l

3

X

Tricloretilena

µg/l

3

X

X

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

Tetracloretilena

µg/l

3

X

X

Tetraclormetan

µg/l

3

X

X

H Indicatori biologici

Clorofila-a

µg/l

12

X

X

X

X

Fitoplancton 3)

i/ml

6

X

X

X

X

Fitobentos 4)

-

1

X

X

X

X

Macrofite5)

-

1

X

X

X

X

Macronevertebrate acvatice 6)

-

2

X

X

X

X

Peşti7)

-

1 /3 ani

X

X

I Indicatori microbiologici

Bacterii coliforme totale

i/ml

12

X

X

X

X

J Indicatori radiologiei

Activitate B-globală 8)

Bq/I

12

X

X

K Cantitate de apă

Debit (Q)

m3/s

12

X

X

X

X

1)Analiza se va efectua după dotarea laboratoarelor cu aparatura necesară.

2)  Indicatorii de calitate din această grupă se vor analiza începând cu anul 2007, cu frecvenţă mică odată la câţiva ani şi numai după efectuarea unui screening pentru detectarea acestora, cu excepţia indicatorilor marcaţi în tabel şi care vor fi determinaţi de unele laboratoare ale Părţii ungare.

(Pentru determinarea acestora este necesara o dotare specifică, corespunzătoare, de care actualmente nu dispun toate laboratoarele implicate ale Părţilor)

3)  Pe baza componenţei de specii şi date cantitative, în perioada de vegetaţie, aprilie-septembrie.

4) Pe baza diatomeelor, speciilor componente şi datelor cantitative stabilite în prealabil, precum şi a indexului saprobic, primăvara, după perioada de ape mari, în regim hidrologic constant, cu debite mici şi uniforme.

5) Pe baza speciilor componente, a datelor cantitative stabilite în prealabil, în perioada de vară.

6) Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, primăvara şi toamna.

7)  Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, în situaţia în care vor fi realizate condiţiile tehnice şi aprobările necesare.

8) Introducerea măsurătorilor se va realiza în funcţie de rezultatul demersurilor Părţii române către Departamentul Mediu al MMGA.

Tabel nr.3

Indicatorii de determinat din apele de frontieră (Crişul Alb, Crişul Negru, CrişulRepede)

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M           R

M

R

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

12

X

X

X

X

Saturaţie de oxigen

%

12

X

X

X

X

CB05

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Mn

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Cr

mg/l

12

X

X

X

X

B Indicatorii regimului de nutrienţi

Amoniu-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrit-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrat-N

mg/l

12

X

X

X

X

Azot organic

mg/l

12

X

X

X

X

Azot total

mg/l

12

X

X

X

X

Ortofosfat-P

mg/l

12

X

X

X

X

Fosfor total

mg/l

12

X

X

X

X

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

12

X

X

X

X

Magneziu

mg/l

12

X

X

X

X

Sodiu

mg/l

12

X

X

X

X

Potasiu

mg/l

12

X

X

X

X

Cloruri

mg/l

12

X

X

X

X

Sulfaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Carbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Bicarbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Suspensii totale

mg/l

12

X

X

X

X

Conductivitate

µS/cm

12

X

X

X

X

Duritate (CaO)

mg/l

12

X

X

X

X

D Indicatori complementari

Temperatura apă

°C

12

X

X

X

X

Reziduu fix

mg/l

12

X

X

X

X

PH

-

12

X

X

X

X

Alcalinitate

mmol/l

12

X

X

X

X

E Indicatori micropoluanti anorganici

Fier (dizolvat)

mg/l

12

X

X

X

X

Fier (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Mangan (dizolvat)

mg/i

12

X

X

X

X

Mangan (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Zinc (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Zinc (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(total)

µg/l

12

X

X

X

X

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

Crom total (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Crom total (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Mercur (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cianuri totale

µg/l

12

X

X

X

X

F Indicatori micropoluanti organici

Index fenolic

µg/l

12

X

X

X

X

Detergenţi anionactivi

µg/l

12

X

X

X

X

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

12

X

X

X

X

AOX1)

µg/l

6

G Indicatori micropoluanti organici specifici2)

Alaclor

µg/l

3

Atrazin

µg/l

3

Benzen

µg/l

3

Difenileteri bromuraţi

µg/l

3

Cto-iacloralcani

µug/l

3

Clorfenvinfos

µg/l

3

Clorpirifos

µg/l

3

1,2-dicloretan

µg/l

3

Diclormetan

µg/l

3

2-etil-hexil-diftalat

µg/l

3

Diuron

µg/l

3

Endosulfan   (alfa-endosulfan)

µg/l

3

Hexaclor-benzen

µg/l

3

Hexaclor-butadiena

µg/l

3

Hexaclor-ciclohexan (lindan)

µg/l

3

X

X

Izoproturon

µg/l

3

Naftalina

µg/l

3

Pentaclor-benzen

µg/l

3

Pentaclor-fenol

µg/l

3

Simazin

µg/l

3

Compuşi tributil-stanici (cation Tributil-staniu)

µg/l

3

Triclorbenzeni (1,2,4 tridorbenzen)

µg/l

3

Triclormetan (clorofom)

µg/l

3

X

X

Trifluralin

µg/l

3

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

Tricloretilena

µg/l

3

X

X

Tetracloretilena

µg/l

3

X

X

Tetraclormetan

µg/l

3

X

X

H Indicatori biologici

Clorofila-a

µg/l

12

X

X

X

X

Fitoplancton 3)

i/ml

6

X

X

X

X

Fitobentos4)

-

1

X

X

X

X

Macrofite 5)

-

1

X

X

X

X

Macronevertebrate acvatice 6)

-

2

X

X

X

X

Peşti7)

-

1 / 3 ani

X

X

I Indicatori microbiologici

Bacterii coliforme totale

i/ml

12

X

X

X

X

J Indicatori radiologici

Activitate B-globală 8)

Bq/I

12

X

X

K Cantitate de apă

Debit (Q)

m3/s

12

X

X

X

X

1)Analiza se va efectua după dotarea laboratoarelor cu aparatura necesară,

2)  Indicatorii de calitate din această grupă se vor analiza începând cu anul 2007, cu frecvenţă mică odată la câţiva ani şi numai după efectuarea unui screening pentru detectarea acestora, cu excepţia indicatorilor marcaţi în tabel şi care vor fi determinaţi de unele laboratoare ale Părţii ungare.

(Pentru determinarea acestora este necesara o dotare specifică, corespunzătoare, de care actualmente nu dispun toate laboratoarele implicate ale Părţilor.)

3)  Pe baza componenţei de specii şi date cantitative, în perioada de vegetaţie, aprilie-septembrie.

4) Pe baza diatomeelor, speciilor componente şi datelor cantitative stabilite în prealabil, precum şi a indexului saprobic, primăvara, după perioada de ape mari, în regim hidrologic constant, cu debite mici şi uniforme.

5) Pe baza speciilor componente, a datelor cantitative stabilite în prealabil, în perioada de vară.

6) Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, primăvara şi toamna.

7)  Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, în situaţia în care vor fi realizate condiţiile tehnice şi aprobările necesare.

8)  Introducerea măsurătorilor se va realiza în funcţie de rezultatul demersurilor Părţii române către Departamentul Mediu al MMGA.

Tabel nr.4

Indicatorii de determinat din apele de frontieră (Mureş)

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

12

X

X

X

X

Saturaţie de oxigen

%

12

X

X

X

X

CB05

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Mn

mg/l

12

X

X

X

X

CCO-Cr

mg/l

12

X

X

X

X

B Indicatorii regimului de nutrienţi

Amoniu-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrit-N

mg/l

12

X

X

X

X

Nitrat-N

mg/l

12

X

X

X

X

Azot organic

mg/l

12

X

X

X

X

Azot total

mg/l

12

X

X

X

X

Ortofosfat-P

mg/l

12

X

X

X

X

Fosfor total

mg/l

12

X

X

X

X

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

12

X

X

X

X

Magneziu

mg/l

12

X

X

X

X

Sodiu

mg/l

12

X

X

X

X

Potasiu

mg/l

12

X

X

X

X

Cloruri

mg/l

12

X

X

X

X

Sulfaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Carbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Bicarbonaţi

mg/l

12

X

X

X

X

Suspensii totale

mg/l

12

X

X

X

X

Conductivitate

µS/cm

12

X

X

X

X

Duritate (CaO)

mg/l

12

X

X

X

X

D Indicatori complementari

Temperatura apă

°C

12

X

X

X

X

Reziduu fix

mg/l

12

X

X

X

X

PH

-

12

X

X

X

X

Alcalinitate

mmol/l

12

X

X

X

X

E Indicatori micropoluanti anorganici

Fier (dizolvat)

mg/l

12

X

X

X

X

Fier (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Mangan (dizolvat)

mg/l

12

X

X

X

X

Mangan (total)

mg/l

12

X

X

X

X

Zinc (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Zinc (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cupru(total)

µg/l

12

X

X

X

X

Crom total (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Indicator de calitate

UM

Probe/an

2006

2007

M

R

M

R

Crom total (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Plumb (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Cadmiu (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Mercur (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Nichel (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (dizolvat)

µg/l

12

X

X

X

X

Arsen (total)

µg/l

12

X

X

X

X

Cianuri totale

µg/l

12

X

X

X

X

F Indicatori micropoluanţi organici

Index fenolic

µg/l

12

X

X

X

X

Detergenţi anionactivi

µg/l

12

X

X

X

X

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

12

X

X

X

X

AOX1)

µg/l

6

G Indicatori micropotulanţi organici specifici2)

Alaclor

µg/l

3

X

Atrazin

µg/l

3

X

Benzen

µg/l

3

X

X

Difenileteri bromuraţi

µg/l

3

Cio-ijcloralcani

µg/l

3

Clorfenvinfos

µg/l

3

X

Clorpirifos

µg/l

3

X

1,2-dicloretan

µg/l

3

X

X

Diclormetan

µg/l

3

X

2-etil-hexil-diftalat

µg/l

3

X

Diuron

µg/l

3

Endosuifan   (alfa-endosulfan)

µg/l

3

X

X

Hexactor-benzen

µg/l

3

X

Hexaclor-butadiena

µg/l

3

X

X

Hexaclor-ciclohexan (lirtdan)

µg/l

3

X

X

Izoproturon

µg/l

3

Naftalina

µg/l

3

X

X

Pentaclor-benzen

µg/l

3

X

Pentaclor-fenol

µg/l

3

X

Simazin

µg/l

3

X

Compuşi tributil-stanicr (cation Tributil-staniu)

µg/l

3

Triclorbenzeni (1,2,4 triclorbenzen)

µg/l

3

X

X

Triciormetan (clorofom)

µg/l

3

X

X

Trifluralin

µg/l

3

X

Tricioretilersa

µg/l

3

X

X

Indicator de calitate

UM

2006

2007

M

R

M

R

Tetracloretilena

µg/l

3

X

X

Tetraclormetan

µg/l

3

X

X

H Indicatori biologici

Clorofila-a

µg/l

12

X

X

X

X

Fitoplancton 3)

i/ml

6

X

X

X

X

Fitobentos 4)

-

1

X

X

X

X

Macrofite 5)

-

1

X

X

X

X

Macronevertebrate acvatice 6)

-

2

X

X

X

X

Peşti7)

-

1 / 3 ani

X

X

I Indicatori microbiologici

Bacterii coliforme totale

i/m l

12

X

X

X

X

J Indicatori radiologici

Activitate R-globală 8)

Bq/l

12

X

X

K Cantitate de apă

Debit (Q)

m3/s

12

X

X

X

X

1)Analiza se va efectua după dotarea laboratoarelor cu aparatura necesară.

2)  Indicatorii de calitate din această grupă se vor analiza începând cu anul 2007, cu frecvenţă mică odată la câţiva ani şi numai după efectuarea unui screening pentru detectarea acestora, cu excepţia indicatorilor marcaţi în tabel şi care vor fi determinaţi de unele laboratoare ale Părţii ungare.

(Pentru determinarea acestora este necesara o dotare specifică, corespunzătoare, de care actualmente nu dispun toate laboratoarele implicate ale Părţilor)

3)  Pe baza componenţei de specii şi date cantitative, în perioada de vegetaţie, aprilie-septembrie.

4) Pe baza diatomeelor, speciilor componente şi datelor cantitative stabilite în prealabil, precum şi a indexului saprobic, primăvara, după perioada de ape mari, în regim hidrologic constant, cu debite mici şi uniforme.

5)  Pe baza speciilor componente, a datelor cantitative stabilite în prealabil, în perioada de vară.

S) Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, primăvara şi toamna.

7)  Pe baza speciilor componente şi a datelor cantitative, în situaţia în care vor fi realizate condiţiile tehnice şi aprobările necesare.

8)  Introducerea măsurătorilor se va realiza în funcţie de rezultatul demersurilor Părţii române către Departamentul Mediu al MMGA.

Anexa 5

Metode analitice utilizate (standard, principiu de determinare, limită de detecţie şi abatere admisă

Indicator de calitatea apei

UM

Standard (român)

Standard (maghiar)

Exprimare

rezultat

Nr. zecimale

/ precizie

Abatere admisă

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

SR EN 25813/2000 SR EN 25814/1999

MSZ ISO 5813:1993 MSZ EN 25814:1999

1/0,1

± 0.5 mg/l

Oxigen dizolvat

%

Calcul

Calcul

CB05

mg/l

SR EN 1899-1-2000 SR EN 1899-2/2002

MSZ EN 1899-1:2000 MSZ EN 1899-2:2000

1 /0,1

± 20 %

CCO-Mn

mg/l

SR EN ISO 8467/1998

MSZ EN ISO 8467:1998

1/0,1

±15%

CCO-Cr

mg/l

SR ISO 6060/1996

MSZ ISO 6060:1991

1/0,1

±10%

MSZ 12750-21:1971

±15%

B Indicatorii regimului de nutrienti

Amoniu-N

mg/l

SR ISO 7150/1/2001

MSZ ISO 7150-1:1992

2/0,01

±15%

Nitrit-N

mg/l

SR EN 26777/2002

MSZ EN 26777:1998

2/0,01

± 15%

Nitrat-N

mg/l

SR ISO 7890-3/2000

MSZ 12750-18:1974 MSZ 448-12:1982 (2.2)

2/0,01

±10%

Azot organic

mg/l

SR EN 25663/2000

MSZ EN 25663:1998

2/0,01

Azot total

mg/l

SR EN 25663-00 .

MSZ EN 25663:1998

2/0,01

±15%

Ortofosfat-P

mg/l

EN ISO 6878

MSZ EN ISO 6878:2004

2/0,01

± 20 %

Fosfor total

mg/l

EN ISO 6878

MSZ EN ISO 6878:2004

2/0,01

± 20 %

Indicator de calitatea apei

UM

Standard (român)

Standard (maghiar)

Exprimare

rezultat

Nr. zecimale

/ precizie

Abatere admisă

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

SR ISO 7980/1997

MSZ EN ISO 7980:2000

1 /0,1

± 10%

Magneziu

mg/l

SR ISO 7980/1997

MSZ EN ISO 7980:2000

1 /0,1

±15%

Sodiu

mg/l

ISO 9964-3/1993

MSZ 448-10:1977

1 /0,1

±10%

Potasiu

mg/l

ISO 9964-3/1993

MSZ 448-10:1977

1 /0,1

±15%

Cloruri

mg/l

SR ISO 9297/2001

MSZ ISO 9297:2003

1/0,1

±10%

Sulfaţi

mg/l

STAS 8601/1970

MSZ 448-13:1983

1 /0,1

± 15%

Carbonaţi

mg/l

SR ISO 9963-1/1997

MSZ EN ISO 9963-1:1998

1 /0,1

±10%

Bicarbonati

mg/l

SR ISO 9963-2/1997

MSZ EN ISO 9963-1:1998

1 /0,1

±10%

Reziduu fix

mg/l

STAS 9187/1984

MSZ 448-19:1986

-/-

±10%

Conductivitate

µS/cm

SR EN 27888/1997

MSZ EN 27888:1998

-/-

±10%

Duritate (CaO)

mg/l

STAS 3026/1976

MSZ 448-21:1986

1/0,1

±10%

D Indicatori complementari

Temperatură

°C

STAS 6324/1961

MSZ 448-2:1967

1 /0,1

0,4 °C

Suspensii totale

mg/l

STAS 6953/1981

MSZ 12750-6:1971

-/-

±10%

pH

-

SR ISO 10523/1997

MSZ ISO 10523:2003

1 /0,1

Alcalinitate

mmol/l

SR ISO 9963-1/1997 SR ISO 9963-2/1997

MSZ EN ISO 9963-1:1998 MSZ EN ISO 9963-2:1998

1/0,1

±0.2

E Indicatori micropoluanti anorganici

Fier (dizolvat)

mg/l

SR 13315/1996 SR ISO 6332/1996

MSZ 1484-3:1998

2/0,01

±15%

Fier (total)

mg/l

SR 13315-1996 SR ISO 6332/1996

MSZ 1484-3:1998

2/0,01

±15%

Mangan (dizolvat)

mg/l

SR 8662-21997 SR ISO 6333/1997

MSZ 1484-3:1993

2/0,01

±15%

Indicator de calitatea apei

UM

Standard (român)

Standard (maghiar)

Exprimare   J rezultat

Nr. zecimale

/ precizie

Abatere admisă

Mangan (total)

mg/l

SR 8662-2/1996 SR ISO 6333/1997

MSZ 1484-3:1998

2/0,01

±15%

Zinc (dizolvat)

µg/l

SR ISO 8288/2001

MSZ 1484-3:1998 MSZ ISO 8288:2003

- / -

± 20 %

Zinc (total)

µg/l

SR ISO 8288/2001

MSZ 1484-3:1998 MSZ ISO 8288:2003

-/ -

± 20 %

Cupru(dizolvat)

µg/l

SR ISO 8288/2001 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998

MSZ EN ISO 15586:2003

-/ -

± 20 %

Cupru(total)

µg/l

SR ISO 8288/2001 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998

MSZ EN ISO 15586:2003

-/ -

± 20 %

Crom total (dizolvat)

µg/l

SR ISO 9174/1998 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN  ISO 15586:2003

-/ -

± 20 %

Crom total (total)

µg/l

SR ISO 9174/1998 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN  ISO 15586:2003

- / -

± 20 %

Plumb (dizolvat)

µg/l

SR ISO 8288/2001 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN ISO 15586:2003

-/ -

± 20 %

Plumb (total)

µg/l

SR ISO 8288/2001 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN ISO 15586:2003

-/ -

± 20 %

Cadmiu (dizolvat)

Mg/l

SR ISO 5961/2002 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN ISO 15586:2003

2/0,01

± 20 %

Cadmiu (total)

µg/l

SR ISO 5961/2002 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN ISO 15586:2003

2/0,01

± 20 %

Mercur (total)

µg/l

SR EN 1483/2003 ISO 5666/1999

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN 1483:1998

2/0,01

± 20 % ± 20 %

Nichel (dizolvat)

µg/l

SR ISO 8288/2001 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN ISO 15586:2003

2/0,01

± 20 %

Nichel (total)

µg/l

SR ISO 8288/2001 ISO 15586/2003

MSZ 1484-3:1998 MSZ EN ISO 15586:2003

2/0,01

± 20 %

Arsen (dizolvat)

µg/l

ISO 11969/1996 SR ISO 10566/2001

MSZ EN ISO 11969:1998

2/0,01

± 20 %

 Indicator de calitatea apei

UM

Standard (român)

Standard (maghiar)

Exprimare

rezultat

Nr. zecimale

/ precizie

Abatere

admisă

Arsen (total)

