HOTARARE Nr. 412 din 19 aprilie 2001
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Ungare privind schimbul de stagiari, semnat la Budapesta la 9 mai 2000
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 230 din 7 mai 2001
In temeiul prevederilor art. 107 din Constitutia Romaniei,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ungare
privind schimbul de stagiari, semnat la Budapesta la 9 mai 2000.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
p. Ministrul afacerilor externe,
Cristian Diaconescu,
secretar de stat
Ministrul muncii si solidaritatii sociale,
Marian Sarbu
Ministru de interne,
Ioan Rus
Ministrul educatiei si cercetarii,
Ecaterina Andronescu
p. Ministrul finantelor publice,
Maria Manolescu,
secretar de stat
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ungare privind schimbul de
stagiari
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ungare, denumite in continuare
parti contractante, animate de dorinta de a dezvolta cooperarea dintre cele
doua state in toate domeniile vietii economice si sociale, dorind sa contribuie
la imbunatatirea nivelului pregatirii profesionale, a aptitudinilor lingvistice
si a imbogatirii valorilor culturale ale tinerilor angajati, convin urmatoarele:
Art. 1
In scopul prezentului acord:
1. Institutiile responsabile pentru implementare, denumite in continuare
institutii autorizate, sunt:
- in Romania: Ministerul Muncii si Protectiei Sociale;
- in Republica Ungara: Ministerul Afacerilor Sociale si Familiei.
2. Institutiile desemnate sa implementeze acordul, denumite in continuare
institutii competente, sunt:
- in Romania: Ministerul Muncii si Protectiei Sociale prin Directia
generala politici, programe privind piata muncii;
- in Republica Ungara: Centrul National pentru Metodologie si Cercetari in
Domeniul Muncii, impreuna cu filialele acestuia la nivel local si al capitalei.
3. Stagiarii vor fi cetateni ai unuia dintre statele partilor contractante,
absolventi cu minimum 2 ani de calificare profesionala, avand varsta cuprinsa
intre 18 si 35 de ani, care se angajeaza in munca in statul celeilalte parti
contractante pentru a-si imbunatati si perfectiona aptitudinile profesionale,
cunostintele culturale si lingvistice.
Art. 2
1. Partile contractante convin sa promoveze angajarea temporara ca
stagiari, pe teritoriul statului celeilalte parti contractante, a tinerilor lor
cetateni avand o calificare profesionala.
2. Prezentul acord nu va prejudicia reglementarile bilaterale in vigoare
intre cele doua state, referitoare la intrarea, sederea, iesirea si angajarea
cetatenilor statului unei parti contractante pe teritoriul statului celeilalte
parti contractante.
Art. 3
1. Stagiarul poate sa se angajeze in orice domeniu al economiei, sub
rezerva restrictiilor prevazute de legislatia nationala a fiecarei parti
contractante.
2. Partile contractante pot orienta angajarea stagiarilor spre domeniile
economice, categoriile profesionale si calificarile de interes prioritar pentru
una dintre ele.
Art. 4
1. Institutiile competente pot sa elibereze in tarile lor maximum 700 de
permise de munca pe an calendaristic stagiarilor din statul celeilalte parti
contractante.
2. Numarul de permise de munca stabilit la paragraful 1 poate fi schimbat
de institutiile autorizate prin schimb de scrisori.
3. Stagiarii care sunt cetateni ai statului uneia dintre partile
contractante isi vor cauta singuri un loc de munca in statul gazda.
4. Institutiile competente pot sprijini solicitantii in gasirea unui loc de
munca in cadrul contingentului prevazut la paragraful 1.
5. Institutiile competente isi vor furniza reciproc, precum si stagiarilor
proveniti din statele lor informatii generale referitoare la tara gazda (in
Romania, in limba romana, si in Republica Ungara, in limba maghiara) privind:
- prevederile legislative si administrative;
- reglementarile referitoare la deplasarea, intrarea, sederea, angajarea,
munca si securitatea sociala in tara gazda;
- conditiile de viata, precum si celelalte conditii la care stagiarii sunt
indreptatiti pe teritoriul tarii gazda;
- informatii specifice pentru stagiari privind clauzele contractului de
munca.
Art. 5
Pe durata angajarii stagiarului i se vor aplica prevederile legislatiei
statului partii contractante pe teritoriul caruia acesta isi desfasoara
activitatea.
Art. 6
1. Institutiile competente vor furniza servicii de mediere si vor elibera
gratuit permisele de munca solicitate.
2. Toate celelalte cheltuieli si taxe pentru documentele si permisele
legate de sederea stagiarilor pe teritoriul statului partii contractante gazda,
precum si diferitele taxe necesare pentru permisele eliberate in conformitate
cu legislatia nationala vor fi suportate de stagiari.
Art. 7
1. Perioada de angajare a stagiarului va fi de maximum 12 luni. Aceasta
perioada poate fi prelungita cu inca 6 luni. La expirarea perioadei mentionate
anterior stagiarii vor parasi teritoriul tarii gazda.