µg/l

ISO 11969/1996 SR ISO 10566/2001

MSZ EN ISO 11969:1998

2/0,01

± 20 %

Cianuri

µg/l

SR ISO 6703-1/1998 MSZ 260-30:1992

MSZ 260-30:1992

-/-

±15%

F Indicatori micropoluanti organici

Index fenolic

µg/l

SR ISO 6439/2001

MSZ ISO 6439:2003

-/ -

± 20 %

Detergenţi anionactivi

Mg/l

SR ISO 7875/1996 SR EN 903/2003

MSZ EN 903:1998

- / -

±15%

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

metodă VITUKI

metodă VITUKI

- / -

± 20 %

AOX

µg/l

EN 1485

MSZ EN 1485:1998

- / -

± 20 %

G Indicatori microiouanti organici specifici

Alaclor

µg/l

SR EN ISO 6468/2000

MSZ EN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

Atrazin

µg/l

SR EN ISO 10695/2002

MSZ EN ISO 10695:2000

- / -

± 30 %

Benzen

µg/l

SR ISO 11423-1,2/2000

MSZ 1484-4:1998

-/ -

± 30 %

Difenileteri bromurati

µg/l

VITUKI

-/ -

± 30 %

C1o-13 cloralcani

µg/l

-/ -

clorfenvinfos

µg/l

SR EN 12918/2002

MSZEN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

clorpirifos

µg/l

SR EN 12918/2002

 MSZ EN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

1,2-dicloretan

µg/l

EN ISO 10301/1997

MSZ EN ISO 10301:1999

- / -

± 30 %

Diclormetan

µg/l

EN ISO 10301/1997

MSZ EN ISO 10301:1999

- / -

± 30 %

2-etil-hexil-diftalat

µg/l

ISO/CD 18856

MSZ EN ISO 10301:1999

- / -

± 30 %

Diuron

µg/l

EN ISO 11369/2004

MSZ EN ISO 11369:1999

- / -

± 30 %

Endoszulfan (alfa-endoszulfan)

µg/l

SR EN ISO 6468/2000

MSZ EN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

Hexaclor-benzen

µg/l

ISO/DIS 17993

MSZ EN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

Hexaclor-butadiena

µg/l

ISO 10301/1997

MSZ EN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

Indicator de calitatea apei

UM

Standard (român)

Standard (maghiar)

Exprimare

rezultat

Nr. zecimale

/ precizie

Abatere admisă

Hexaclor-ciclohexan

(lindan)

µg/l

SR EN ISO 6468/2000

MSZ EN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

Izoproturon

µg/l

EN ISO 11369

MSZ EN ISO 11369:1999

- / -

± 30 %

Naftalina

µg/l

ISO/DIS 17993

MSZ EN ISO 17993:2004

- / -

± 30 %

Pentaclor-benzen

µg/l      SR EN ISO 6468/2000

ISO 11423-2:1997

- / -

± 30 %

Pentaclor-fenol

µug/l

SR EN ISO 6468/2000

MSZ EN ISO 6468:1998

- / -

± 30 %

Simazin

µg/l

SR EN ISO 10695/2002

MSZ EN ISO 11369:1999

- / -

± 30 %

Cationi tributil-stanici

µg/l

ISO/CD 17353

ISO 11423-2:1997

- / -

± 30 %

1.2.4-triclor-benzen

µg/l

SR EN ISO 6468/2000

MSZ EN ISO 10301:1999

- / -

± 30 %

Triclor-metan (cloroform)

µg/l

EN ISO 10301/1997

MSZ EN ISO 6468:1998

-/ -

± 30 %

Trifluralin

µg/l

SR EN ISO 10695/2002

MSZ EN ISO 10301:1999

-/ -

± 30 %

Tricloretilen

µg/l

MSZ EN ISO 10301:1999

-/ -

± 30 %

Tetracloretifen

µg/l

MSZ EN ISO 10301:1999

- i -

± 30 %

Tetraclormetan

µg/l

MSZ EN ISO 10301:1999

± 30 %

H Indicatori biologici

Clorofila-a

µg/l

SR ISO 10260/1996

MSZ ISO 10260:1993

1 /0,1

± 10%

Fitoplancton

i/ml

Indr. Met. CNA1984

Felfoldy L.: Biologiai vizminosites

Fitobentos

-

Indr. Met. ICIM 2002 EN 13946 EN 14407

MSZ EN 13946:2003 MSZ EN 14407:2004

Macrofite

-

Metoda Kohler - Janauer EN 14184

MSZ EN 14184:2004

Macronevertebrate

acvatice

-

Metoda Pantle-Buck {modif) SR EN 27828/2000 SR EN 28265/2001 SR EN 9391/2000

MSZ EN 27828:1998 MSZ EN 28265:1998 MSZ EN ISO 9391:2000

Indicator de calitatea apei

UM

Standard (român)

Standard (maghiar)

Exprimare

rezultat Nr. zecimale

/ precizie

Abatere admisă

Peşti

-

Pescuit     electric     reversibil Clasificarea Banarascu -64 EN 14011

MSZ EN 14011:2003

1 Indicator microbiologic

Bacterii coliforme totale

i/ml

STAS 3001/1991                              MSZ ISO 9308-1:1993

± 20 %

J Indicator radiologic

Radioactivitate B globală

Bq/l

MSZ 19376:1977

3/0,001

± 25%

K Cantitate de apă

Debit Q

m3/s

Explorarea   câmpului   vitezelor   în secţiunea de recoltare Determinarea de debit prin citirea nivelului mirei

Meressel, vagy vizhozam gorberol torteno meghatarozassal

Anexa 6

Râul................

Folyo...............

EVALUAREA REZULTATELOR ANALIZELOR EFECTUATE ÎN ZONA DE FRONTIERĂ IN ANUL.....

A HATAR KOZELEBEN...........EVBEN VEGZETT VIZSGALATOK EREDMENYEINEK ERTEKELESE

Indicatori / Komponensek

Nr

Exe

Date

DO

mg/l

Oxygen Sat.

%

BOD5 mg/l

COD/ KMn04

mg/l

COD/ K2Cr207

mg/l

NH4-N mg/l

N02-N mg/l

N03-N mg/l

N org mg/l

N tot mg/l

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Minima/ Minimum

Maxima / Maximum

Media / Atlag

Abatere std / Szoras

Valoarea cu frecventa 90%

10%pentru 02/ 90 %-os relativ gyakorisag, 02-nel 10%-os

Nr. valori măsurate / Mert ertekek szama

Incadrare calitativă / Minosites

Râul................

Folyo...............

EVALUAREA REZULTATELOR ANALIZELOR EFECTUATE IN ZONA DE FRONTIERA IN ANUL........

A HATAR KOZELEBEN...........EVBEN VEGZETT VIZSGALATOK EREDMENYEINEK ERTEKELESE

Indicatori / Komponensek

Nr

Exe

Date

0-P04-P mg/l

P-tot mg/l

Ca

mg/l

Mg

mg/l

Na

mg/l

K

mg/l

Cl

mg/l

S04 mg/l

C03 mg/l

HC03 mg/l

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Minima / Minimum

Maxima / Maximum

Media / Atlag

Abatere std / Szoras

Valoarea cu frecvenţa 90% 10%pentru 02/ 90 %-os relativ gyakorisag, 02-nel

10%-os

Nr, valori măsurate/ Mert ertekek szama

Incadrare calitativă/ Minosites

Râul................

Folyo...............

EVALUAREA REZULTATELOR ANALIZELOR EFECTUATE ÎN ZONA DE FRONTIERA IN ANUL........

A HATAR KOZELEBEN...........EVBEN VEGZETT VIZSGALATOK EREDMENYEINEK ERTEKELESE

Indicatori / Komponensek                                                     

Nr

Exe

Date

TSS

mg/l

Cond. µS/cm

Hardness (CaO)

mg/l

TW °C

TDS

mg/l

pH

Alcalin, mmol/l

Fe (dis)

mg/l

Fe (tot)

mg/l

Mn (dis)

mg/l

Mn (tot)

mg/l

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Minima/ Minimum

Maxima / Maximum

Media / Atlag

Abatere std / Szaras

Valoarea cu frecvenţa 90%10%pentru 02/ 90 %-os relativ gyakorisag, 02-nel

10%-os

Nr. valori măsurate / Mert ertekek szama

Incadrare calitativă /

Minosites

Râul................

Folyo...............

EVALUAREA REZULTATELOR ANALIZELOR EFECTUATE IN ZONA DE FRONTIERA IN ANUL.......

A HATAR KOZELEBEN...........EVBEN VEGZETT VIZSGALATOK EREDMENYEINEK ERTEKELESE

Indicatori / Komponensek

Nr

Exe

Date

Zn (dis)

µg/l

Zn  (tot)

Cu (dis)

MS/l

Cu (tot)

µg/l

Crtot (dis)

µg/l

Cr tot (tot)

µg/l

Pb (dis)

µg/l

Pb (tot)

µg/l

Cd (dis)

µg/l

Cd

(tot)

µg/l

Hg (tot)

µg/l

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Minima/ Minimum

Maxima / Maximum

Media/ Atlag

Abatere std / Szoras

Valoarea cu frecvenţa 90% 10%pentru 02/ 90 %-os relativ gyakorisag, 02-nel 10%-os

Nr. valori măsurate / Mert ertekek szama

Incadrare calitativa/ Minosites

Râul................

Folyo...............

EVALUAREA REZULTATELOR ANALIZELOR EFECTUATE ÎN ZONA DE FRONTIERA IN ANUL.............

A HATAR KOZELEBEN...........EVBEN VEGZETT VIZSGALATOK EREDMENYEINEK ERTEKELESE

Indicatori / Komponensek

Nr

Exe

Date

Ni (dis)

µg/l

Ni (tot)

µg/l

As (dis)

µg/l

As (tot)

µg/l

CN

µg/l

Phenol index

µg/l

ANA det

µg/l

Petrol.

hidrocarb.

(UV)

µg/l

Chlor

ophyl-a

µg/l

Total Coliform

i/ml

Disch. (Q)

m3/s

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Minima / Minimum

Maxima / Maximum

Media/ Atlag

Abatere std / Szoras

Valoarea cu frecvenţa

90%10%pentruO2/ 30 %-os relativ gyakorisag, 02-nel 10 %-os

Nr. valori măsurate / Mert ertekek szama

Incadrare calitativă / Minosites

Anexa 7

Sistemul de valori limită, utilizat la evaluare*

Indicator de calitatea apei

UM

Valori limită

I.

II.

III.

IV.

V.

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

>7.0

6.0

4.0

3.0

<3.0

CB05

mg/l

<3.0

5.0

10.0

25.0

>25.0

CCO-Mn

mg/l

<5.0

10.0

20.0

50.0

>50.0

CCO-Cr

mg/l

<10.0

25.0

50.0

125.0

>125.0

B Indicatorii regimului de nutrienţi

Amoniu-N

mg/l

<0.20

0.30

0.60

2.00

>2.00

Nitrit-N

mg/l

<0.01

0.06

0.12

0.3

>0.30

Nitrat-N

mg/l

<1.00

3.00

6.00

20.0

>20.0

Azot total

mg/l

<1.50

4.00

8.00

25.0

>25.0

Ortofosfat-P

mg/l

<0.05

0.10

0.20

0.50

>0.50

Fosfor total

mg/l

<0.10

0.20

0.40

1.00

>1.00

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

<75

150

200

300

>300

Magneziu

mg/l

<25

50

100

200

>200

Sodiu

mg/1

<25

50

100

200

>200

Cloruri

mg/1

<50

100

250

300

>300

Sulfaţi

mg/l

<80

150

250

300

>300

Reziduu fix

mg/l

<300

500

800

1000

>1000

D Indicatori complementari

pH

-

7.0-7.9

6.5-6.9 8.0-8.4

6.0-6.4 8.5-8.9

5.5-5.9 9.0-9.4

<5.5

>9.5

E Indicatori micropoluanţi anorganici

Fier (dizolvat)

mg/l

<0,10

0.20

0.50

1.00

>1.00

Mangan (dizolvat)

mg/l

<0.05

0.10

0.20

0.50

>0.50

Zinc (dizolvat)

µg/l

<2.5

5.0

10.0

25.0

>25.0

Zinc (total)

µg/l

<50

100

200

500

>500

Cupru (dizolvat)

µg/l

<1.0

2.0

4.0

8.0

>8.0

Cupru (total)

µg/l

<10

20

40

100

>100

Crom total (dizolvat)

µg/l

<1.0

2.0

4.0

10.0

>10.0

Crom total (total)

µg/l

<25

50

100

250

>250

Plumb (dizolvat)

µg/l

<0.5

1.0

2.0

5.0

>5.0

Plumb (total)

µg/l

<2.5

5.0

10.0

25.0

>25

Cadmiu (dizolvat)

µg/l

<0.05

0.10

0.20

0.50

>0.50

Cadmiu (total)

µg/l

<0.5

1.0

2.0

5.0

>5.0

Mercur (dizolvat)

µg/l

<0.05

0.10

0.15

0.30

>0.30

Mercur (total)

µg/l

<0.05

0.10

0.20

0.50

>0.50

Nichel (dizolvat)

µg/l

<0.5

1.0

2.0

5.0

>5.0

 

Indicator de calitatea apei

UM

Valori limită

I.

II.

III.

IV.

V.

Nichel (total)

µg/l

<25

50

100

250

>250

Arsen (dizolvat)

µg/l

<0.5

1.0

2.0

5.0

>5.0

Arsen (total)

µg/l

<2.5

5.0

10.0

25.0

>25.0

Cianuri

µg/l

<10

20

50

100

>100

F Indicatori micropoluanţi organici

Index fenolic

µg/l

<2

5

10

20

>20

Detergenţi anionactivi

µg/l

<100

200

300

500

>500

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

<25

50

100

250

>250

AOX

µg/l

<10

50

100

250

>250

H Indicatori biologici

Index saprobic (MZB)

-

<1.80

2.30

2.70

3.20

>3.20

Clorofila-a

µg/l

<25

50

100

250

>250

I Indicator microbiologici

Bacterii coliforme totale

i/ml

<1

10

100

1000

>1000

(*) La incadrarea in clasele de calitate se vor lua în considerare valorile statistice conform art.9 pentru clasificare

Anexa 8

Tabel general clasa de calitate pe cursuri de apă pe grupe de indicatori

Curs de apă

Clasa de calitate

A

Indicatorii regimului de oxigen

B

Indicatorii

regimului de

nutrienti

C

Indicatori de salinitate

D

Indicatori

complementari

E

Indicatori

micropoluanţi

anorganici

F

Indicatori

micropoluanţi

organici

H

Indicatori biologici

I

Indicatori microbiologici

Tur

Someş

Crasna

Barcău

Ier

Crişul Repede

Crişul Negru

Crişul Alb

Mureş

Anexa 9a.

Evaluarea evoluţiei calităţii cursurilor de apă, pe baza valorilor medii anuale 1996-2000, 2001-2005 şi 2006*

Indicator de calitatea apei

UM

Tur

Someş

Crasna

1996-  2000  

2001-

2005

2006

1996-2000

2001-2005

2006

1996-2000

2001-2005

2006

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

CB05

mg/l

CCO-Mn

mg/l

B Indicatorii regimului de nutrienţi

Amoniu-N

mg/l

Nitrit-N

mg/l

Nitrat-N

mg/l

Ortofosfat-P

mg/l

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

Magneziu

mg/l

Sodiu

mg/l

Potasiu

mg/l

Cloruri

mg/l

Sulfaţi

mg/l

Reziduu fix

mg/l

Conductivitate

µS/cm

D Indicatori complementari

Temperatură apă

°C

PH

-

E Indicatori micropoluanţi anorganici

Fier (total) (dizolvat)

mg/l

Mangan (total) (dizolvat)

mg/l

Zinc (dizolvat)

µg/l

Cupru (dizolvat)

µg/l

Crom total (dizolvat)

µg/l

Plumb (dizolvat)

µg/l

F Indicatori micropouanţi organici

Index fenolic

µg/l

DAA

µg/l

Hidrocarburi petroliere(UV)

µg/l

H Indicator biologic

Clorofila-a

µg/l

I Indicator microbiologic

Bacterii coliforme totale

i/ml

K Indicator de cantitatea apei

Debit (Q)

m3/s

    

* Anii care figurează în tabel presupun intrarea în vigoare a Regulamentului în anul 2006.

Anexa 9b.

Evaluarea evoluţiei calităţii cursurilor de apă, pe baza valorilor medii anuale 1996-2000, 2001-2005 şi 2006*

Indicator de calitatea apei

UM

Barcău

Ier

Crişul Repede

1996-2000

2001-

2005

2006

1996-

2000

2001-2005

2006

1996-2000

2001-2005

2006

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

CB05

mg/l

CCO-Mn

mg/l

B Indicatorii regimului de nutrienţi

Amoniu-N

mg/l

Nitrit-N

mg/l

Nitrat-N

mg/l

Ortofosfat-P

mg/l

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

Magneziu

mg/l

Sodiu

mg/l

Potasiu

mg/l

Cloruri

mg/l

Sulfaţi

mg/l

Reziduu fix

mg/l

Conductivitate

µS/cm

D Indicatori complementari

Temperatură apă

oC

pH

-

E Indicatori micropoluanţi anorganici

Fier (total) (dizolvat)

mg/l

Mangan (total) (dizolvat)

mg/l

Zinc (dizolvat)

µg/l

Cupru (dizolvat)

µg/1

Crom total (dizolvat)

µg/1

Plumb (dizolvat)

µg/l

F Indicatori micropouanţi organici

Index fenolic

µg/l

DAA

µg/l

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

H Indicator biologic

Clorofila-a

µg/l

I Indicator microbiologic

Bacterii coliforme totale

i/ml

K Indicator de cantitatea apei

Debit (Q)

m3/s

* Anii care figurează in tabel presupun intrarea în vigoare a Regulamentului în anul 2006.

Evaluarea evoluţiei calităţii cursurilor de apă, pe baza valorilor medii anuale 1996-2000, 2001-2005 şi 2006*

Indicator de calitatea apei

UM

Crişul Negru

Crişul Alb

Mureş

1996-2000

2001-2005

2006

1996-2000

2001-2005

2006

1996-2000

2001-2005

2006

A Indicatorii regimului de oxigen

Oxigen dizolvat

mg/l

CB05

mg/l

CCO-Mn

mg/l

B Indicatorii regimului de nutrienti

Amoniu-N

mg/l

Nitrit-N

mg/l

Nitrat-N

mg/l

Ortofosfat-P

mg/l

C Indicatori de salinitate

Calciu

mg/l

Magneziu

mg/l

Sodiu

mg/l

Potasiu

mg/l

Cloruri

mg/l

Sulfaţi

mg/l

Reziduu fix

mg/l

Conductivitate

µS/cm

D Indicatori complementari

Temperatură apă

°C

PH

-

E Indicatori micropoluanti anorganici

Fier (total) (dizolvat)

mg/l

Mangan (total) (dizolvat)

mg/l

Zinc (dizolvat)

µg/l.

Cupru (dizolvat)

µg/l

Crom total (dizolvat)

µg/l

Plumb (dizolvat)

µg/l

F Indicatori micropouanti organici

Index fenolic

µg/l

DAA

µg/l

Hidrocarburi petroliere (UV)

µg/l

H Indicator biologic

Clorofila-a

µg/l

I Indicator microbiologic

Bacterii coliforrne totale

  i/ml

K Indicator de cantitatea apei

Debit (Q)

m3/s

* Anii care figurează în tabel presupun intrarea în vigoare a Regulamentului în anul 2006.

Anexa 4

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

REGULAMENT PRIVIND TRANSMITEREA RECIPROCĂ A DATELOR ŞI INFORMAŢIILOR METEOROLOGICE ŞI HIDROLOGICE INTRE ROMÂNIA ŞI REPUBLICA UNGARĂ

Art.1

In conformitate cu art. 14, paragraful 2 al Acordului între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră, numit în continuare Acord, scopul Regulamentului este ca Părţile să efectueze schimb reciproc şi regulat de date meteorologice şi hidrologice.

Scopul schimbului bilateral de date şi informaţii meteorologice şi hidrologice

Art. 2

Schimbul bilateral de date meteorologice şi hidrologice dintre unităţile de specialitate din România şi Republica Ungara are drept obiect informarea detaliată şi operativă asupra fenomenelor meteorologice şi hidrologice în curs de desfăşurare sau probabile a se desfăşura pe teritoriile celor două ţări, în scopul unei serviri eficiente a economiilor naţionale şi al prevenirii sau limitării pagubelor determinate de fenomenele meteorologice şi hidrologice periculoase,

Schimbul de date, stabilit prin prezentul Regulament, se referă la date meteorologice şi hidrologice curente, reale şi probabile, precum şi la avertizări şi prognoze privind fenomene meteorologice şi hidrologice periculoase.

Schimbul zilnic curent de date meteorologice

Art. 3

a). Partea română va transmite, zilnic, de două ori, date referitoare la precipitaţii, temperaturi extreme ale aerului (minima şi maxima zilnică), grosimea stratului de zăpada, conform celor detaliate în anexa 1.a.

b). Părţile îşi vor transmite reciproc telegramele SYNOP din observaţiile triorare de la staţiile meteorologice, conform celor detaliate în anexa 1.b, respectiv 1.c.

Schimbul de date şi informaţii referitoare la situaţia zăpezii

Art. 4

a). Partea română va transmite, o data la 5 zile, datele referitoare la echivalentul în apă al stratului de zăpadă (mm-apă), conform celor detaliate în anexa 1.d,

b). Partea ungară va transmite în cursul iernii, săptămânal, în fiecare joi, situaţia stratului de zăpadă în bazinul Dunării până la Bratislava şi bazinul hidrografic al Tisei al până la Szeged, în funcţie de informaţiile de care dispune, conform anexei 1.e. In plus, va transmite, săptămânal, cu începere de la 1 ianuarie, harta cu situaţia zăpezii în bazinul Dunării.

Avertizări meteorologice

Art. 5

Părţile îşi vor transmite reciproc avertizări meteorologice pe baza măsurătorilor efectuate şi a prognozelor elaborate, conform celor detaliate în anexa 2.

Prognoza zilnică a cantităţilor de precipitaţii zilnice

Art. 6

Partea ungară va transmite Părţii române prognozele elaborate privind precipitaţiile zilnice, pentru bazinele Tisa Superioară, Someş, Crişuri şi Mureş, conform celor definite în anexa 3.

Schimbul zilnic curent de date hidrologice

Art. 7

a). Partea română va transmite zilnic Părţii ungare datele referitoare la nivelul apelor, debitul, temperatura apei şi situaţia gheţurilor, conform celor detaliate în anexa 4.a.

b). Partea ungară va transmite zilnic Părţii române datele referitoare la nivelul apelor, debitul, temperatura apei şi situaţia gheţurilor, conform celor detaliate în anexa 4.b.

Avertizări hidrologice

Art. 8

Părţile îşi vor transmite reciproc avertizări hidrologice, privind toate cotele apelor citite între orele de transmisie, cota maximă cu menţionarea datei, conform celor detaliate în anexele 5.a. şi respectiv 5.b.

Schimbul de prognoze hidrologice

Art. 9

Părţile îşi vor transmite reciproc prognoze hidrologice curente şi de viitură conform celor detaliate în anexa 6.a, respectiv anexa 6.b.

Completarea datelor zilnice meteorologice şi hidrologice

Art. 10

Părţile îşi vor transmite reciproc datele lipsă din informările zilnice, conform celor detaliate în anexele 1 şi 4.

Schimbul şirurilor de date hidrologice anuale

Art. 11

a). Partea română va transmite Părţii ungare două exemplare de fişe tip anuar şi valoarea pentru AH (diferenţa '0' miră şi '0' grafic) de la staţiile prevăzute în anexa 4 a.

b). Partea ungară va transmite Părţii române două exemplare de "Anuar Hidrologic".

Schimbul de date pentru ape subterane

Art. 12

In conformitate cu art. 7, paragraful 17 din cadrul Acordului, pentru evaluarea stocurilor de apă subterană, Părţile îşi vor trimite până la 30 iunie a fiecărui an, conform celor explicitate în anexa 7, datele privind nivelul, debitul exploatat şi calitatea apelor subterane definite la art. 2, punctul 1.f din Acord.

Informări operative privind schimbările survenite în datele de bază ale staţiilor

Art. 13

Părţile se vor informa reciproc, în mod operativ, asupra schimbărilor survenite în datele de baza ale staţiilor şi ale cotelor de avertizare.

Schimbul de date obţinute din măsurători şi avertizări de la radarele meteorologice.

Art. 14

Părţile îşi vor transmite datele obţinute din măsurătorile şi avertizările de la radarele meteorologice, conform celor definite în anexele 8.a şi 8.b.

Prognoze hidrologice de lungă durată

Art. 15

a). Partea română elaborează în prima săptămână a lunilor februarie, martie şi aprilie prognoze de lungă durată ale debitelor medii lunare şi ale debitelor maxime cu valabilitate de o lună, pentru Someş la Satu Mare, pentru Crişul Repede la Oradea, pentru Crişul Negru la Zerind şi pentru Mureş la Arad.

b). Partea ungară elaborează în primele zile ale lunii martie prognoze de lungă durată privind evoluţia aşteptată a scurgerii apelor primăvara, a nivelurilor şi a debitelor maxime pentru lunile martie, aprilie şi mai, pentru fluviul Dunărea la Budapesta şi pentru râul Tisa la Szeged, ţinând cont de condiţiile de zăpadă din bazinul Dunării.

c). Prognozele şi materialele detaliate vor fi stocate de Părţi pe serverul FTP al fiecăruia.

Formele şi modalităţile transmiterii reciproce a datelor şi informărilor

Art. 16

a). Schimbul de date meteorologice şi hidrologice, stabilite prin prezentul Regulament se va face la adresele din anexa nr. 9. Schimbul de date se desfăşoară în modul menţionat în anexele 1-8. Părţile îşi vor detalia procedurile informatice de conectare la bazele de date şi de transmitere a datelor.

b). Pentru schimbul de date se vor folosi următoarele coduri ale OMM:

WMO FM 12-VII SYNOP (cod meteorologic )

WMO FM 67-VI   HYDRA (cod hidrologic)

WMO FM 68-VI   HYFOR (cod de prognoza hidrologică)

WMO FM 94-X    BUFR   (cod binar universal)

c). Pentru schimbul de date pentru care nu există coduri OMM se vor folosi codurile corespunzătoare naţionale, comunicate reciproc. Schimbul de date efectuat la cerere, în general, este sub formă de text în clar.

Observaţii generale

Art. 17

Prezentul Regulament nu afectează cadrul, ordinea şi modalitatea schimbului de date meteorologice şi/sau hidrologice prevăzute în Convenţiile internaţionale, precum şi schimbul de date operativ, ce se realizează între organele competente în perioadele de apărare, în conformitate cu Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor pe cursurile de apă şi Regulamentul de apărare împotriva inundaţiilor din ape interne.

Dispoziţii finale

Art. 18

a). Prezentul regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei hidrotehnice la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Anexele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 şi 9 la prezentul Regulament reprezintă parte integrantă din acesta.

c). Prezentul Regulament s-a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română şi limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

d). Prezentul regulament intra în vigoare după aprobarea Protocolului Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern.

e). Odată cu intrarea în vigoare a prezentului Regulament, anexa 1 a Protocolului Sesiunii a X-a Comisiei, intitulat "Regulament privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România şi Republica Ungară" îşi pierde valabilitatea

Anexa 1.a

SCHIMBUL ZILNIC AL DATELOR METEOROLOGICE

Transmiterea datelor de precipitaţii, temperaturi extreme şi grosimea stratului de zăpadă

Transmiterea, de doua ori pe zi, a datelor din Partea română se referă la următoarele staţii:

Nr.

Codul staţiei

Denumirea Staţiei

Altitudine (m)

1

15014

Baia Mare

216

2

15015

Ocna Şugatag

503

3

15033

Iezer

1785

4

15042

Săcueni

125

5

15044

Supuru de Jos

159

6

15083

Dej

232

7

15095

Borod

333

8

15099

Huedin

560

9

15107

Topliţa

685

10

15118

Stâna de Vale

1108

11

15119

Vlădeasa

1838

12

15127

Joseni

750

13

15136

Chişineu Criş

96

14

15143

Turda

427

15

15160

Stei

278

16

15162

Câmpeni

581

17

15163

Băişoara

1384

18

15168

Odorhei

524

19

15182

Gurahonţ

177

20

15189

Dumbrăveni

318

21

15204

Vărădia de Mureş

156

22

15231

Sebeş

253

Se transmite:

In raportul de dimineaţa:

-    suma cantităţilor de precipitaţii pentru cele 12 ore anterioare; -   temperatura minimă din ultimele 24 ore;

-    grosimea stratului de zăpadă.

In raportul de seară:

-    suma cantităţilor de precipitaţii pentru cele 12 ore anterioare;

-    temperatura maximă din ultimele 24 ore.

Anexa 1.a. continuare

Ora transmiterii:    la orele 06.30 şi 18.30 UTC.

Modul de transmitere:

ANM va depune datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la VITUKI. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al ANM timp de 30 de zile. Ca linie de rezervă, prin e-mail, de către Observatorul radar Oradea, în urma cererii formulate de către KORKOVIZIG Gyula prin e-mail.

Forma transmiterii:

zczc

sxro41 yrbh YYGGgg

aaxx YYGG1

15014 6RRRtR 333 2snTnTnTn   4esss=

....................................             Cod   FM 12-VII SYNOP

15231   6RRRtR 333 2sn TnTnTn 4esss= nnnn unde,

-    YY=ziua, GG=ora, gg=00 (minutele) : GG=06 sauGG=18 UTC;

-    RRRtR, sn TnTnTn, esss conform codului SYNOP reprezintă precipitaţii pe 12 ore, temperatura extremă (minimă sau maximă) pe ultimele 24 de ore şi grosimea stratului de zăpadă.

Modul de completare a datelor lipsă:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările zilnice vor fi depuse de către ANM pe serverul FTP propriu şi transmise pe serverul FTP de la VITUKI. Datele din luna curentă vor rămâne stocate pe serverul FTP al ANM până în data de 7 a lunii următoare.

Anexa 1.b

SCHIMBUL ZILNIC CURENT AL DATELOR METEOROLOGICE

Transmiterea telegramelor SYNOP

Transmiterea telegramelor SYNOP triorare de către Partea română se referă la

următoarele staţii meteorologice:

Nr.

Codul staţiei

Denumirea Staţiei

Altitudine (m)

1

15004

Sighetu Marmaţiei

275

2

15010

Satu Mare

123

3

15052

Rarău

1593

4

15063

Zalău

294

5

15080

Oradea

136

6

15085

Bistriţa

366

7

15108

Ceahlău Toaca

1897

8

15120

Cluj Napoca

410

9

15145

Târgu Mureş

308

10

15170

Miercurea Ciuc

661

11

15200

Arad

117

12

15209

Blaj

337

13

15230

Deva

230

14

15235

Făgăraş

428

15

15247

Timişoara

86

16

15260

Sibiu

443

17

15280

Vârfu Omu

2504

18

15292

Caransebeş

241

19

15296

Petroşani

607

20

15302

Predeal

1090

21

15338

Oraviţa

309

22

15340

Târgu Jiu

205

23

15346

Râmnicu Vâlcea

237

24

15375

Târgovişte

296

25

15410

Drobeta Tr. Severin

77

26

15450

Craiova

192

27

15470

Roşiori de Vede

102

Se transmite: telegrama SYNOP

Anexa 1.b. continuare

Ora transmiterii:    triorar (00, 03, 06, 09, 12, 15, 18, 21 UTC)

Modul de transmitere: ANM va depune datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la VITUKI. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al ANM timp de 30 de zile.

Forma transmiterii:

zczc

TTAA42 yrbk YYGGgg

aaxx YYGG1

15004 ................................=

....................................             Cod   FM 12-VII SYNOP

15470   .............................. =

nnnn

unde,

•    YY=ziua, GG=ora, gg=00 (minutele)

•    TTAA=smro pentru orele 00, 06, 12, 18 UTC     şi TTAA=siro     pentru orele 03, 09, 15, 21  UTC

Modul de completare a datelor lipsă:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările zilnice vor fi depuse de către ANM pe serverul FTP propriu şi transmise pe serverul FTP de la VITUKI. Datele din luna curentă vor rămâne stocate pe serverul FTP al ANM până în data de 7 a lunii următoare.

Anexa 1.c

SCHIMBUL ZILNIC CURENT AL DATELOR METEOROLOGICE

Transmiterea telegramelor SYNOP

Transmiterea telegramelor SYNOP triorare de către Partea ungară se referă la

următoarele staţii meteorologice:

Nr.

Codul staţiei

Denumirea Staţiei

Altitudine (m)

1

12772

Miskolc

233

2

12805

Şopron

233

3

12812

Szombathely

201

4

12822

Gyor

117

5

12825

Papa/Nyarad

135

6

12830

Veszprem / Szentkiralyszabadja

281

7

12843

Budapest

139

8

12851

Kekesteto

1012

9

12860

Szolnok

90

10

12882

Debrecen

108

11

12892

Nyiregyhaza / Napkor

141

12

12910

Szentgotthard / Farkasfa

312

13

12915

Zalaegerszeg / Nagycutas

240

14

12922

Keszthely

120

15

12925

Nagykanizsa

140

16

12932

Taszar

157

17

12935

Siofok

108

18

12942

Pecs / Pogany

203

19

12950

Paks

97

20

12960

Baja

113

21

12970

Kecskemet

114

22

12982

Szeged

82

23

12992

Bekescsaba

86

Se transmite: telegrama SYNOP

Ora transmiterii: triorar (00, 03, 06, 09, 12, 15, 18, 21 UTC)

Modul de transmiterie: VITUKI va depune datele pe serverul FTP propriu şi le va

transmite pe serverul FTP de la ANM. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI timp de 30 de zile.

Anexa 1.c. continuare

Forma de transmitere:

zczc

TTAA## habp YYGGgg

aaxx YYGG1

12772 ................................=

....................................             Cod   FM 12-VII SYNOP

12992   .............................. =

nnnn unde,

-    YY=ziua, GG=ora, gg=00 (minutele)

-    TTAA##=smhu01 şi   smhu20 pentru orele 00, 06, 12, 18 UTC    şi TTAA## =sihu20    şi   sihu21    pentru orele 03, 09, 15, 21  UTC

Modul de completare a datelor lipsă:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările zilnice vor fi depuse de către VITUKI pe serverul FTP propriu şi transmise pe serverul FTP de la ANM, Datele din luna curentă vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI până în data de 7 a lunii următoare.

Anexa 1.d

SCHIMBUL ZILNIC CURENT AL DATELOR METEOROLOGICE

Schimbul de date referitoare la echivalentul în apă al stratului de zăpadă

Partea română va transmite, o dată la 5 zile, datele privind echivalentul în apă (mm apă), atunci când grosimea stratului de zăpadă este egală sau mai mare de 5 cm, de la următoarele staţii:

Nr.

Codul staţiei

Denumirea Staţiei

Altitudine (m)

1

15004

Sighetu Marmaţiei

275

2

15014

Baia Mare

216

3

15033

Iezer

1785

4

15063

Zalău

294

5

15083

Dej

232

6

15085

Bistriţa

366

7

15107

Topliţa

685

8

15119

Vlădeasa

1838

9

15118

Stâna de Vale

1500

10

15145

Târgu Mureş

308

11

15160

Stei

278

12

15162

Câmpeni

591

13

15163

Băişoara

1384

14

15204

Vărădia de Mureş

156

15

15230

Deva

230

Se transmit: datele măsurate în zilele de 5, 10, 15, 20, 25 şi ultima zi a lunii

Ora transmiterii: ora 06.30 UTC

Modul de transmitere:

ANM va depune datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la VITUKI. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al ANM timp de 30 de zile.

Anexa 1.d. continuare

Forma transmiterii:

Pentru schimbul de date privind echivalentul în apă al zăpezii, se adaugă conform codului naţional românesc la codul FM 12-VII SYNOP o grupa nouă:  555//

zczc

sxro43 yrbh YYGGgg aaxx YYGG1 15004 555//2seee=

15230 555//2seee= nnnn

unde:

YY=ziua, GG=ora (06 UTC), gg=00 (minutele) 555= arată ca urmează date referitoare la echivalentul în apă al zăpezii,

s= reprezintă starea solului; eee= reprezintă echivalentul în apa al zăpezii, în mm apă.

Modul de completare a datelor lipsa:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările zilnice vor fi depuse de către ANM pe serverul FTP propriu şi transmise pe serverul FTP de la VITUKI. Datele din luna curentă vor rămâne stocate pe serverul FTP al ANM până în data de 7 a lunii următoare.

Anexa 1.e

SCHIMBUL ZILNIC CURENT AL DATELOR METEOROLOGICE

Rezerva de apă din stratul de zăpadă

Partea ungară va transmite datele referitoare la rezerva de apă din stratul de zăpadă, după cum urmează:

Se transmit:           datele calculate privind rezerva de apă din stratul de zăpadă, pe

baza măsurătorilor în zilele de luni - miercuri.

Ora transmiterii: în fiecare joi, ora 10 - ora locală.

Modul de transmitere: VITUKI va depune datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la ANM. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI timp de 30 de zile.

Forma transmiterii:

zczc

srhu59 habp YYGGgg

hhxx YYGG

00061 42302 88 YYSSS

00064 44231 88 YYSSS

nnnn

unde YY=ziua, GG=ora ( 06 UTC) 00061 42302 = Dunăre - Bratislava ( Pozsony ) 00064 44231 = Tisa - Szeged YY = ziua efectuării calculului

SSS= rezerva de apă din stratul de zăpadă, în zecimi de km3, pentru bazinul de recepţie a staţiei respective

Modul de completare a datelor lipsă: Datele lipsă ce se pot recupera din informările zilnice vor fi depuse de către VITUKI pe serverul FTP propriu şi transmise pe serverul FTP de la ANM. Datele din luna curentă vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI până în data de 7 a lunii următoare

Anexa 2

AVERTIZĂRI METEOROLOGICE

Părţile îşi transmit reciproc avertizări meteorologice de la următoarele staţii:

-    partea română: Satu Mare, Oradea, Chişineu Criş, Arad

-    partea ungară: Nyiregyhaza, Debrecen, Bekescsaba, Szeged.

Se transmite:

1.   apariţia unui vânt cu viteza medie > 15m/sec sau rafale > 20m/sec;

2.   precipitaţii > 25 mm, căzute în 6 ore;

3.   prognozarea unei scăderi bruşte de temperatură > 8 grade în intervalul de prognoză de o oră.

Ora transmiterii: după caz, după nevoie.

Modul de transmitere:

In cazul datelor măsurate prin telefon sau fax / e-mail între organele teritoriale ale Părţilor.

Forma transmiterii: în clar

Anexa 3

PROGNOZA ZILNICĂ A PRECIPITAŢIILOR

Se transmite:

Partea ungară va transmite Părţii române prognoza precipitaţiilor medii (2 x 12 ore), (de la ora 06 la ora 06 UTC), elaborată pentru bazinele Tisa Superioară, Someş, Crişuri şi Mureş.

Ora transmiterii: zilnic, la 09 UTC

Modul de transmitere:

Comunicarea se va realiza după cum urmează:

-    VITUKI va stoca datele pe serverul FTP propriu şi pe serverul FTP de la ANM;

-    Organele locale depun datele din teritoriul lor după cum urmează:

-   FETIKOVIZIG (DA Tisa Superioara Nyiregyhaza) va depune datele prin

serverul FTP la DA Someş - Tisa o   KORKOVIZIG (DA Crisuri Gyula) va depune datele prin serverul FTP la DA

Crişuri

-   ATIKOVIZIG (DA Tisa Inferioră Szeged) va depune datele prin serverul FTP la DA Mureş

Ca linie de rezervă

-   FETIKOVIZIG va transmite datele prin e-mail la DA Someş - Tisa o   KORKOVIZIG va transmite datele prin e-mail la DA Crişuri o   ATIKOVIZIG va transmite datele prin e-mail la DA Mureş

Forma transmiterii:

zczc

SRHU44 HABP YYGGgg

1  pi pi pi p2 p2 p2 =    (bazinul Tisa Superioară)

2 pi pi pi p2 p2 p2 =     (bazinul Someş)

3 pi pi pi p2 p2 p2 =    (bazinul Crişuri)

4 pi pi pi p2 p2 p2 =     (bazinul Mureş)

unde YY = ziua, GG = ora, gg=minute

pi pi pi = cantitatea de precipitaţii prognozată în 12 ore (06-18 UTC) în zecimi de mm.

p2 p2 p2 = cantitatea de precipitaţii prognozată în 12 ore (18-06 UTC) în zecimi de mm.