2. Institutiile competente ale tarii gazda vor elibera permisele de munca
pentru stagiari, in limita contingentului stabilit la art. 4 paragraful 1, fara
a lua in considerare situatia de pe piata fortei de munca.
3. Stagiarul are dreptul sa desfasoare activitatea pentru care i-a fost
eliberat permisul de munca.
4. Prelungirea permisului de munca prevazuta in paragraful 1 nu aduce
atingere contingentului prevazut la art. 4 paragraful 1.
5. In cazul in care stagiarul doreste sa isi desfasoare activitatea la un
alt angajator pe perioada prevazuta la paragraful 1 i se va elibera un nou
permis de munca.
6. Daca raporturile de munca inceteaza mai devreme decat era prevazut,
independent de vointa stagiarului, institutia competenta va sprijini stagiarul
in gasirea unui nou loc de munca.
7. Stagiarii vor respecta prevederile legale ale tarii gazda, in special
cele referitoare la intrarea, sederea si iesirea strainilor.
8. Partile contractante vor asigura obtinerea pe cale legala a aprobarilor,
a documentelor de calatorie sau a altor documente necesare pentru intrarea si
sederea strainilor, prevazute de reglementarile nationale.
Art. 8
Stagiarii definiti la art. 1 vor fi subiect al dispozitiilor acordului
bilateral de securitate sociala in vigoare intre cele doua parti contractante.
Art. 9
1. In cursul exercitarii drepturilor si indeplinirii obligatiilor specifice
cu privire la angajarea, la securitatea in munca si la plata contributiilor
stagiarul va beneficia de acelasi tratament ca orice alt angajat al statului
partii contractante gazda. Egalitatea de tratament include protectia legala a
bunurilor personale, a drepturilor si intereselor si accesul la autoritatile
judecatoresti.
2. Egalitatea de tratament va fi corelata cu prevederile acordului
bilateral privind evitarea dublei impuneri.
Art. 10
Stagiarul isi poate transfera economiile si bunurile provenite din
activitatile desfasurate pe teritoriul statului gazda, in conformitate cu
legislatia aplicabila.
Art. 11
1. Institutiile autorizate, cu implicarea institutiilor competente, vor
stabili modalitatile de aplicare a prevederilor prezentului acord.
2. Institutiile competente vor coopera in scopul simplificarii
formalitatilor legate de angajarea stagiarilor.
3. In cazul in care contingentul prevazut la art. 4 paragraful 1 nu este
utilizat complet de una dintre partile contractante, acea parte contractanta nu
poate limita pe aceasta baza contingentul celeilalte parti contractante. De
asemenea, nu se va putea reporta pentru anul urmator partea neutilizata din
contingent.
Art. 12
1. Reprezentantii partilor contractante se vor intalni periodic pentru a
analiza rezultatele obtinute si problemele cu care s-au confruntat, precum si
pentru a elabora solutii care sa asigure punerea in aplicare a prevederilor
prezentului acord.
2. Institutiile autorizate se vor informa reciproc asupra masurilor
administrative care servesc scopul prezentului acord si referitoare la
legislatia si modificarile acesteia, in masura in care aceste modificari
afecteaza aplicarea acordului.
3. Partile contractante isi vor acorda reciproc asistenta gratuita in
scopul rezolvarii problemelor legate de aplicarea prezentului acord.
Art. 13
Prezentul acord va intra in vigoare in prima zi a lunii ce urmeaza
expirarii unei perioade de o luna de la data schimbului de note prin care cele
doua parti contractante se informeaza despre indeplinirea procedurilor cerute
de legislatia lor interna pentru intrarea lui in vigoare.
Art. 14
1. Prezentul acord va avea o valabilitate de 3 ani. Acordul se va prelungi
automat cu noi perioade de cate un an, daca nici una dintre partile
contractante nu il va denunta cu cel putin 6 luni inaintea expirarii perioadei
de valabilitate.
2. In cazul denuntarii acordului permisele de munca deja eliberate in baza
prezentului acord vor ramane valabile pana la expirarea lor, iar drepturile
obtinute, precum si cele in curs de a fi obtinute in baza acestuia isi mentin
valabilitatea, in conformitate cu prevederile prezentului acord.
3. Orice modificare a prezentului acord, cu exceptia schimbarii numarului
de permise de munca, va fi convenita intre partile contractante si va intra in
vigoare in conformitate cu prevederile art. 13.
Prezentul acord a fost semnat in doua exemplare originale, fiecare in
limbile romana, maghiara si engleza, la 9 mai 2000 la Budapesta. In cazul
oricaror diferente de interpretare a prezentului acord va prevala textul in
limba engleza.
Pentru Guvernul Romaniei,
Smaranda Dobrescu
Pentru Guvernul Republicii Ungare,
Peter Harrach