Anexa 4.a

SCHIMBUL ZILNIC CURENT AL DATELOR HIDROLOGICE

Transmiterea telegramelor HYDRA.

Transmiterea curentă a datelor hidrologice din Partea română se referă la următoarele staţii:

Nr.

Cod staţie

Râul

Staţia hidrometrică

Punct

„0"

(MN)

Cote de apărare

CA

CI

CP

1

44102

Tisa

Sighetu M.

263,45

230

280

350

2

44119

Vişeu

Bistra

359,66

220

300

370

3

44149

Iza

Vad

276,00

300

390

520

4

44188

Tur

Turulung

124,94

360

420

540

5

44212

Someş

Dej

227,13

450

550

620

6

44216

Ulmeni

158,12

330

450

550

7

44220

Satu Mare

118,07

500

600

900

8

44360

Lăpuşel

Lăpuşel

154,56

350

410

500

9

44390

Crasna

Supuru de Jos

143,59

300

400

500

10

44392

Domăneşti

112,76

400

500

550

11

44405

Crişul Alb

Gurahonţ

158,73

150

200

300

12

44409

Chişineu Criş

89,96

600

900

950

13

44408

Ineu

104,10

500

800

850

14

44444

Cigher

Chier

110,52

300

400

450

15

44453

Crişul Negru

Beiuş

176,84

225

325

350

16

4455

Tinca

111,16

300

425

480

17

44457

Talpos

94,28

680

850

850

18

44459

Zerind

86,41

600

950

1000

19

44519

Crişul Repede

Ciucea

430,52

100

150

200

20

44524

Oradea

120,15

220

320

370

21

44573

Barcău

Nuşfalău

208,16

100

200

300

22

44575

Marca

177,47

150

250

275

23

44580

Sălard

103,07

510

700

700

24

44612

Mureş

Alba Iulia*

214,13

235

425

480

25

44616

Brănişca*

173,33

350

400

500

26

44618

Săvârşin *

147,92

325

400

475

27

44620

Radna*

122,24

350

450

550

28

44622

Arad*

101,58

425

500

600

29

44624

Nadlac

85,81

350

400

450

30

44831

Strei

Pui

394,83

150

200

250

31

44834

Petreni

205,93

250

300

450

Observaţie:    Staţiile cu "*" se raportează la Marea Baltică.

CA-cota de atenţie

CI - cota de inundaţie

CP-cota de pericol

Anexa 4.a. continuare

Se transmit:

- cotele apelor de dimineaţă şi din seara anterioară;

- debitul de dimineaţă;

- temperatura apei;

- formaţiunile de gheaţă.

Ora transmiterii: ora 10, ora locală.

Modul de transmitere:

INHGA va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la VITUKI. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al INHGA timp de 30 de zile. La nivelul organelor teritoriale datele vor fi transmise astfel:

-    DA Someş - Tisa va depune datele prin serverul FTP la FETIKOVIZIG

-    DA Crişuri Oradea va depune datele prin serverul FTP la KORKOVIZIG

-    DA Mureş va depune datele prin serverul FTP la ATIKOVIZIG

Ca linie de rezervă

-    DA Someş - Tisa va transmite datele prin e-mail la FETIKOVIZIG

-    DA Crişuri Oradea va transmite datele prin e-mail la KORKOVIZIG

-    DA Mureş va transmite datele prin e-mail la ATIKOVIZIG

Forma transmiterii: zczc

srro40 yrbk YYGGgg hhxx YYGG 00067

44102........................=

....................................   Codul    FM 67- VI    HYDRA

44834.........................=

nnnn

unde YY=ziua, GG=ora (06 UTC) gg=00 ( minute )

Modul de completare a datelor lipsa:

Datele lipsa ce se pot recupera din informările zilnice vor fi depuse de către INHGA pe serverul FTP propriu şi transmise pe serverul FTP de la VITUKI. Datele din luna curentă vor rămâne stocate pe serverul FTP al INHGA până în data de 7 a lunii următoare.

Anexa 4.b

SCHIMBUL ZILNIC CURENT AL DATELOR HIDROLOGICE

Transmiterea telegramelor HYDRA

Transmiterea curentă a datelor hidrologice din Partea ungară se referă la următoarele staţii:

Nr.

Cod staţie

Râul

Staţia hidrometrică

Punct „0" -

(MN)

Cote de apărare

Faza I

Faza II

Faza III

1

44102

Duna

KomaromM.

103,88

500

620

680

2

44119

Budapest

94,97

620

700

800

3

44149

Dunafoldvar

88,86

600

750

850

4

44188

Mohacs

79,20

750

850

950

5

44212

Tisa

Vasarosnameny

101,98

600

750

800

6

44216

Tokaj

89,34

650

750

800

7

44220

Szolnok

78,78

650

750

850

8

44360

Szeged

73,70

650

750

850

9

44390

Drava

Ortilos

125,94

-

-

-

10

44392

Baracs

98,14

465

505

545

11

44834

Dravaszabolcs

86,76

410

460

510

Se transmit:

- cotele apelor de dimineaţa şi din seara anterioară;

- debitul de dimineaţă;

- temperatura apei;

- condiţiile de gheaţă.

Ora transmiterii: ora 10, ora locală.

Modul de transmitere:

VITUKI va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la INHGA. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI timp de 30 de zile.

Forma transmiterii: zczc

srhu50 habp YYGGgg hhxx YYGG 00064 * 42522........................=

....................................   Codul    FM 67- VI    HYDRA

46503.........................=

nnnn unde YY=ziua, GG=ora ( 06 UTC), gg = 00 ( minute )

Modul de completare a datelor lipsa:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările zilnice vor fi depuse de către VITUKI pe serverul FTP propriu şi transmise pe serverul FTP de la INHGA. Datele din luna curentă vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI până în data de 7 a lunii următoare.

Anexa 5.a

AVERTIZĂRI HIDROLOGICE

Transmiterea de avertizări hidrologice de către Partea română:

Se transmite

In cazul cotelor ce se află peste cota de atenţie, de la staţiile menţionate în anexa 4.a:

- toate cotele apelor citite între orele de transmisie, cu menţionarea datei (ziua, ora);

- cota maximă, cu menţionarea datei (ziua, ora)

Ora transmiterii: ora la care sunt disponibile datele zilnic,   01, 07, 13, 19 - ora locala.

Modul de transmitere:

INHGA va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de

laVITUKI.

La nivelul organelor teritoriale datele vor fi transmise astfel:

-    DA Someş-Tisa va depune datele prin serverul FTP la DA Tisa Superioară Nyiregyhaza

-    DA Crişuri Oradea va depune datele prin serverul FTP la DA Crişuri Gyula şi DA de dincolo de Tisa Debrecen

-    DA Mureş va depune datele prin serverul FTP la DA Tisa Inferioară Szeged Ca linie de rezervă

-    DA Someş-Tisa va transmite datele prin e-mail  la  DA Tisa Superioară Nyiregyhaza

-    DA Crişuri Oradea va transmite datele prin e-mail la DA Crişuri Gyula şi DA de dincolo de Tisa Debrecen

-    DA Mureş va transmite datele prin e-mail la DA Tisa Inferioară Szeged

Forma transmiterii:

zczc

whro50 yrbh YYGGgg

hhxx YYGG 00067

AVERTIZARE HIDROLOGICĂ din YY/LL/AA, ora GG:gg

Cod

II zz hh      H     Td     CA    CI     CP    Prec.

Interval

III H I H I H                           II zz hh   HHH    +    ccc   ccc   ccc   ppp.p                               hh.mm - hh.mm

…………………………………………………………………………………………………………

III H I H I H                  II zz hh   HHH    +     ccc    ccc    ccc    ppp.p                           hh.mm - hh.mm

nnnn

unde :

- YYLLAAGGgg - sunt ziua, luna, anul, ora locală, minutul când s-a emis avertizarea

-  IIi H i h i h - codul staţiei ;  II, zz,  hh - sunt luna, ziua, ora locală când s-a efectuat măsurătoarea de cotă la staţia respectivă;

- H - cota măsurată (cm);   Td - tendinţa de evoluţie a cotei (+ creştere, - scădere, = staţionar);

- CA, CI, CP - cotele corespunzătoare fazelor de apărare I, II, III;

-Prec - cantitatea de precipitaţii înregistrată în intervalul hh.mm - hh.mm (hh - ora locală, mm - minutul)

Anexa 5.b

AVERTIZĂRI  HIDROLOGICE

Transmiterea de avertizări hidrologice de către Partea ungară:

Se transmite:

In cazul cotelor ce se află peste cota aferentă fazei II de apărare, de la staţiile menţionate în anexa 4b exceptând staţia DRAVA Ortilos :

-    toate cotele apelor citite între orele de transmisie, cu menţionarea datei (ziua, ora);

-    cota maximă, cu menţionarea datei (ziua, ora)

Ora transmiterii: ora la care sunt disponibile datele zilnic, la orele pare - ora locală.

Modul de transmitere:

VITUKI va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la INHGA.

Forma transmiterii:

zczc

srhu51 habp YYGGgg

hhxx YYGG 00064

42522.............     - cod FM 67-VI HYDRA

46503.............

nnnn

unde:

YY = ziua,

GG = ora ( 06 UTC ),

gg = 00 ( minutul)

Anexa 6.a

SCHIMBUL DE PROGNOZE HIDROLOGICE

Transmiterea telegramelor HYFOR

Prognoza hidrologică elaborată de Partea română se va întocmi pentru următoarele staţii:

Nr.

Cod staţie

Râul

Mira

Punct

„0"

(MN)

Prognoza cotelor

Cota de

atenţie

(cm)

Ore de

anticipare (ore)

1

44119

Vişeu

Bistra

359,66

220

2

44149

Iza

Vad

276,00

300

3

44188

Tur

Turulung

124,94

360

4

44212

Someş

Dej

227,13

450

5

44220

Satu Mare

118,07

500

24

6

44392

Crasna

Domăneşti

112,76

400

7

44409

Crişul Alb

Chişineu Criş

89,96

600

24

8

44459

Crişul Negru

Zerind

86,41

600

24

9

44524

Crişul Repede

Oradea

120,15

220

24

10

44580

Barcău

Sălard

103,07

510

24

11

44612

Mureş

Alba Iulia*

214,13

235

12

44622

Arad*

101,58

425

24-48

Observaţii: Staţia cu "*" cu transmitere zilnică de prognoze.

Staţia cu "**" se raportează la Marea Baltică.

Se transmite:

-    In cazul cotelor normale, zilnic, prognoza nivelurilor şi debitelor se face numai pentru staţiile marcate cu "*"

Ora transmiterii:

-    zilnic, ora 10 - ora locală, pentru staţiile notate cu "*".

Modul de transmitere:

INHGA va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la VITUKI.

Se transmite:

In cazul cotelor ce se află peste cota de atenţie, se va transmite prognoza nivelului maxim de viitură şi a momentului producerii acestuia (H cm, ziua, ora) pentru toate staţiile din tabel. Pe măsura derulării evenimentelor hidrometeorologice, prognoza va fi amendată.

Ora transmiterii:   După ce prognoza a fost elaborată, în cazul cotelor ce depăşesc cota de atenţie.

Anexa 6.a continuare

Modul de transmitere:

INHGA va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de

la VITUKI.

La nivelul organelor teritoriale datele vor fi transmise astfel:

-    DA Someş-Tisa va depune datele prin serverul FTP la DA Tisa Superioară Nyiregyhaza

-    DA Crişuri Oradea va depune datele prin serverul FTP la DA Crişuri Gyula şi DA de dincolo de Tisa Debrecen

-    DA Mureş va depune datele prin serverul FTP la DA Tisa Inferioară Szeged Ca linie de rezervă:

-    DA Someş-Tisa va transmite datele prin e-mail  la DA Tisa Superioară Nyiregyhaza

-     DA Crişuri Oradea va transmite datele prin e-mail la DA Crişuri Gyula şi DA de dincolo de Tisa Debrecen

-     DA Mureş va transmite datele prin e-mail la DA Tisa Inferioară Szeged

Forma transmiterii:

Pentru datele zilnice transmise prin calculator :

zczc

fgro70 yrbk YYGGgg

HYFOR YYGG 00064

44119 22 8H1H1H1H1  M1Y1Y1G1G1  33 8QQQeq M1Y1Y1G1G1=

.........................................cod FM 68-VI.......... HYFOR

44612 22 8H1H1H1H1 M1Y1Y1G1G1 33 8QQQeq M1Y1Y1G1G1= 44622 22 8H1H1H1H1 M1Y1Y1G1G1 33 8QQQeq M1Y1Y1G1G1= 44622 22 8H2H2H2H2 M2Y2Y2G2G2 33 8QQQeq M2Y2Y2 G2G2

nnnn unde M=luna, YY=ziua, GG=ora (06 UTC), gg=00 (minute )

Prognoza când maximul de viitura depăşeşte faza I:

fgro71 yrbk YYGGgg HYFOR YYGG 00064

42027 22 6H1H1H1H1   (6H2H2H2H2) M1Y1Y1G1G1) (M2Y2Y2G2G2)

cod HYFOR

46503 22 6H1H1H1H1   (6H2H2H2H2) M1Y1Y1G1G1) (M2Y2Y2G2G2) nnnn

unde:

M - luna, YY - ziua, GG - ora ( UTC )

(6H2H2H2H2),   (M2Y2Y2G2G2)   -   opţional,   valoarea   maximului   de   viitură

prognozat

Anexa 6.b

SCHIMBUL DE PROGNOZE HIDROLOGICE

Transmiterea telegramelor HYFOR

Prognoza hidrologică elaborată de Partea ungară se va întocmi pentru următoarele staţii:

Nr.

Cod staţie

Râul

Mira

Punct 0"

(MB)

Prognoza cotelor

Faza I apărare

(cm)

Zile de

anticipare (zile)

1

42027

Duna

Budapest

94,97

620

1 -4

2

42032

Duna

Mohacs

79,20

750

1 -4

3

44231

Tisa

Szeged

73,70

650

1-2

4

46199

Drava

Baracs

98,14

465

1

5

46503

Drava

Dravaszabolcs

86,76

410

1

Se transmit:

-    In cazul cotelor normale, prognoza nivelurilor şi debitelor pentru toate staţiile din anexă, exceptând staţia Tisa - Szeged pentru care se transmite numai debit

-    In cazul cotelor ce se află peste cota aferentă fazei I, respectiv, până când nivelurile coboară sub limita fazei I, se transmite prognoza nivelurilor, debitelor, prognoza nivelului maxim de viitură şi a momentului producerii acestuia (cm, ziua, ora).

Ora transmiterii:

-    zilnic, ora 10 - ora locală;

-    după ce prognoza a fost elaborată, în cazul cotelor ce depăşesc cota aferentă fazei I.

Modul de transmitere:

VITUKI va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la INHGA.

Anexa 6.b. continuare

Forma transmiterii:

Pentru prognoza zilnică :

zczc

srhu50 habp YYGGgg

HYFOR YYGG 00064

42027 22 8HHHH M1Y1YG1G1 8HHHH M2Y2Y2G2G.....8HHHH M4Y4Y4G4G4

42027 33 8QQCeqM1Y1Y1G1G1 8QQQeq M2Y2Y2G2G....8QQQeq M4Y4Y4G4G4

cod    FM 68-VI - HYFOR

46503 22 8HHHH M1Y1Y1G1G1   33 8QQQeq M1Y1Y1G1G1 nnnn

Prognoza când maximul de viitura depăşeşte faza I:

FGHU52 HABP YYGGgg

HYFOR YYGG 00064

42027 22 6H1H1H1H1   (6H2H2H2H2) M1Y1Y1G1G1) (M2Y2Y2G2G2)

cod FM 68-VI   HYFOR

46503 22 6H1H1H1H1   (6H2H2H2H2) M1Y1Y1G1G1) (M2Y2Y2G2G2) nnnn

unde

M - luna, YY - ziua, GG - ora ( UTC )

(6H2H2H2H2), (M2Y2Y2G2G2) - opţional, valoarea maximului de viitura

prognozat

Anexa 7a

La Regulamentul privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice si hidrologice între România şi Republica Ungară

Niveluri caracteristice ale apelor subterane în anul          2006

DIN PARTEA ROMÂNĂ :

Se va transmite tabelul următor:

NIVELURI CARACTERISTICE IN cm

Nr. crt.

IAN

FEB

MAR

APR

MAI

IUN

IUL

AUG

SEP

OCT

NOI

DEC

ANUAL

1.

ATEA ORD II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

2.

TĂMÂŞENI ORD.II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

3.

BERCU ORD.II-F1MA

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

4.

BERVENI ORD. II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

5.

SCĂRIŞOARA NOUĂ ORD. II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

6.

CENAD - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

7.

DOROBANŢI ORD. II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

8.

VARIAŞU MARE ORD. II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

9.

ROVINE NV. ORD. II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

10.

ŞEMLAC ORD. 1 - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

11.

CHERESIG - F2

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

12.

VÂRŞAND - F5

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

13.

CURTUIUŞENl ORD. I - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

14

SACUENI ORD. II - F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

15.

TAMAŞEU - F2

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

16.

SÂNTAUL MIC ORD. I-F1

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

17.

CUŞTEANA ORD. II - F1                                               

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

18.

CIUMEGH1U SUD ORD. II - F1                                        

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

19.

SICLÂU ORD. II - F1                                                       

Mediu

Maxim

Ziua

Minim

Ziua

Frecventa transmiterii: anual, până la data de 30 iunie a anului următor.

Modul de transmitere:INGHA va stoca datele pe serverul FTP propriu si le va transmite pe serverul FTP de la VITUKI.Datele vor

ramane stocate pe serverul FTP al INHGA timp de 30 de zile.

Forma de transmitere: tabel excel

Modul de completare a datelor lipsă:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările anuale vor fi transmise până la data de 31 august al anului următor.

DIN PARTEA UNGARĂ:

JELI FM7O VIZSZINTTEK CM-BEN

Sor-szam

JAN

FEBR.

MARC,

APR.

MAJ.

JUN.

JUL.

AUG.

SZEPT.

OKT.

NOV.

DEC.

EVES

1.

Kispalad/4337                                                                                                 

Atlag

Max.

Nap

Min.

Nap

2.

Csengersima/1660                                                                                                                     

Atlag Max.

Nap 

Min.

Nap

3.

Merk-Vallaj-Pusztaterem/1627

Atlag

Max.

Nap

Min.

Nap

4.

Nyirbeltek/1644                                                                                                         

Atlag

Max.

Nap

Min.

5.

Nyfrlugos/3614                                                                                                                

Atlag

Max.

Nap

Min.

6.

Fulop/2621

Atlag

Max.

Nap

Min.

7.

Nyirabrany/2619

Atlag

Max.

Nap

Min.

8.

Bagamer/2648

Atlag

Max.

Nap

Min.

9.

Biharkeresztes/2662

Atlag

Max.

Nap

Min.

10.

Berekboszormeny/2661

Atlag

Max.

Nap

Min.

11.

Letavertes/2647

Atlag

Max.

Nap

Min.

12.

Biharugra/2804

Atlag

Max.

Nap

Min.

13.

Geszt/2803

Atlag

Max.

Nap

Min.

14.

Mehkerek/2981

Atlag

Max.

Nap

Min.

15.

Gyula/2822

Atlag

Max.

Nap

Min.

16.

Nagykamaras/2827

Atlag

Max.

Nap

Min.

17.

Kevermes/2341

Atlag

Max.

Nap

Min.

18.

Kiszombor/2346

Atlag

Max.

Nap

Min.

19.

Apatfalva/2348

Atlag

Maximum

Nap

Minimum

20.

Nagylak/2350

Atlag

Maximum

Nap

Minimum

Frecventa transmiterii: anual, până la data de 30 iunie a anului.

Modul de transmitere: VITUKI va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la INHGA.

Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI timp de 30 de zile.

Forma de transmitere: tabel excel

Modul de completare a datelor lipsă:                                  

Datele lipsă ce se pot recupera din informările anuale vor fi transmise pană la data de 31 august al anului următor.

Calitatea apelor subterane DIN PARTEA ROMÂNĂ:

Se va transmite tabelul următor:

Nr. crt.

Cod foraj

Localitatea

Data recoltării (zi, luna)

O2

dizolv

at (mg/l)

pH in situu (unităţi

pH)

Con-duct. la 20°C (µS/cm)

N03 (mg/l)

NH4 (mg/l)

T apa (0C)

CCO-

Mn (mg/l

Os)

Fe total (mg/l)

1

F1

ATEA ORD li

2

F1

TAMASENI ORD.II

3

F1MA

BERCU ORD.II

4

F1

BERVENI ORD.II

5

F1

SCĂRIŞOARA NOUA ORD.II

6

F1

CENAD

7

F1

DOROBANŢI ORD.II

8

F1

VARIASU MARE ORD.II

9

F1

ROVINE NV.ORD.II

10

F1

SEMLAC ORD.II

11

F2

CHERESIG

12

F5

VARSAND

13

F1

CURTUIUSENI ORD.II

14

F1

SACUIENI ORD.II

15

F2

TAMASEU

16

F1

SANTAUL MIC ORD.II

17

F1

CUSTEANA ORD.II

18

F1

CIUMEGHIU SUD ORD.II

19

F1

SICLAU ORD.II

Balanţa ionică

Suma cationilor: (Na/23+K/39,1+Ca/20,04+Mg/12,16+Fe/18,62+Mn/27,47+NH4/18,04), în mmol/l

Suma anionilor; NO2/46+NO3/62+CI/34,45+SO4/48,03+HCO3/61,02+CO3/30), in mmol/l

Observaţii:

1.   Valorile indicatorilor se vor reda cu 2 zecimale, exceptând valorile NO2 si Mn, care se vor reda cu 3 zecimală;

2.   In cazul în care valoarea unui indicator este sub limita de determinare a metodei de analiză, se va sp.

Frecventa transmiterii: anual, până la data de 30 iunie a anului următor.

Modul de transmitere: INHGA va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serv

Forma de transmitere: tabel excel

Modul de completare a datelor lipsa:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările anuale vor fi transmise până la data de 31 al anului

Anexa 7b

La Regulamentul privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice intre România şi Republica Ungară

ine în anul          2006

Mn (mg/l)

Na (mg/l)

K (mg/l)

Ca

(mg/l)

Mg (mg/l)

po4

(mg/l)

NO2 (mg/l)

CI (mg/l)

SO4

(mg/l)

HCO3 (mg/l)

C03 (mg/l)

Duritate totală ('G)

Alcalinitate(ml HCl)

m

P

zecimale; valoarea conductivităţii se va reda fără zecimale; valoarea temperaturii se va reda cu o specifica expresia "n.d."(non determinated) şi nu "o".

zerul FTP de la VITUKI. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al INHGA timp de 30 de zile.

ji următor.

DIN PARTEA UNGARĂ:

Sor zam

Telepules

Kut azonosfto szam

Mintavetel

idopontja

(honap, nap)

Oldott

o2 (mg/l)

pH

in situu

(unităţi pH)

Fajiagos eiektro-mos

vezetokepesseg 20°C

(µS/cm)

N03 (mg/l)

NH4 (mg/D

Vizho

T

(0C)

KOIps (mg/l O2)

1.

Mako

k050570220

2.

Csanadpalota

k050520064

3.

Lokdshaza

k030670069

4.

Gyula

k030440492

5.

Sarkad

k030360106

6.

Sarkadkeresztur

TIM-I2604A

7.

Artand

k080720034

8.

Merk

k142260011

9.

Csenger

k142080057

10.

Gacsaly

k141790016

11.

Gacsaly

k141790018  

12.

Vamospercs

k080240022  

13.

Nyirlugos

k142320042  

14.

Battonya

k030780140  

15.

Letavertes

k080380039   -

16.

Csenger

GACSG01B   -

17.

Dombegyhaz

GADOE01B 

18.

Terem

GATER01B   -

Balanţa ionică

Suma cationilor: (Na/23+K/39,1+Ca/20,04+Mg/12,16+Fe/18,62+Mn/27,47+NH4/18,04), în mmol/l

Suma anionilor: NO2/46+NO3/62+CI/34,45+SO4/48,03+HCO3/61,02+CO3/30), în mmol/l

Observaţii:

1.   Valorile indicatorilor se vor reda cu 2 zecimale, exceptând valorile N02 si Mn, care se vor reda cu 3 2 zecimală;

2.   In cazul în care valoarea unui indicator este sub limita de determinare a metodei de analiză, se va spe

Frecvenţa transmiterii: anual, până la data de 30 iunie a anului următor.

Modul de transmiterie: VITUKI va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serv

Forma de transmitere: tabel excel

Modul de completare a datelor lipsa:

Datele lipsă ce se pot recupera din informările anuale vor fi transmise până la data de 31 al anului

Osszes

      Fe    (mg/l)

Mn

(mg/l)

Na (mg/l)

K (mg/l)

Ca (mg/l)

Mg (mg/l)

PO4 (mg/l)

NO2 (mg/l)

CI

(mg/l)

so4 (mg/l)

HCO3

(mg/l)

co3 (mg/l)

Osszes kemenyseg (nK6)

Lugossag (ml HCI)

m

P

zecimale; valoarea conductivităţii se va reda fără zecimale; valoarea temperaturii se va reda cu o ecifica expresia "n.d."(non determinated) şi nu "o",

verul FTP de la INHGA. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI timp de 30 de zile.

următor.

Anexa 7.c

La Regulamentul privind transmiterea datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România şi Republica Ungară

DATELE DE BAZĂ ALE FORAJELOR PENTRU CARE SE FACE SCHIMBUL DE DATE DIN PARTEA ROMANĂ:

Se va transmite tabelul următor:

Cod corp apă

Cod foraj

Corpul de apă

Localitatea

Folosinţa

terenului

(CORINE

LC)

Coordo-nata geogr. (WGS'84) X°

Coordo-nata

geogr.

(WGS'84)

Nivel teren

MB/MN

Adâncime

foraj

(m)

Poziţie filtru (m)

Anul începerii observaţiilor

Frecventa de

măsurare

sup

inf

Np

Chi­mism

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

F1

Atea ord. II

2

F1

Tămăşeni ord. II

3

F1MA

Bercu ord. II

4

F1

Berveni ord. II

5

F1

Scărişoara Nouă ord. II

6

F1

Cenad

7

F1

Dorobanţi ord. II

8

F1

Variasu mare ord.Il

9

F1

Rovine NV ord. II

10

F1

Şemlac ord. II

11

F2

Cheresig

12

F5

Vârşand

13

F1

Curtuiuşeni ord.II

14

F1

Săcuieni ord. II

15

F2

Tămăşeu

16

F1

Sântaul Mic ord. II

17

F1

Cuşteana ord. II

18

F1

Ciumeghiu Sud ord. II

19

F1

Siclău ord. II

Frecventa transmiterii: prima dată pana la data de 30 iunie 2006, apoi, de câte ori au loc schimbări ale datelor de bază ale forajelor

Modul de transmitere: INHGA va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la VITUKI Datele vor

ramane stocate pe serverul FTP al INHGA timp de 30 de zile.

Forma de transmitere: tabel excel

Sor-szam

Talajvi

Viztest kodja

zszint es

Azonosito rlelo kutak

Telepules

Terulethasznalat (CORINE LC)

Foldrajzi

X° koordinata (WGS'84)

Foldrajzi

Y° koordinata (WGS'84)

Terepszint (mBf)

Talpmelyseg (mta)

Szuro (m)

Az

eszleles

kezdete

(ev)

Eszle

lesi

gyakori

sag

also

felso

1.

4337

Kispalad

2.

1660

Csengersima

3.

1627

Merk-Vallaf-Pusztaterem

4.

1644

Nyirbeltek

5,

3614

Nyirlugos

6.

2621

Fulop

7.

2619

Nyirabrany

8.

2648

Bagamer

9.

2662

Biharkeresztes

10.

2661

Berekboszormeny

11.

2647

Letavertes

12.

2804

Biharugra

13.

2803

Geszt

14.

2981

 Mehkerek

15.

2822

Gyula

16.

2827

Nagykamaras

17.

2341

Kevermes

-

18.

2346

Kiszombor

19.

2348

Apatfalva

20.

2350

Nagylak

Vizminoseg mero kutak

21.

k050570220

Mako

22.

k050520064

Csanadpalota

23.

k030670069

Lokoshaza

24.

k030440492

Gyula

25.

k030360106

Sarkad

26.

TIM-I2604A

Sarkadkereszte

27.

k080720034

Artand

28.

k142260011

Merk

29.

k142080057

Csenger

30.

k141790016

Gacsaly

31.

k141790018

Gacsaly

32.

k080240022

Vamospercs

33.

k142320042

Nyirlugos

34.

k030780140

Battonya

35.

k080380039

Letavertes

36.

GACSG01B

Csenger

37.

GADOE01B

Dombegyhaz

38.

GATER01B

Terem

Frecventa transmiterii: prima dată până la data de 30 iunie 2006, apoi, de câte ori au loc schimbări ale datelor de bază ale forajelor

Modui de transmitere: VITUKI va stoca datele pe serverul FTP propriu şi le va transmite pe serverul FTP de la INHGA. Datele vor rămâne stocate pe serverul FTP al VITUKI timp de 30 de zile.

Forma de transmitere: tabel excel

Anexa 8a

SCHIMBUL DE DATE OBŢINUTE DIN MĂSURĂTORI DE LA RADARELE METEOROLOGICE *) Din Partea română :

Conţinutul schimbului de date:

Se vor transmite următoarele date radar, provenite de la radarul Gematronik de la

Oradea (RDOR):

- Informaţii radar în pseudo-CAPPI(R,Z) 8 bites în cod BUFR. Numele fişierului este: "urrdAAAALLZZ_OOMM.dat" unde primele patru caractere (urrd) sunt constante şi au semnificaţia de informaţie specifică de radar de la Oradea. Următoarele caractere au semnificaţia:

-    AAAAA                 - anul

-     LL                          - luna

-    ZZ                            - ziua -    OO                      - ora

-     MM                        - minutul la momentul efectuării observaţiei radar.

Modul de transmitere

Informaţiile de la radarul Gematronik Oradea vor fi transmise la fiecare 7,5 minute în serverul FTP de la adresa ftp.met.hu , pe măsura generării lor.

Din Partea ungară :

Conţinutul schimbului de date

Datele radar de la VITUKI Budapesta:

- Harta radar integrată cu imagini compozite va fi transmisă la fiecare 15 minute. Numele fişierului este: "brodAAAALLZZ_OOMM.jpg" unde primele patru caractere (brod) sunt constante şi au semnificaţia de imagine compozită. Următoarele caractere au semnificaţia:

-    AAAAA                 - anul

-     LL                          - luna

-    ZZ                         - ziua

-    OO                        - ora

-     MM                        - minutul la momentul efectuării observaţiei radar.

Modul de transmitere

VITUKI Budapesta amplasează datele la fiecare 15 minute, pe serverul VITUKI FTP. Partea română va accesa datele la adresa ftp.vituki.hu.

Anexa 8.b

AVERTIZĂRI METEOROLOGICE PE BAZA DATELOR RADAR

Partea ungară transmite avertizări emise pe baza datelor de la radarele

-    Nyiregyhaza - Napkor

-    Budapesta - Pestlorincz

Se transmit avertizări în caz de:

Estimări radar de cantităţi de precipitaţii mai mari decât 25 mm, acumulate în ultimele 6 ore sau mai puţin, când suprafaţa afectată depăşeşte 100 km2. Avertizările radar se referă la zona situată la est de Budapesta până la limita de percepţie a radarelor.

Ora transmiterii: imediat după detectarea fenomenului. In cazul unor fenomene cu durată mare avertizările se vor actualiza şi vor fi emise cu o cadenţă de maxim una la 6 ore.

Modul de transmitere:

Avertizările vor fi transmise de către OMSZ Budapesta la adresa e-mail a staţiei radar Oradea, respectiv: radaroradea@ meteo.inmh.ro

Forma transmiterii:

Avertizările radar asupra fenomenelor meteorologice periculoase se vor da în clar, specificându-se următoarele:

-    data şi ora emiterii,

-    valoarea maxima a precipitaţiei acumulate estimată,

-    suprafaţa estimată a teritoriului afectat, în km2, de o precipitaţie mai mare de 25 mm.

Anexa 9

ADRESELE POŞTALE ŞI TELEFOANELE INSTITUŢIILOR CARE PARTICIPĂ LA SCHIMBUL DE DATE METEOROLOGICE Şl HIDROLOGICE

Din Partea română: ORGANE CENTRALE:

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALA DE METEOROLOGIE - BUCUREŞTI

Sos. Bucureşti- Ploieşti, nr. 97, Sector 1, Bucureşti 013686, România

Telefon centrală:     40-21-3163240; 40-21-3163116

E-mail: relatii@meteo.inmh.ro

Director General:    Tel: 40-21-3164292; Fax: 40-21-3163143

Director Tehnic:       Tel./fax: 40-21-316 60 98

CENTRUL NAŢIONAL DE PROGNOZĂ METEOROLOGICĂ:

Telefon + Fax:  40-21-3163732

Telefon + Fax: 40-21 - 3161191

Mobil :         40-723-344447

E-mail:dinu.marasoiu@ meteo.inmh.ro

CENTRUL NAŢIONAL DE COMUNICAŢII:

Telefon:      40-21-2312138

Email: operator@meteo.inmh.ro:

CENTRUL NAŢIONAL DE PROGNOZE HIDROLOGICE (CNPH) din cadrul INHGA:

E-mail: comun@hidro.ro: Tel./Fax.:       40-21-2302157;

Mobil:   40-724405329;

Şef C.N.P.H.: Marius MATREATA

E-mail: marius.matreata@hidro.ro;

Mobil:     40-788-322947

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE"

Str. Edgar Guinet nr. 6, sector 1, 010018, Bucureşti, România

Telefon centrală:      40-21-3110146

Telefon mobil:         40-788-235751

                                 40-788-235752

                                 40-788-235753

E-mail: Director Gen. Adj.:ovidiu.gabor@rowater.ro

DISPECERATUL CENTRAL:

Telefon/Fax:   40-21-3103526

E-mail:        dispecer@ rowater.ro

SECRETARIAT:

Telefon:      40-21-3151301;

Fax:            40-21-3122174

ORGANE LOCALE:

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE" DIRECŢIA APELOR SOMEŞ-TISA - CLUJ

Str. Vânătorului nr. 17, 3400, Cluj Napoca, România

Telefon centrală :    40-264-433028

Director tehnic administrare lucrări: 40-264-433025

Telefon mobil:          40-788-235758; 40-788-235759

Director Tehnic       40-264-433022

SECRETARIAT:

Telefon:                   40-264-433020

Fax:            40-264-433026

DISPECERAT:

Telefon :     40-264-433021

Fax:            40-264-433026 (orele 15.30 - 7.30)

E-mail: apecj@dast.rowater.ro: dispecerat@dast.rowater.ro;

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE" DIRECŢIA APELOR CRIŞURI - ORADEA

Str. Ion Bogdan nr. 35, Oradea, 3700, România

DIRECTOR

Telefon                     40-259-442033

DISPECERAT

Telefon                     40-259-443892

Fax                           40-259-444237

Telefon calculator   40-259-479166

E-mail: dispecerat@dac.rowater.ro

ADMINISTRAŢIA NAŢIONALĂ "APELE ROMÂNE" DIRECŢIA APELOR MUREŞ - TG. MUREŞ

Str. Samuel Koteles nr.33, Tg. Mureş, 4300, România

Telefon:      40-265-161303

Telefax:                    40-265-167955

Telef.calc: 40-265-164290

E-mail: d ispecerat @ dam. rowater.ro

 

Din Partea ungară: ORGANE CENTRALE:

-  KORNYEZETVEDELMI ES VIZGAZDALKODASI KUTATO INTEZET KHT (VITUKI Kht) (INSTITUTUL DE CERCETĂRI DE PROTECŢIA MEDIULUI Şl DE GOSPODĂRIREA APELOR S.P.), VIZGAZDALKODASI IGAZGATOSAG (DIRECŢIA DE GOSPODĂRIRE A    APELOR)

Telefax: 36-1-2150440

ORSZAGOS   VIZJELZO   SZOLGALAT   (OVSZ)   (SERVICIUL NATIONAL DE PROGNOZA HIDROLOGICA),

H - 1095 Budapest, Kvassay J. ut 1.

Telefon: 36-1-215 5001

Telefax: 36-1-216 7670

E-mail: ovsz@vituki.hu, balint@vituki.hu

-   ORSZAGOS METEOROLOGIAI SZOLGALAT (OMSZ)   (SERVICIUL NAŢIONAL DE METEOROLOGIE),

H-1024 Budapest, Kitaibel Pal u. 1.

H-1525 Budapest, Pf. 38.

Telefon: 36-1-346 4694, 36-1-346 4672

Telefax: 36-1-346 4684

E-mail: bonta@met.hu

ORGANE LOCALE:

-  FELSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI ES VIZUGYl IGAZGATOSAG (FETIKOVIZIG) (DIRECŢIA APELOR TISA SUPERIOARĂ),

H-4400 Nyiregyhaza, Szechenyi u. 19., Pf. 14.

Telefon: 36-42-502 200 Telefax: 36-42-502 202

E-mail: vizrajz@fetikovizig.hu

- TISZANTULI KORNYEZETVEDELMI ES  VIZUGYl     IGAZGATOSAG (TIKOVIZIG) (DIRECŢIA APELOR DE DINCOLO

DE TISA),

H-4025 Debrecen, Hatvan u. 8-10., Pf. 57

Telefon: 36-52-410 677

Telefax: 36-52-316 662

E-mail: vizrajz@tikovizig.hu

KOROS-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI ES VIZUGYI IGAZGATOSAG (KOR-KOVIZIG) (DIRECŢIA APELOR CRIŞURI),

H - 5700 Gyula, Varoshaz u. 26., Pf. 19

Telefon: 36-66-526 400

Telefax: 36 - 66 - 526 407

E-mail: vizrajz® korkovizig.hu

- ALSO-TISZA-VIDEKl KORNYEZETVEDELMI ES VIZUGYI IGAZGATOSAG (ATI-KOVIZIG) (DIRECŢIA APELOR TISA INFERIOARĂ)

H-6720 Szeged, Stefania 4. Pf. 390

Telefon: 36-62-599 599

Telefax: 36-62-420 774

E-mail: vizraiz@atikovizig.hu

FELSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG

H-4401 Nyiregyhaza, Kolcsey u. 12-14.

Telefon: 36-42-310 155

Telefax: 36-42-598 941

E-mail: fetikvf @ ktm.x400qw.itb-hu

TISZANTULI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG

H-4025 Debrecen, Piac u. 9/b.

Telefon: 36-52-319 406, 36-52-412 653

Telefax: 36-52-310 428

E-mail: tikofe@mail.datanet.hu

KOROS-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG

H-5700 Gyula, Megyehaz u. 5-7.

Telefon: 36-66-362 944, 36-66-463 045, 36-66-463 043 36-30-2194108 (ugyelet)

Telefax: 36-66-361 755

E-mail: kovikvfi@ktm.x400gw.itb.hu

ALSO-TISZA-VIDEKl KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG

H-6721 Szeged, Felso-Tisza part 17.

Telefon: 36-62-553 033 (kozpont), 36-30-9382 389 (ugyelet)

Telefax: 36-62-553 038

E-mail:atikofi @ ktm.x400w.itb.hu

Anexa 5

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

REGULAMENT PRIVIND SCHIMBUL DE INFORMAŢII Şl EFECTUAREA PE BAZĂ DE RECIPROCITATE A ZBORURILOR DE

OBSERVARE VIZUALĂ DE CĂTRE ORGANELE DE GOSPODĂRIREA APELOR DIN ROMÂNIA ŞI REPUBLICA UNGARĂ IN CAZURI DE PERICOL EXTRAORDINAR DE INUNDAŢII DIN RÂURI SI APE INTERNE, PRECUM ŞI IN SITUAŢII DE POLUĂRI ACCIDENTALE CU EFECT TRANSFRONTIER

Prezentul Regulament a fost elaborat pe baza Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră, semnat la Budapesta la 15 septembrie 2003 şi intrat în vigoare la 17 mai 2004.

Art. 1

In perioada de pericol extraordinar de inundaţii din râuri şi ape interne, precum şi în situaţii de poluări accidentale cu efect transfrontier, fiecare Parte va efectua după necesităţi, zboruri de observare vizuală cu aeronavele sale, în imediata apropiere a frontierei comune, deasupra cursurilor de apă, lucrărilor hidrotehnice şi zonelor inundate de pe teritoriul propriu, informând cealaltă Parte asupra constatărilor efectuate .

Art. 2

In cazul zborurilor prevăzute deasupra teritoriului propriu, în apropierea şi de-a lungul frontierei de stat, în scopul arătat la art. 1, organul de dirijare a zborurilor al Părţii care efectuează zborul va informa despre Programul de zbor, organul similar al celeilalte Părţi, înainte de începerea zborului.

Art. 3

In situaţii cu totul deosebite de pericol de inundaţii din râuri şi ape interne, precum şi în situaţii de poluări accidentale cu efect transfrontier pe teritoriul uneia din Părţi, organul central de gospodărire a apelor al Părţii respective poate executa, cu acordul organului competent al celeilalte Părţi, în condiţiile prevăzute de prezentul Regulament, zboruri de observare vizuală, cu aeronave civile sau militare deasupra cursurilor de apă, lucrărilor hidrotehnice şi a zonelor inundate de pe teritoriul celeilalte Părţi.

Art. 4

Zborurile de observare vizuală deasupra teritoriului celeilalte Părţi se vor executa la înălţimi de cel mult 600 m deasupra reliefului, pe o adâncime de la frontieră ce se stabileşte de la caz la caz, de organele hidrotehnice ale Părţilor.

Art. 5

Cererile de autorizare a survolurilor se vor face prin conducătorii organelor centrale de gospodărire a apelor ale Părţilor, în cazul când zborurile de observare vizuală se efectuează cu aeronave civile şi se vor transmite organului competent de aprobare a zborurilor al fiecărei Părţi.

Art.6

Autorizarea şi efectuarea survolului pentru aeronavele civile se va face în conformitate cu procedurile prevăzute de Acordurile internaţionale relevante la care cele două state sunt Părţi şi de legislaţia naţională specifică în vigoare.

Art. 7

Organul centra! de gospodărire a apelor al Părţii care efectuează survolul pe teritoriul statului celeilalte Părţi are dreptul să ţină legătura prin radio cu aeronava sa, cu condiţia ca aceasta să nu stingherească legătura radio permanentă cu organele de dirijare a zborurilor celeilalte Părţi.

Art. 8

Dacă zborurile se efectuează cu aeronave militare, cererile de autorizare a survolului se vor face direct între statele majore generale ale forţelor armate ale Părţilor, după ce în prealabil au fost anunţate organele centrale de gospodărire a apelor aparţinând celor două Părţi şi după ce s-a procedat la coordonarea datelor zborurilor.

Art. 9

In cazul zborurilor cu aeronave militare, cererile de autorizare a survolurilor, programările şi efectuarea zborurilor se vor face potrivit reglementărilor stabilite între statele majore generale ale forţelor armate ale celor două Părţi.

Art. 10

Organul central de gospodărire a apelor al fiecărei Părţi, după perfectarea formelor de survol, va informa organele competente cu atribuţii la frontieră ale Părţii sale din sectorul respectiv, despre începerea şi terminarea zborurilor peste frontiera de stat.

Art. 11

In cazul unor evenimente excepţionale de zbor se vor aplica prevederile relevante ale Acordurilor internaţionale la care cele două state sunt Părţi şi ale legislaţiei naţionale specifice în vigoare.

Art. 12

Eventualele cheltuieli, efectuate de către o Parte pentru cealaltă Parte, legate de executarea zborurilor prevăzute la art. 3 (combustibil, reparaţii etc.) se vor deconta potrivit reglementărilor existente în domeniul aviaţiei civile sau, după caz, a aviaţiei militare.

Art. 13

Zborurile de observare vizuală se vor efectua de regulă, folosind pentru decolare şi aterizare numai aerodromurile de pe teritoriul statului propriu. In cazurile în care va fi necesar să se folosească şi aerodromurile statului celeilalte Părţi, se vor aplica reglementările practicate de aceasta pentru zborurile internaţionale (control vamal, grăniceresc, sanitar, fito-sanitar, etc).

Art. 14

a). Prezentul Regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei hidrotehnice la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Prezentul Regulament a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română şi limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

c). Prezentul Regulament intră în vigoare după aprobarea Protocolului Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern,

d). Odată cu intrarea în vigoare a prezentului Regulament, anexa 8 a Protocolului Sesiunii a XV-a a Comisiei, intitulat "Regulament privind schimbul de informaţii şi efectuarea pe baza de reciprocitate a zborurilor de observare vizuale de către organele de gospodărirea apelor din România şi Republica Ungară în cazul de pericol extraordinar de inundaţii din râuri şi ape interne" îşi pierde valabilitatea.

Anexa 6

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2februarie 2006)

REGULAMENT

PRIVIND PROCEDURA APLICABILĂ PROIECTELOR DE NATURA A PROVOCA IMPACT TRASFRONTIER

Temeiul legal

Art.1

Temeiul legal al prezentului Regulament îl constituie:

-     Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră, semnat la Budapesta la 15 septembrie 2003, intrat în vigoare la 17 mai 2004 (denumit în continuare Acord),

-     Protocolul Sesiunii a XVI-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, denumit în continuare Comisie, semnat la Hajduszoboszlo (Ungaria), la 18 noiembrie 2004.

Definirea noţiunilor

Art. 2

In sensul prevederilor prezentului Regulament:

a). "proiect" înseamnă o activitate propusă care este prevăzută în planuri prealabile şi în studii şi a cărei realizare poate provoca un impact transfrontier;

b). „activitate propusă" înseamnă orice activitate sau orice schimbare majoră a unei activităţi care face obiectul unei decizii a autorităţilor competente conform procedurii naţionale de reglementare în domeniul evaluării impactului asupra mediului în contextul Acordului;

c). "impact transfrontier" înseamnă acele schimbări semnificative şi cuantificabile pe baza nivelului de cunoaştere din fiecare ţară şi cu luarea în considerare a metodologiilor Uniunii Europene, intervenite în regimul hidrologic, cantitatea, calitatea apelor, mediul acvatic şi în viata florei şi a faunei acvatice, care se manifestă pe teritoriul statului unei Părti contractante, în urma activităţii umane sau a unor evenimente naturale intervenite pe teritoriul statului celeilalte Părţi contractante.

Scopul Regulamentului

Art. 3

Scopul acestui Regulament este stabilirea procedurii aplicabile proiectelor din domeniul gospodăririi apelor, care se execută pe apele de frontieră ce intră sub incidenţa Acordului, şi care sunt de natură a provoca un impact transfrontier.

Domeniul de aplicare

Art. 4

a). Regulamentul se aplică următoarelor proiecte:

-  acelora pentru care există obligaţia evaluării impactului în conformitate cu prevederile legislaţiei naţionale şi în cazul în care nu sunt folosite proceduri de consultare în înţelesul Convenţiei Espoo;

- acelora pentru care legislaţia naţională nu prevede obligaţia evaluării impactului asupra mediului.

b). Proiectele care reprezintă obiectul reglementării sunt următoarele:

- cele care pot avea impact transfrontieră asupra calităţii apei;

- cele care pot influenţa regimul hidrologic al apelor de frontieră;

-  cele care emit substanţe periculoase prevăzute în lista substanţelor periculoase stabilite de Comisie. Lista reprezintă anexă la prezentul Regulament.

Procedura aplicabilă proiectelor prevăzute la art. 4.a, alin 1

Art. 5

a). Evaluarea impactului transfrontier se face cu respectarea prevederilor UE şi a legislaţiei naţionale specifice fiecărei Părţi.

b). Evaluarea se face de către autorităţile competente ale acelei Părţi pe teritoriul statului căruia urmează să se realizeze proiectul.

c). Proiectele prevăzute la art. 4 a, alin 1 se includ de fiecare Parte pe o listă care se prezintă anual, celeilalte Părţi, în cadrul Comisiei hidrotehnice româno-ungare.

Orice modificare a listei intervenită între Sesiuni se va aduce la cunoştinţa celeilalte Părţi, prin intermediul Secretarului Comisiei.

d). Dacă una din Părţi se consideră posibil afectată de unul din proiectele incluse pe lista prevăzută la punctul c al acestui articol, poate solicita consultări şi informări, precum şi documentaţia studiului de impact în vederea exprimării puctului de vedere, conform art. 11, pct. 7 al Acordului.

e). Consultările şi informările Părţilor pot avea ca obiect:

- aspectele constructive ale proiectului;

-  prezentarea studiului de impact pentru eventuale clarificări, cu excepţia informaţiilor confidenţiale şi secrete, astfel cum acestea sunt definite de legislaţia naţională;

- cunoaşterea reciprocă a poziţiei Părţilor;

-  evaluarea folosirii celei mai bune tehnologii disponibile şi accesibile din punct de vedere economic pentru substanţele periculoase, conform art. 7, pct. 5 al Acordului;

-  convin de comun acord valorile limită de calitate la evacuări, pe care le valorifică la emiterea autorizaţiei, ţinând cont de directivele specifice ale Uniunii Europene şi de prevederile tratatului de aderare la Uniunea Europeană, conform art. 7, pct. 6 din Acord.

Procedura aplicabilă proiectelor prevăzute la art. 4.b, alin 2

Art. 6

a). Procedura prevăzută la art. 5 se aplică întocmai şi proiectelor pentru care legislaţia naţională nu prevede obligaţia evaluării impactului asupra mediului, cu excepţia paragrafelor a, b, şi e din acel articol.

b). Consultările şi informările Părţilor pot avea ca obiect:

- descrierea amplasamentului proiectului;

-  aspectele constructive ale proiectului cu excepţia informaţiilor confidenţiale şi secrete, astfel cum acestea sunt definite de legislaţia naţională;

- planul amplasamentului, cu reprezentarea cursului de apă receptor, inclusiv legenda;

- cunoaşterea punctelor de vedere ale Părţilor;

-  consultări despre felul şi mărimea impactului aşteptat;

-  în cazul acceptării de către Părţi a existenţei unui impact transfrontier, elaborarea de propuneri privind măsurile de limitare a impactului.

Desfăşurarea consultărilor

Art. 7

a). Consultările sunt iniţiate de oricare din Părţi şi se desfăşoară în cadrul Comisiei.

b). Rezultatul consultărilor va fi cuprins în procesul verbal al întâlnirii organizate în acest scop.

c). Consultările se desfăşoară într-un interval ce nu trebuie să depăşească 60 de zile. Părţile pot prelungi termenul cu încă 30 de zile.

Dispoziţii finale

Art. 8

a). Prezentul Regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Anexa la prezentul Regulament reprezintă parte integrantă din acesta.

c). Prezentul Regulament a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română şi limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

d). Prezentul Regulament intră în vigoare după aprobarea Protocolului Sesiunii a XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern.

Anexă

La Regulamentul privind procedura aplicabilă proiectelor de natură a provoca impact transfrontier.

LISTA SUBSTANŢELOR PERICULOASE STABILITE DE COMISIE, IN CONCORDANTA CU PREVEDERILE DIRECTIVEI CADRU PENTRU APĂ 60/2000/CE (DCA), POTRIVIT PREVEDERILOR ART.7.4 AL ACORDULUI

ANEXA X A DCA1 LISTA SUBSTANŢELOR PRIORITARE ÎN DOMENIUL POLITICII DE APE

nr. CAS 1

nr.EU2

Numele substanţei prioritare

Identificat ca substanţă prioritară

periculoasă

(1)

15972-60-8

240-110-8

Alaclor

(2)

120-12-7

204-371-1

Antracen

(X)***

(3)

1912-24-9

217-617-8

Atrazin

(X)***

(4)

71-43-2

200-753-7

Benzol

(5)

n.d.

n.d.

Difenileteri bromuraţi"

X****

(6)

7440-43-9

231-152-8

Cadmiu şi compuşi

X

(7)

85535-84-8

287-476-5

Cio-i3-dora1cani

X

(8)

470-90-6

207-432-0

Clorfenvinfos

(9)

2921-88-2

220-864-4

Clorpirifos

(X) ***

(10)

107-06-2

203-458-1

1,2-Diclor-etan

(11)

75-09-2

200-838-9

Diclor-metan

(12)

117-81-7

204-211-0

2-etil-hexil-diftalat (DEHP)

(X)***

(13)

330-54-1

206-354-4

Diuron

(X)***

(14)

115-29-7

204-079-4

Endosulfan

(X)***

959-98-8

n.d.

(alfa-endosulfan)

(15)

206-44-0

205-912-4

Fluoranten

(16)

118-74-1

204-273-9

Hexaclor-benzen

X

(17)

87-68-3

201-765-5

Hexaclor-butadiena

X

(18)

608-73-1

210-158-9

Hexaclor-ciclohexan

X

58-89-9

200-401-2

(gamma-izomer, Lindan)

nr. CAS 3

nr.EU 4

Numele substanţei prioritare

Identificat ca substanţă prioritară

periculoasă

(19)

34123-59-6

251-835-4

Izoproturon

(X) ***

(20)

7439-92-1

231-100-4

Plumb şi compuşi

(X) ***

(21)

7439-97-6

231-106-7

Mercur şi compuşi

X

(22)

91-20-3

202-049-5

Naftalina

(X)***

(23)

7440-02-0

231-111-4

Nichel şi compuşikkel es vegyuletei

(24)

25154-52-3

246-672-0

Nonilfenoli

X

104-40-5

203-199-4

(4-(para)-nonilfenol

(25)

1806-26-4

217-302-5

Octilfenoli

(X)***

140-66-9

n.d.

(para-terţ-octilfenol)

(26)

608-93-5

210-172-5

Pentaclor-benzen

X

(27)

87-86-5

201-778-6

Pentaclor-fenol

(X) ***

(28)

n.d.

n.d.

Hidrocarburi poliaromatice

X

50-32-8

200-028-5

(Benz(a)piren),

205-99-2

205-911-9

(Benz(b)fluoranten),

191-24-2

205-883-8

(Benz(g,h,i)perilen),

207-08-9

205-916-6

(Benz(k)fluoranten),

193-39-5

205-893-2

(lndeno(1,2,3-cd)piren)

(29)

122-34-9

204-535-2

Simazin

(X) ***

(30)

688-73-3

211-704-4

Compuşi Tributilstanici

X

36643-28-4

n.d.

(cation Tributilstaniu)

(31)

12002-48-1

234-413-4

Triclor-benzeni

(X)***

120-82-1

204-428-0

(1,2,4-Triclor-benzen)

(32)

67-66-3

200-663-8

Triclor-metan (cloroform)

(33)

1582-09-8

216-428-8

Trifluarin

(X) ***

(34)

Cianuri2

*In situaţia în care au fost alese grupe de substanţe, au fost evidenţiaţi ca parametrii reprezentanţi tipici (în paranteză, fără nr, crt). Verificarea se referă la aceste substanţe, fără să excludă, în caz de nevoie, adăugarea altor substanţe.

**Aceste clase de substanţe includ in mod normal un număr considerabil de compuşi individuali; in prezent nu sunt stabiliţi cei mai adecvaţi compuşi individuali.

***Aceste substanţe prioritare sunt supuse revizuirii pentru a fi considerate "substanţe prioritare periculoase". Comisia, în decurs de 12 luni de la acceptarea acestei liste, face o propunere către Parlamentul şi Consiliul European, pentru încadrarea definitivă a substanţei. Programarea propunerilor Comisiei, stabilită în art.16 al DC 60/2000, nu este afectată de această revizuire.

****Se considera numai penta-bromo-bifenil-eter (CAS 32534-81-9).

*****Fluorantrenul  figurează în această listă  ca indicator al altor hidrocarburi poliaromatice periculose,

1       anexa la DirectivaUE 2455/2001/EK EU

2    La propunere ungară, având în vedere relaţiile de emisie ale bazinului hidrografic, precum şi anexa

D 76/464/EGK, lista II , pct.7 şi DC60/2000 anexa VIII, pct. 6.

3    CAS: Chemical Abstracts Service

4   nr. EU : Lista Europeană a Substanţelor Comerciale existente (EINECS) sau Lista Europeană a Substanţelor Chimice Inscrise (ELINCS).

Anexa 7

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

REGULAMENT PRIVIND PROCEDURA DE URMAT PENTRU EXAMINAREA INTERVENŢIILOR CU POSIBIL IMPACT TRANSFRONTIER

Baza legală a Regulamentului

Art.1

Elaborarea Regulamentului are la bază:

      prevederile cuprinse în art. 6, alin. 5 si art. 11, alin. 7 al Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră, semnat la Budapesta la 15 septembrie 2003 si intrat in vigoare la 17 mai 2004 (denumit în continuare Acord),                            hotărârile cuprinse in punctul B.2.4. al Protocolului Sesiunii a XVI-a a Comisiei hidrotehnice romano-ungare (denumită în continuare Comisie).

Domeniul de aplicare a Regulamentului

Art. 2

a). Domeniul de aplicare al prezentului Regulament se extinde conform art.5 alineatul 2 al Acordului asupra intervenţiilor aflate în execuţie cât şi asupra celor proiectate, care pot schimba starea apelor, mediului acvatic şi a lumii vii în măsura în care au efect tranfrontier. b). Noţiunile "impact transfrontier" şi "intervenţii" trebuie înţelese conform definiţiilor de la art. 2, puctele 1.b si 1.c ale Acordului.

Procedura

Art. 3

a). Comisia elaborează,  la fiecare Sesiune, pe baza art. 11 (7)  al Acordului lista acelor intervenţii ale căror proiecte (documentaţii) urmează sa fie prezentate spre a fi analizate.

b). Proiectele (documentaţiile)  intervenţiilor selectate se vor transmite reciproc Părţilor contractante în termen de 30 de zile,

c). In măsura în care perioada dintre două Sesiuni, oricare Parte primeşte informaţii pe baza propriei legislaţii în legătură cu o intervenţie care nu se află pe lista întocmită, conform art.3.a), al prezentului Regulament, aceasta va transmite proiectul (documentaţia) intervenţiei în termen de 30 de zile Părţii celeilalte spre examinare.

d). Proiectele (documentaţiile) ce fac obiectul art. 3.b). si 3.c). vor fi trimise de către împuterniciţi.

e). Partea care primeşte proiectele (documentaţiile) îşi formulează punctul de vedere în termen de 90 de zile de la primirea acestora. Partea care examinează va avea în vedere art.5 (2), alin.a, b, d si e ale Acordului, cât şi de art.9 (5) si (6) cât şi multe alte puncte de vedere.

f). In măsura în care este necesar, Partea examinatoare poate cere date suplimentare, de la cealaltă Parte,    care să completeze proiectul (documentaţia). In acest caz timpul pentru formularea punctului de vedere se prelungeşte cu 60 zile.

g).  Scrisorile care  conţin  punctele de vedere, respectiv cele pentru  solicitarea datelor suplimentare, vor fi semnate de Imputerniciţi.

h).  Punctele de vedere primite în termen vor fi  luate în considerare de Părţi,  potrivit reglementărilor proprii privind autorizarea.

i). Comisia elaborează şi trece în revistă, la fiecare Sesiune, lista intervenţiilor pentru punctele de vedere. Constată dacă pentru fiecare proiect (documentaţie) examinarea s-a încheiat sau este în curs, dacă poate fi avizată sau dacă Partea examinatoare are observaţii în legătură cu intervenţia.

j).  Soluţionarea eventualelor puncte de vedere diferite se va realiza conform art.18 al Acordului.

k).  Prezentul Regulament funcţionează de sine stătător până când  Comisia va hotărî modificarea şi integrarea acestuia în Regulamentul privind procedura aplicabilă proiectelor de natură a provoca impact transfrontier.

Dispoziţii finale

Art. 4

a). Prezentul Regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Prezentul Regulament a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română şi limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

c). Prezentul Regulament intră în vigoare după aprobarea  Protocolului Sesiunii a.XVII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern.

Anexa 8

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

REGULAMENT PRIVIND PROCEDURA APLICABILĂ ÎN CAZUL APARIŢIEI UNEI STĂRI DE DETERIORARE NEAŞTEPTATĂ A CALITĂŢII APEI

Temeiul legal al Regulamentului

Art.1

Prezentul Regulament are la bază prevederile:

-"Acordului dintre Guvernul Republicii Ungare şi Guvernul României privind colaborarea pentru protecţia şi utilizarea durabilă a apelor de frontieră", semnat la Budapesta la 15 septembrie 2003, intrat în vigoare la 17 mai 2004;

-Convenţiei pentru protecţia şi utilizarea durabilă a fluviului Dunărea (1992), Sofia;

- Protocolului Sesiunii a XII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, semnat la Szeged, la data de 3 decembrie 1999, punctul 1.6. (prin care s-a hotărât armonizarea Regulamentului cu normele Uniunii Europene şi metodologia folosită în cadrul Centrelor Internaţionale de Alarmare în caz de Poluări Accidentale la Dunăre);

-Protocolului   Sesiunii   a   XVI-a   a   Comisiei   hidrotehnice   româno-ungare,   semnat   la Hajduszoboszlo, la data de 18 noiembrie 2004, punctul B.2.1.b, punctul B.2.4 şi anexa 6.

Scopul regulamentului

Art. 2.

a). Acest regulament se aplică apelor de frontieră şi subunităţilor hidrografice, în cazul în care oricare dintre părţi observă deteriorarea neaşteptată a calităţii apei, sau emisia accidentală de substanţe poluante.

b). Prin acest Regulament se stabilesc:

-     monitorizarea fenomenelor de deteriorare neaşteptată a calităţii apelor, respectiv, prelevarea de probe şi analize de laborator;

modul de efectuare a observaţiilor; modul de informare reciprocă;

-     măsurile şi acţiunile ce se întreprind pentru limitarea efectelor deteriorării neaşteptate a calităţii apelor ce vor face obiectul informărilor bilaterale;

-     colaborarea între cele două Părţi,

c). Regulamentul prevede de asemenea:

-  eventualele acţiuni comune iniţiate la cererea unei Părţi în vederea limitării efectelor stării de deteriorare neaşteptată a calităţii apelor sau sistarea fenomenului în vederea protejării tronsonului din aval al râului;

- necesitatea colaborării Părţilor privind armonizarea planurilor de prevenire şi combatere a poluărilor accidentale cât şi pentru alte intervenţii privind prevenirea deteriorării calităţii apelor rezultate din aplicarea Acordului pentru cursurile de apă care formează sau traversează frontiera, în scopul reducerii efectelor transfrontiere a acestora.

- Părţile colaborează, în limitele Regulamentului, în scopul informării publicului, pentru clarificarea ştirilor din media referitoare la poluări.

Definirea noţiunilor utilizate

Art. 3

a). Părţile constată o stare de deteriorare neaşteptată a calităţii apei, în următoarele situaţii:

-  când se atinge valoarea pragului de avertizare pentru cantitatea de emisie a substanţei periculoase legată de accident (valori limită ICPDR);

- când se constată mortalitatea vizibilă a vieţuitoarelor acvatice, apariţia în masă a plutitorilor de origine antropică, modificarea culorii apei sau mirosului;

-  spălarea accidentală a deşeurilor menajere sau industriale, şi antrenarea lor cu ocazia propagării undelor de viitură.

b). Deteriorarea neaşteptată a calităţii apelor poate conduce la o stare extraordinară a calităţii apei prin apariţia unei poluări accidentale periculoase în secţiunea de frontieră.

c). Declanşarea stării de deteriorare neaşteptată a calităţii apei se face în conformitate cu prevederile art. 6.a). din prezentul Regulament.

d). Declanşarea monitoringului de investigare se face în situaţia constatării stării de deteriorare neaşteptată a calităţii, conform celor de la punctele (a) - (c) ale art. 3 şi în situaţia în care valorile măsurate ale indicatorilor în secţiunea de frontieră sunt mai mari decât valoarea maximă (Cmax) a prelucrărilor statistice obţinute în ultimii 5 ani ( 2000-2004) din măsurătorile lunare efectuate de fiecare Parte, valori care sunt prezentate în anexa 1 tabelul 3 la prezentul Regulament.

Pentru indicatorul oxigen dizolvat deteriorarea neaşteptată se consideră atunci când valoarea determinată este mai mică decât valoarea minimă statistică determinată în perioada analizată, iar pentru pH atunci când se constată depăşirea valorii maxime sau scăderea sub valoarea minimă caracteristică.

Atunci când aceste valori nu depăşesc limitele clasei a doua de calitate din anexa 7 a Regulamentului privind urmărirea calităţii apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară, aceste schimbări nu se iau în considerare.

e). Procedura de declanşare a monitoringului de investigare la valori care depăşesc valoarea maximă a prelucrărilor statistice obţinute în ultimii 5 ani (Cmax) se aplică experimental pe o perioada de 1 an, după care va fi evaluată prin comparaţie astfel:

-  cu numărul cazurilor de declanşare a monitoringului de investigare în situaţia utilizării valorilor de 1,5 X Cmax din aceeaşi perioadă,

-  cu numărul cazurilor de declanşare a monitoringului de investigare in situaţia utilizării valorilor de 1,5 X C95% ,

-  cu numărul cazurilor de declanşare a monitoringului de investigare în situaţia celor prezentate la art. 3.a) şi 3.d).

După evaluare se va definitiva procedura de declanşare a monitoringului de investigare aplicabilă în continuare.

Efectuarea prelevărilor comune de probe şi analizelor de laborator, informarea

Părţilor şi evaluarea rezultatelor obţinute

Art.4

a). In situaţia în care se consideră necesar de oricare dintre Părţi, la cererea acesteia vor avea loc prelevări comune de probe de apă în secţiunile de frontieră. Prelevarea trebuie efectuată în cei mai scurt timp. Prelevarea de probe va fi efectuată conform prevederilor "Regulamentului privind urmărirea calităţii apelor, pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară". In asemenea situaţii, pentru depistarea cauzelor, trebuie pornit fara întârziere, monitoringul de investigare. In această situaţie este necesară analiza apei cursului/cursurilor sau a sectorului/sectorelor de apă afectată (afectate) din punct de vedere al calităţii, în mai multe puncte, cu frecvenţă mărită, analiză pe parcursul căreia se vor determina, în principal, indicatorii de calitate caracteristici stării de deteriorare neaşteptată a calităţii apei.

b). La cererea oricăreia dintre Părţi, în termen de 24 de ore, trebuie cercetată orice situaţie de punere în evidenţă a unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei,

c). Pe baza rezultatelor monitoringului de investigare, se va stabili dacă:

au existat cauze naturale;

este nevoie de măsuri de prevenire sau combatere a efectelor;

-    deteriorarea neaşteptată a calităţii apei poate fi periculoasă pentru ecosisteme şi utilizatori;

se aşteaptă efect transfrontier,

d). La cererea oricăreia dintre Părţi, reprezentaţii instituţiilor implicate se informează reciproc în legătură cu starea de deteriorare neaşteptată a calităţii apei şi despre măsurile luate în vederea depistării sursei care a produs fenomenul.

Măsurile de informare în cazul unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei

Art.5

a). Informarea asupra apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei se face şi în situaţia când din calculele de prognoză rezultă depăşirea valorilor pragurilor de avertizare prevăzute în tabelele nr.1 si 2. Tabelele 1 şi 2 sunt cuprinse în anexa 1 la prezentul Regulament.

b). Informarea se poate face folosind telefonul, faxul, e-mailul instituţiilor abilitate cuprinse în anexa 2 la prezentul Regulament.

c). Partea atenţionată va confirma imediat primirea mesajului de atenţionare.

Schimbul de informaţii

Art.6

a). In cazul declarării stării de deteriorare neaşteptată a calităţii apei, Părţile se vor informa reciproc astfel:

-  In cazul în care Partea română constată o deteriorare neaşteptată a calităţii apei pe teritoriul sau care prezintă riscul declarării unei stări extraordinare a calităţii apei în sectorul de frontieră, instituţia abilitată de gospodărire a apelor informează, prin orice mijloace de comunicaţie (ex. prin telefon, fax, e-mail, server FTP), în cel mai scurt timp, instituţia abilitată de pe teritoriul ungar, asupra elementelor de care dispune referitoare la această deteriorare, în special asupra următoarelor aspecte:

-     data şi locul sesizării deteriorării calităţii apelor;

-     caracterul şi concentraţia poluantului;

-     măsurile luate în vederea eliminării stării de deteriorare neaşteptată a calităţii apelor;

-     timpul prognozabil al apariţiei eventualei unde poluante în secţiunea de frontieră;

-     alte date în legătură cu modul de intervenţie, dacă este cazul.

-  In cazul în care Partea ungară constată pe teritoriul său o deteriorare neaşteptată a calităţii apei, pe un curs de apă de frontieră, instituţia abilitată de gospodărire a apelor va anunţa prin orice mijloace de comunicaţie (ex. prin telefon, fax, e-mail, server FTP), în cel mai scurt timp, instituţia abilitată de pe teritoriul român, asupra elementelor de care dispune referitoare la deteriorarea neaşteptată a calităţii apei.

b). Frecvenţa furnizării de date legate de starea de deteriorare neaşteptată a calităţii apei se stabileşte de către Părţi de la caz la caz, în funcţie de amploarea şi caracteristicile fenomenului,

c). Informarea reciprocă trebuie continuată până la revenirea calităţii apei la starea normală.

d). Părţile pot elabora proceduri pentru primirea, manipularea şi protejarea informaţiilor cu caracter secret schimbate între ele. Comunicarea acestor informaţii către o ţară terţă este posibilă numai după acordul celor două Părţi.

Măsuri şi acţiuni pentru prevenirea deteriorării neaşteptate a calităţii apelor şi a apariţiei fenomenelor de poluare accidentală şi protecţia tronsonului de râu din aval

Art. 7

Părţile aplică principiul prevenirii în vederea evitării sau diminuării deteriorării neaşteptate a calităţii apei, în care scop:

a). elaborează metodologia de inventariere a surselor de poluare, realizează inventarul acestor surse şi întocmesc programe de acţiune în comun cu stabilirea priorităţilor;

b). asigură elaborarea evaluării riscului substanţelor prioritare/prioritar periculoase;

c). elaborează, în concordanţă cu directivele Uniunii Europene, lista orientativă a substanţelor periculoase şi iau măsuri pentru utilizarea ei în cadrul procedurilor comune;

d). pentru limitarea efectelor poluării cu produse petroliere şi corpuri plutitoare vor acţiona în secţiunile de intervenţie cuprinse în anexa 3 la prezentul Regulament;

e). pentru reducerea riscului surselor potenţial poluatoare, pe baza planurilor locale de prevenire şi combatere a poluărilor accidentale, Părţile elaborează planuri de prevenire şi combatere a poluărilor accidentale pentru subunităţile hidrografice, conform metodologiei proprii după care urmează armonizarea acestora;

f). obligă utilizatorii de apă potenţial poluatori să elaboreze planuri proprii de prevenire şi combatere a poluărilor accidentale şi să evalueze periodic eficienţa acestora.

Sisteme de presemnalizare şi de informare

Art.8

a). Părţile vor înfiinţa sisteme de presemnalizare şi informare în scopul obţinerii informaţiilor necesare pentru avertizarea în vederea protejării tronsonului de râu din aval. b).  Părţile îşi  controlează periodic starea funcţionării  sistemelor de  presemnalizare şi atenţionare şi asigură instruirea periodică a personalului de operare.

Dispoziţii finale

Art. 9

a). Prezentul Regulament poate fi modificat sau completat pe baza hotărârii Comisiei hidrotehnice la cererea oricăruia dintre Imputerniciţi. Intrarea în vigoare a modificărilor sau completărilor se va face pe baza articolelor privind intrarea în vigoare a acestui Regulament.

b). Anexele 1, 2 si 3 la prezentul Regulament reprezintă parte integrantă din acesta.

c). Prezentul Regulament a fost întocmit în câte două exemplare originale, în limba română şi limba maghiară, ambele texte fiind egal autentice.

d). Prezentul regulament intră în vigoare după aprobarea Protocolului Sesiunii a... a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, conform sistemului juridic intern.

e). Odată cu intrarea în vigoare a prezentului Regulament, anexa 5 a Protocolului Sesiunii a XV-a a Comisiei, intitulat "Regulament privind procedura de urmat în cazul poluărilor accidentale, periculoase care nu se mai pot evita" îşi pierde valabilitatea.

Anexa 1

La Regulamentul privind procedura aplicabilă în cazul apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei

Tabelul a fost aprobat la a 7-a întâlnire a Steering Comitee al ICPDR din iunie 2002, la nivel internaţional de către reprezentanţii regionali ai fluviului Dunărea referitoare la pragurile de alarmare folosite de către ţările din bazinul Dunării în caz de poluare accidentală.

Tabel nr. 1

Clasificarea substanţei poluante

VALORI ALE PRAGURILOR DE

AVERTIZARE

WRC (Water Risk Class)

ALARMARE kg sau 1

0

100 000

1

10 000

2

1 000

3

100

WRI (Water Risk Index)

2

Tabel nr. 2

Amestec de substanţe poluante

VALORI ALE PRAGURILOR DE AVERTIZARE

kg sau 1

Oil (necunoscute)

1 000

Ape de racire-spălare-incendiu

10 000

Suspensii, nămoluri

10 000

WRI (Water Risk Index)

2

Tabel nr.3

Valori limita pentru declanşarea monitoringului de investigare in situaţia constatării stării de deteriorare neasteptatat a calităţii apelor (Cmax)

(pe baza rezultatelor analizelor Părţilor în anii 2000-2004)

Indicator de calitate

UM

Tur

Someş

Crasna

Barcau

Ier

Crisul Repde

Crisul Negru

Crisul Alb

Mureş

Cmax

Tw

OC

25,8

26,3

25,2

25,0

29,0

25,4

29,0

30,0

28,0

pH

-

8,0

8,3

8,2

8,7

8,5

8,4

8,5

8,6

9,0

pH

-

5,8

6,7

6,9

7,0

7,3

7,0

7,2

7,0

7,5

COD

mg/l

14,1

33,2

30,1

52,8

70,0

10,0

10,0

12,4

36,3

DO

mg/l

4,1

2,5

0,8

5,3

0,6

4,4

4,8

5,0

6,6

BOD5

mg/l

7,4

16,5

11,6

8,6

7,4

7,0

9,0

7,5

10,0

TDS

mg/l

500

860

850

681

1653

500

500

500

732

Cond.

uS/cm

522

1130

1050

1076

2361

375

385

546

1066

CI

mg/i

100,0

177,7

100,0

168,7

358,7

100,0

100,0

100,0

198,0

SO4

mg/l

150,0

150,0

234,0

150,0

150,0

150,0

150,0

150,0

171,0

Ca

mg/l

150,0

150,0

150,0

150,0

150,0

150,0

150,0

150,0

150,0

Mg

mg/l

50,0

50,0

50,0

50,0

68,0

50,0

50,0

50,0

50,0

Na

mg/l

50,0

116,2

84,6

157,0

575,0

50,0

50,0

50,0

100,0

K

mg/l

12,3

17,2

23,0

10,0

15,0

5,0

5,5

7,1

7,4

NH4

mg/l

2,96

3,9

8,38

2,00

1,35

1,80

0,37

1,13

0,97

NH4-N

mg/l

2,30

2,99

6,52

1,56

1,05

1,40

0,30

0,88

0,75

NO2

mg/l

0,78

0,3

3,44

7,90

2,00

0,53

0,50

0,17

0,25

NO2-N

mg/l

0,24

0,09

1,05

2,40

0,61

0,16

0,15

0,06

0,08

NO3

mg/l

11,00

15,3

15,50

16,00

20,50

14,60

9,30

8,50

13,10

NO3-N

mg/l

3,00

3,46

3,50

3,61

4,63

3,30

3,00

3,00

3,00

PO4

mg/l

4,84

1,0

7,40

1,28

2,68

1,16

0,25

0,35

0,27

PO4-P

mg/l

1,58

0,33

2,42

0,42

0,88

0,38

0,10

0,11

0,10

Fe

mg/l

4,0

1,0

1,62

2,63

0,68

0,68

1,20

1,51

0,99

Mn

mg/l

1,8

1,2

0,76

0,72

2,53

0,43

0,80

0,32

0,09

CN

µg/l

-

20,0

-

-

-

-

-

-

-

Cr

µg/l

114,0

21,0

27,0

-

-

-

-

-

59,0

Cu

µg/l

100,0

100,0

100,0

-

-

-

-

-

128,0

Pb

µg/l

140,0

140,0

140,0

-

-

-

-

-

47,0

Zn

µg/l

4690

820,0

822

-

-

-

-

-

121

Phenols

mg/l

0,010

0,014

0,017

0,034

0,035

0,020

0,025

0,016

0,050

ANA det.

mg/l

0,28

0,44

0,24

0,20

0,20

0,20

0,20

0,20

0,20

Oil

mg/l

0,16

0,24

0,30

0,35

0,31

0,30

0,20

0,20

0,30

Clor.-a

mg/m3

73,4

324,6

391,9

152,3

50,0

50,0

138,5

343,0

267,6

Coliform

i/ml

9200

54000

160000

-

-

-

-

-

20000

Valorile îngroşate reprezinta limitele categoriei a II-a de calitate, deoarece valorile maxime masurate sunt mai mici decât acestea.

 

Anexa 2

La Regulamentul privind procedura aplicabilă în cazul apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei

Lista instituţiilor abilitate

pentru efectuarea schimburilor de informaţii referitoare la deteriorarea neaşteptată a calităţii apei şi ia declararea stării extraordinare a calităţii apei care generează poluări accidentale cu impact transfrontier a cursurilor de apă care traversează frontieră de stat dintre România şi Ungaria

A.   pentru râurile Someş, Crasna şi Tur

a.    Instituţii competente din România:

Direcţia Apelor Someş - Tisa

Str. Vânătorului nr. 17, 3400 Cluj -Napoca

Tel:     40-264 - 433028, 433026

Fax: 40-264-433026

E-mail: apecj@dast.rowater.ro

Sistemul de Gospodărire a Apelor Satu Mare- de rezervă 3900 Satu Mare, Str. Mircea cel Bătrân nr. 8/A

Tel:     40-261-770177

Fax :   40-261 - 768302

E-mail: sgam@dast.rowater.ro

b.   Instituţii competente din Ungaria:

Felso-Tisza-videki Kornyezetvedelmi, Termeszetvedelmi es Vizugyi Felugyaloseg Nyiregyhaza

4400 Nyiregyhaza, Kolcsey u. 12-14

Tel: 36-42-598930,598931

Fax: 36-42-598941

E-mail: felsotiszavideki@zoldhatosag.hu

B.  pentru râurite Barcău, Crişul Negru, Crişul Repede şi Crişul Alb

a.   Instituţii competente din România:

Direcţia Apelor Crişuri 410204 Oradea, Str. Ion Bogdan nr. 35

Tel:      40-259-442033,443892

Fax:   40-259-444237

E-mail: dispecerat@dac.rowater.ro Iaborator@dac.rowater.ro

b.   Instituţii competente din Ungaria:

Tiszantuli Komyezetvedelmi, Termeszetvedelmi es Vizugyi Felugyelosen Debrecen

4025 Debrecen, Piac u. 9/b

Tel:   36-52-319406,36-52-412653

Fax:   36-52-310428

E-mail:   tiszantuli@zoldhatosag.hu

Kdrds-videki Komyezetvedelmi Termeszetvedelmi es Vizugyi Felugyeioseg, Gyula

5700 Gyula, Megyehaz u. 5-7.

Telefon: 36-66-362944, 36-66-463045, 36-66-463043

Telefon in afara orelor de program : 36-30-2194108

Fax:       36-66-361755

E-mail: korosvideki@zoldhatosag.hu

Tiszantuli Komyezetvedelmi es Vizugyi Igazgatosag (Tikovizig) H-4025 Debrecen, Hatvan u. 8-10., Pf. 57.

Telefon: 36-52-410 677

Telefax: 36-52-316 662

E-mail: vizrajz@tikovizig.hu

Koros-videki Komyezetvedelmi es Vizugyi Igazgatosag (kor-kovizig) H-5700 Gyula, Varoshaz u. 26., Pf. 19.

Telefon: 36-66-526-400

Telefax: 36-66-526-407

E-mail: vizrajz@korkovizig.hu

C. pentru râul Mureş

a.   Instituţii competente din România:

Direcţia Apelor Mureş

4300 Tg. Mureş, Str. Koteles Samuel nr. 33

Tel:       40-265-

Fax:      40-265-167955

E-mail: aperoms@fx.ro

Sistemul de Gospodărire a Apelor Arad - de rezervă 2900 Arad, Str. Gen. Dragalina nr. 16

Tel:     40-257-280362

Fax:     40-257-280812

E-mail: sgape@arad.ro

b.   Instituţii competente din Ungaria:

Also Tiszavideki Komyezetvedelmi, Termeszetvedelmi es Vizugyi Felugyeloseg Szeged 6721 Szeged, Felso-Tisza part 17.

Tel:    36-62-553033, 36-30-9382-389(disp.)

Fax:    36-62-553038

E-mail:    alsotiszavideki@zoldhatosag.hu

Also Tisza-videki Komyezetvedelmi es Vizugyi Igazgatosag (ativizig) H-6720 Szeged, Stefania 4., Pf. 390.

Telefon: 36-62-599-599

Telefax: 36-62-420 774

E-mail: vizrajz@atikovizig.hu

Anexa 3a

La Regulamentul privind procedura aplicabilă în cazul apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei.

Secţiunile de intervenţie pe teritoriul ungar, pentru limitarea efectelor poluării cu produse petroliere şi corpuri plutitoare.

Nr. crt.

Denumire

Secţiune

Coordonate

EOV

fkm

tkm

X

Y

1.

Criş Alb jp. Gyulavari

8+050

7+690

145904

823752

2.

Criş Negru jp Malomfok

14+740

14+883

153567

831616

3.

Criş Repede bp. Korosszakal

56+040

55+450

188781

846312

4.

Barcău Pocsaj

68+200

66+17

218589

858013

5

Tur Nagyhidas

25+520

8+400

297500

936400

6.

Crasna

Agerdomajor

45+240

39+580

294000

897300

7.

Someş Komjatitothfalu

49+200

44+300

284057     923034

Anexa .3b

La Regulamentul privind procedura aplicabilă în cazul apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei.

Secţiuni de intervenţie în cazul producerii unei poluări accidentale cu produse petroliere pe cursurile de apă transfrontiera cu Ungaria.

Nr. Crt.

Râul

Localizare secţiune pe

râu

hm

Lăţime

secţiune (m)

Viteza apei în secţiune

(m/s) med/m ax

Potenţial poluator

Secţiune de

intervenţie a SGA în

conformitate cu planul

propriu de combatere

şi prevenire a poluărilor accidentale

Judeţu SATU MARE - SGA Satu Mare

1

Someş

Satu Mare 3622

100

1,68/2,35

Surse amonte Satu Mare

Secţiune intervenţie

2

Someş

Pod Băbeni 2055

130

0,75/2,2

Surse amonte

………”……..

3

Crasna

Berveni

1303

18

0,5/0,8

SC Nutrisam Oraş Carei

………”……..

4

Crasna

Domăneşti 1187

18

0,58/0,9

SC Nutrisam

………”……..

5

Tur

Turulung

438

24

0,74/1,37 0,94/2,27

EM Turt

RECOM

Negreşti Oaş

………”……..

Judeţul ARAD - SGA Arad

1

Mureş

Lipova-pod rutier nou

120

0,9/2,2

Surse amonte Mureş

Secţiune intervenţie

2

Mureş

Arad-podul Traian

125

0,95/2,25

Surse amonte Mureş

………”……..

3

Mureş

Bac-Port Periam

125

0,95/2,25

Surse amonte Mureş

………”……..

Judeţul ARAD - SGA Bihor

1

Crişul Alb

Chişinău Criş, pod rutier, km22+100

32

0,55/1,15

Surse din Brad şi Ineu

Secţiune intervenţie

2

Crişul

Alb

Ineu, st.hidro, km55+400

41

0,952/1,0

Surse din Brad

………”……..

3

Crişul Negru

Pod Zerind

39

0,9/0,8

Surse din Stei,

Sudrigiu, Beiuş

şi Tinca

………”……..

4

Crişul

Negru

Pod Tinca

70

0,34/1,9

Surse din Stei, Sudrigiu, Beius

………”……..

Judeţul BIHOR - SGA Bihor

1

Crişul Repede

Amonte priza SNIF Tarian

100

0,6/1,5

Surse Oradea

Vest şi Mun.

Oradea

Secţiune intervenţie

2

Crişul Repede

Confl. P.Paris, aval pod Dacia

30

0,45/2,5

Canal. Pluvial Oradea

………”……..

3

Barcău

Marghita, aval confl.Inot

10

0,52/2,3

Surse Suplacu de Barcău

………”……..

4

Barcău

Sălard,

platforma de

apărare

12

0,4/1,2

Surse Suplacu

de Barcău şi

Marghita

………”……..

Anexa 9

La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006)

Informare în legătură cu proiectele şi lucrările realizate în domeniul de aplicare al Acordului cu asistenţă tehnică financiară terţă

PROIECTE COMUNE ROMÂNO-UNGARE

1. Proiectul "Managementul bazinului râului transfrontier Crisuri, sub-bazin al Tisei -asisteţă pentru stabilirea instrumentelor de control şi management al bazinului râului transfrontier Crisuri, sub-bazin al Tisei

Oficiul Internaţional al Apei din Paris (Franţa) a acordat asistenţă tehnică şi financiară pentru elaborarea proiectului româno-ungar, intitulat "Managementul bazinului răului transfrontier Crisuri, sub-bazin al Tisei - asisteţă pentru stabilirea instrumentelor de control şi management al bazinului răului transfrontier Crisuri, sub-bazin al Tisei - asistenţă pentru stabilirea instrumentelor de control şi management al bazinului transfrontier".

Sprijinul tehnic este acordat printr-un consorţium de specialişti francezi, în cadrul misiunilor prin Oficiului Internaţional al Apei (OIEau).

Sprijinul financiar este acordat de către Fondul Francez pentru Mediul Mondial (FFEM), Finantarea către Partea româna şi cea ungară se va face prin Comisia Internaţionala pentru Protecţia Fluviului Dunărea (ICPDR), astfel cum s-a cerut de către FFEM, Costurile totale ale proiectului se ridica la 3.700.000 Euro, din care Guvernul Franţei va contribui cu 1.024.000 Euro, Partea română 800.000 Euro (in kind), Partea ungară 600,000 Euro (in kind), iar restul de 1.200.000 Euro reprezintă suma valoarilor proiectelor PHARE -EU care au fost implementate în bh Crisuri de către Partea româna şi Partea ungară (având în vedere că rezultatul acestor proiecte sunt folosite şi în cadrul proiectului în cauză). Obiectivul principal este dezvoltarea durabilă a bazinului transfrontier prin managementul echilibrat al resurselor de apă:

-     dezvoltarea capacităţilor Comisiei hidrotehnice româno-ungare;

-     asistenta   tehnica   si    elaborarea   si    implementarea   instrumentelor   comune   pentru management, respectiv a sistemului de informaţii la nivelul bazinului.

Rezultate şi activităţi în cadrul proiectului:

-     armonizarea procedurilor şi structurarea colectării datelor (acord în legătura cu documentele specifice procedurilor comune şi standardelor);

-     analiza şi armonizare - baza de date şi sistem GIS la nivelul bazinului (hărţi tematice şi rapoarte);

-     definiţia şi implementarea proceselor şi schimbul metodologii lor şi al rezultatelor măsurătorilor şi observaţiilor (sistem de schimb operaţional);

-     asistenţă pentru optimizarea şi armonizarea sistemului de monitoring pentru controlul calităţii apelor şi alarmare în caz de poluări accidentale;

-     caracterizarea bazinului (documente de lucru pentru starea resurselor de apă de suprafaţă şi subterane şi analiza economică a consumului de apă);

-     armonizarea metodologiei pentru realizarea planului de Management al bazinului transfrontier în conformitate cu abordarea propusă de grupul de experţi River Basin Management RBM ai ICPDR şi luarea în considerare a recomandărilor Directivei Cadru pentru Apă în ceea ce priveşte calitatea apelor şi în particular, a anexei 7 a acesteia, cât şi a Convenţiei Helsinki (privind utilizarea apelor şi lacurilor transfrontiere);

-       înfiinţarea şi animarea unui comitet de pilotaj (Steering Committe Crisuri) compus din specialişti români, unguri, francezi sub egida Comisiei Internationale pentru Protecţia Fluviului Dunărea (ICPDR), pentru proiectul de management transfrontier Crişuri.

Organizare instituţională şi organizare privind desfăşurarea proiectului

Urmărirea realizării proiectului este asigurată de către Comisia Internaţionala pentru Protecţia Fluviului Dunărea (ICPDR), Abordarea metodologică utilizată pentru Planul de management transfrontier va fi în   coerentă   şi complementar cu cel pentru râul Sava. Ambele proiecte (Crişuri şi Sava) vor fi considerate proiecte pilot în bazinul hidrografic al Dunării, Steering Committe va coordona execuţia proiectului.

Comitetul de pilotaj asigură funcţiile următoare:

-     aprobarea programului de acţiune al consortium-ului de experţi francezi condus de OIEau;

-     supravegherea execuţiei proiectului, aprobarea rapoartelor tehnice şi rapoartelor periodice:

-     organizarea auditurilor exterioare şi necesare;

-     asigurarea coordonării activităţilor partenerilor;

-     asigurararea coordonării cu alte proiecte;

-     crearea condiţiilor pentru  garantarea perenităţii  instituţionale, tehnice şi  financiare a proiectului;

-     participarea   la   evaluarea   proiectului   realizat   şi   determinarea   priorităţii   acţiunilor suplimentare prevăzute în proiect.

Proiectul are o durată de 2 ani (2005-2006) şi este în curs de desfăşurare.

2. Proiect NATO - sfp 978016 - monitorizarea inundaţiilor periculoase în România şi Ungaria folosind date satelitare

Proiectul se desfăşoară pe: Crişul Alb (aval Ineu) şi Crişul Negru (aval Talpoş) din România şi pe Crişul Dublu (Baraj Bekes)- Ungaria,

Instituţia parteneră este Darthmouth Flood Observatory Hanover - NH -USA.

Bugetul proiectului este de 268 000 EURO din care 148 000 EURO nerambursabili revin

Părţii române.

Durata proiectului este între 1 noiembrie 2002 - 1 august 2006.

Direcţia Apelor Crişuri Oradea este şi co-participant la realizarea proiectului cu un buget de 24000 EURO.

Stadiul realizării lucrărilor realizate de D.A.Crişuri:

-     Identificarea pe teren a zonei de studiu a tuturor lucrărilor hidrotehnice şi a caracteristicile lor

-     Efectuarea de profile transversale - 16 pe Crişul Negru şi 24 pe Crişul Alb

-     Localizarea cu GPS a secţiunilor principalelor lucrări

-     S-au stabilit secţiunile suplimentare de prognoză (câte 2 pe fiecare râu)

-     S-au efectuat corelaţii de prognoză între secţiunile principale şi cele suplimentare

-     S-a achiziţionat un set de hărţi scara 1 : 25.000 a zonei de studiu

-     S-au adus contribuţii la calibrarea parametrilor modelului de prognoză hidraulica

-     S-a efectuat schimbul de experienţă cu partenerii unguri privind modelele matemetice

-     S-au făcut acţiuni privind vizibilitatea şi popularizarea proiectului în mass-media şi prin participarea cu lucrări şi postere la manifestări internaţionale

Din bugetul alocat de 24 000 EURO până în prezent s-au realizat lucrări şi s-a achiziţionat aparatură şi tehnică de calcul în valoare de 20 000 EURO, fiind în grafic cu eşalonarea cheltuielilor,

In cadrul programului, în anul 2005, Partea ungară (VITUKI Kht, OMSZ, KORKOVIZIG) a efectuat următoarele:

-     s-a realizat prin OMSZ varianta vectorială a hărţii satelitare, care se referă la acoperirea cu vegetaţie a teritoriilor implicate;

-     au luat parte la Oradea, în 4-8 mai, la seminarul NATO „Transboundary Flood"

-     în perioada 15-22 iunie s-a organizat cursul pentru utilizatorii programului Arc Vievv care participă la proiect;

-     în iulie 2001, VITUKI a elaborat harta inundabilităţii pentru râul Tisa pe baza datelor satelitare digitale de la VITUKI, respectiv a datelor provenite din fotografiere la înălţime de la Studio Argus;

-     în 19 octombrie au luat parte la prezentarea produselor organizată de GraphIT SRL. unde au fost prezentate softuri pentru cunoaşterea terenului şi sisteme de colectare a datelor;

-     au început investiţia pentru utilizarea familiei software GeoMedia, respectiv a sistemului de colectare a datelor terestre GPS;

-     în noiembrie a avut loc o instruire de 3 zile pentru programul Arc View a celor implicaţi în proiect;

-     în lunile noiembrie-decembrie a fost achiziţionat un note-book de mare capacitate pentru colectarea datelor de teren , respectiv unul mijlociu şi programul informaţional GPS GeoMedia terestru tip ProMark2 şi având precizia de ordinul centimetrului.

 

INFORMAREA PĂRŢII UNGARE

1.   Dezvoltare  pentru  apărare împotriva  inundaţiilor pe Crisul Dublu  şi Crisul repede

Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii Crişuri a beneficiat de sprijin în cadrul programului PHARE CBC România-Ungaria 2003 în cadrul proiectului HU 2003/005-830-02, pentru următoarele lucrări: Construcţii:

1.    Crisul Dublu, mal drept, km 22+411+ - 23+273 şi 24+965 - 25+280 - întărire de mal

2.    Crisul Dublu, mal drept, km 22+411+ - 25+200 - modernizare cablu de transmisie

3.    Cris  Repede   mal   stâng  km  55+474  -  construcţie   amplasament  debitmetru  cu ultrasunete

Investiţia se finalizează în 3 august 2006, iar contractul de achiziţii a fost încheiat de direcţie în 29 noiembrie 2005.

2.   Modernizarea   anexelor   Regulamentului   de   apărare   împotriva   inundaţilor produse de ape interne (KORKOVIZIG Gyula)

A fost câştigată licitaţia pentru proiecte PHARE CBC proiecte mici pentru 2003 şi s-a primit sprijin pentru modernizarea anexelor în format digital şi hârtie.

Contractul de sprijin a fost încheiat anul trecut. Proiectul are termen de finalizare septembrie 2006.

3.   Curăţirea arsenului şi întreţinerea apelor subterane în partea Sudica a Ungariei -proiect LIFE 05 ENV/H/000418

Proiectul a fost câştigat la licitaţia de proiecte a Direcţiei generale pentru mediu a Comisiei Europene şi a fost înregistrat sub numărul LIFE 05 ENV/H/000418. Proiectul a început în 15 noiembrie 2005 şi are termen 14 noiembrie 2008.

Iau parte la proiect:

-    Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii Crisuri, preferenţial. Parteneri: Mako-Tersegi Vizikozmu Kft, Balint Analitika Kft., Smaragd-GSH Kft., SELOR eeig (Olanda), GTK, Geological Survey of Finland (Finlanda), Compania de apă Arad (România). Proiectul constă în 3 sarcini de bază:

1. In faza de pregătire, se va realiza în sudul Ungariei, în special în judeţul Bekes. colectarea datelor privind calitatea stocurilor de apă subterane, completarea funcţie de necesităţi şi evaluarea acestora, cât şi modelarea hidrologică, calitativă şi cantitativă a arsenicului în 4 locuri stabilite.

2.    In faza a doua, în cursul demonstraţiei şi analizării, datele de calitate a apelor subterane vor fi introduse în sistem informatizat GIS. Ca urmare, respectiv în paralel cu aceasta incepe proiectarea şi execuţia staţiei de epurare complexe, cu container, semiautomate, de capacitate 100 mc/zi, pentru îndepărtarea substanţelor poluatoare (arsenic, amoniu, fier, mangan, etc). Instalaţia semiautomată va funcţiona şi va fi reglementată pentru 5 locuri din Ungaria şi unul in România. Pe parcursul proiectului, va fi finalizată analiza unui ciclu de viaţă (Lyfe Cycle Analysis).

3.    In faza a treia, prezentarea rezultatelor se face în cadru mai larg naţional cât şi în ţările vecine, prin intermediul materialelor tipărite, CD-urilor şi a paginilor internet şi acestea se referă la date noi referitoare în special la îmbunătăţirea calităţii apei potabile.

4.   Informare în legătură cu proiecte câştigate la licitaţia din Programul Interreg III/A în anul 2005, de către direcţiile apelor şi protectia naturii din Ungaria:

1.    Proiectare şi realizare sistem de informare pentru apărare împotriva inundaţiilor între Nyiregyhaza şi Satu Mare, Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii Tisa Superioară. Suport financiar: 50 750 Euro

2.    Dezvoltare teritorială şi apărare împotriva inundaţiilor, drum de biciclete în lungul Someşului, Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii Tisa Superioară.

Suport financiar: 349.000 Euro

3.    Modernizarea anexelor Regulamentului de apărare împotriva inundaţiilor pentru zona de interes comun, Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii Tisa Superioară.

Suport financiar: 246 446 Euro

4.    Dezvoltare reţea de transmisie la Direcţia apelor şi Protecţia Naturii Crişuri, Suport financiar: 152210 Euro

5.    Modernizare acumulării nepermanente Kisdelta, faza I, Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii de peste Tisa

Suport financiar: 121 349 Euro

6.    Realizare sistem de monitoring pentru cantitatea şi calitatea apelor, în secţiunile de frontieră Barcau şi Ier, Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii de peste Tisa.

Suport financiar: 355 369 Euro

7.    Program de protecţia mediului în judeţul Hajdu-Bihar în zona de frontieră pentru protecţia resursei de apă, Direcţia Apelor şi Protecţia Naturii de peste Tisa.

Suport financiar: 452381 Euro


SmartCity5

COMENTARII la Hotărârea 454/2006

Momentan nu exista niciun comentariu la Hotărârea 454 din 2006
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Hotărârea 454/2006
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu