HOTARARE Nr.
1133 din 10 noiembrie 2010
privind aprobarea
amendamentului convenit prin scrisoarea semnata la Washington la 6 octombrie
2010 si la Bucuresti la 18 octombrie 2010 între Guvernul României si Banca
Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, la Acordul de împrumut
dintre România si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare
pentru finantarea Proiectului privind reforma sistemului judiciar, semnat la
Bucuresti la 27 ianuarie 2006
ACT EMIS DE:
GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 794 din 26 noiembrie 2010
In temeiul art. 108 din
Constituţia României, republicată, şi al art. 5 alin. (2) din Legea nr.
205/2006 privind ratificarea Acordului de împrumut dintre România şi Banca
Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare pentru finanţarea Proiectului
privind reforma sistemului judiciar, semnat la Bucureşti la 27 ianuarie 2006,
cu completările ulterioare,
Guvernul României adoptă
prezenta hotărâre.
Articol unic. - Se aprobă amendamentul convenit prin
scrisoarea*) semnată la Washington la 6 octombrie 2010 şi la Bucureşti la 18
octombrie 2010 între Guvernul României şi Banca Internaţională pentru
Reconstrucţie şi Dezvoltare, la Acordul de împrumut dintre România şi Banca
Internaţională pentru
Reconstrucţie şi Dezvoltare pentru finanţarea Proiectului privind reforma
sistemului judiciar, semnat la Bucureşti la 27 ianuarie 2006, ratificat prin
Legea nr. 205/2006, cu completările ulterioare.
PRIM-MINISTRU
EMIL BOC
Contrasemnează:
Ministrul finanţelor publice,
Gheorghe Ialomiţianu
p. Ministrul justiţiei,
Alina Mihaela Bica,
secretar de stat
Ministrul afacerilor externe,
Teodor Baconschi
*) Traducere.
BANCA MONDIALA
BANCA INTERNAŢIONALĂ PENTRU RECONSTRUCŢIE ŞI DEZVOLTARE
ASOCIAŢIA DE DEZVOLTARE INTERNAŢIONALĂ
6 octombrie 2010
Excelenţei Sale,
Gheorghe Ialomiţianu,
ministrul finanţelor publice
Bucureşti, România
Stimate Domnule ministru,
Proiectul privind reforma sistemului judiciar
(Imprumut nr. 4811-RO)
Amendament la Acordul de împrumut
Ne referim la Acordul de împrumut dintre România (Imprumutatul)
şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi
Dezvoltare (Banca) (Acordul de împrumut) pentru finanţarea Proiectului menţionat mai sus, datat 27 ianuarie
2006. De asemenea, ne referim la scrisoarea dumneavoastră, datată 5 august
2010, prin care se solicită anumite amendamente la
Acordul de împrumut.
Prin prezenta propunem amendarea Acordului de împrumut
după cum urmează:
1. Articolul II, secţiunea
2.03 se amendează şi se va citi după cum urmează (modificările sunt scrise cu
caractere cursive):
„Data-limită de tragere va fi 31 martie 2013 sau orice altă dată
ulterioară stabilită de către Bancă. Banca va notifica imediat Imprumutatului
în legătură cu această dată ulterioară."
2. La articolul V „Compensaţiile
Băncii" se introduc două noi secţiuni, secţiunile 5.03 şi 5.04, cu
următorul cuprins:
„Secţiunea 5.03. In cazul în care Imprumutatul nu
implementează vreuna dintre acţiunile şi măsurile prevăzute în Documentul
ataşat la anexa 5, Banca poate, după notificarea Imprumutatului, să anuleze o
anumită porţiune din soldul netras din împrumut ce corespunde cheltuielii aferente
unei anumite acţiuni sau măsuri. Sumele care fac obiectul anulării vor fi
determinate de Bancă pe baza estimărilor prevăzute în Documentul ataşat la
anexa 5 şi vor reflecta sumele aferente cheltuielilor care nu vor fi necesare
pentru finalizarea activităţilor Proiectului, din cauza faptului că
Imprumutatul nu reuşeşte să implementeze o anumită acţiune din Documentul
ataşat.
Secţiunea 5.04. Prevederile secţiunii 5.03 nu limitează
dreptul Băncii de a solicita oricare dintre compensaţiile prevăzute în secţiunea
7.02 (Suspendare) şi secţiunea 7.03 (Anulare de către Bancă) din Condiţiile
generale."
3. Tabelul prezentat
în paragraful 1 din anexa 1 se amendează astfel încât să reflecte realocarea
sumelor împrumutului aşa cum s-a solicitat.
Corespunzător, tabelul revizuit din paragraful 1 din
anexa 1 la Acordul de împrumut este prezentat în anexa nr. 1 la prezenta
scrisoare.
4. Anexa 2 se
amendează după cum urmează:
4.1. Partea A.1 se
amendează după cum urmează (modificările sunt scrise cu caractere cursive):
„1. Reabilitarea, construirea şi dotarea a aproximativ optsprezece (18) sedii de instanţe pe
tot teritoriul Imprumutatului, prin furnizarea de lucrări, servicii şi
bunuri."
4.2. Partea C.2 se
amendează după cum urmează:
„2. Imbunătăţirea tehnologiei informaţionale şi a
standardelor tehnice ale instanţelor prin asigurarea de bunuri şi servicii de
consultanţă."
4.3. Partea D.2 se
amendează după cum urmează (modificările sunt scrise cu caractere cursive):
„2. Intărirea aptitudinilor MJ în domeniul planificării
investiţiilor de capital, statisticilor juridice, planificării bugetare şi
întocmirii proiectelor juridice prin asigurarea de servicii de consultanţă,
bunuri şi instruirea personalului MJ. Asigurarea de servicii de consultanţă şi
instruire pentru DIPFE în vederea implementării Proiectului."
4.4. Partea D.5 se
amendează după cum urmează (modificările sunt scrise cu caractere cursive):
„5. Consolidarea capacităţilor instituţiilor
judiciare şi administrative relevante în domeniile planificării şi managementului bugetar prin furnizarea de
servicii de consiliere şi prin pregătirea personalului."
5. In anexa 4,
secţiunile I.A şi I.B se amendează în vederea aplicării modificărilor la
„Instrucţiunile pentru achiziţii în cadrul împrumuturilor BIRD şi creditelor AID"
(Instrucţiuni privind achiziţiile) şi, respectiv, „Instrucţiunile cu privire la
selecţia şi angajarea consultanţilor de către împrumutaţii Băncii
Mondiale" (Instrucţiuni privind consultanţii) din luna mai 2004 şi
modificate în 1 octombrie 2006 şi 1 mai 2010.
Instrucţiunile privind achiziţiile şi Instrucţiunile
privind consultanţii aşa cum au fost modificate vor fi prezentate separat.
6. In anexa 5, partea
A, se introduce un nou paragraf, paragraful (f), cu următorul cuprins:
„(f) Imprumutatul se va asigura că MJ şi CSM vor
implementa în mod corespunzător acţiunile şi măsurile prevăzute în Documentul
ataşat la anexa 5, în conformitate cu termenele prevăzute în respectiva
anexă."
Documentul ataşat la anexa 5 este prevăzut în anexa nr. 2 la prezenta scrisoare.
Vă rugăm să confirmaţi acordul dumneavoastră cu cele
menţionate anterior, în numele României, prin semnarea, datarea şi returnarea
unui exemplar anexat al acestei scrisori. Aceste amendamente vor deveni
efective la data primirii unui exemplar contrasemnat al
prezentei scrisori de amendament.
Cu stimă,
Peter Harrold,
director
Europa Centrală şi Ţările Baltice
Regiunea Europa şi Asia Centrală
Confirmat:
România
De către: reprezentant autorizat
Nume: Bogdan Alexandru Drăgoi
Titlu: secretar de stat
Data: 18 octombrie 2010
ANEXA Nr. 1
Documentul ataşat 1
Tragerea sumelor din împrumut
Categoria
|
Suma alocată
din împrumut
(exprimată în euro)
|
% din cheltuielile
care urmează să fie
finanţate
|
(1) Lucrări civile
|
6.634.077,19
|
85%
|
(2) Bunuri, inclusiv furnizarea şi instalarea sistemelor
informatice
|
149.937,34
|
100%
|
(3) Servicii de consultanţă şi audit
|
2.318.998,75
|
100%
|
(4) Servicii de supraveghere a proiectării şi construirii conform
părţii A din Proiect
|
1.857.768,03
|
100%
|
(5) Pregătire şi vizite de studiu
|
0
|
|
(6) Nealocate
|
0
|
|
(7) Lucrări civile, bunuri, inclusiv furnizarea şi instalarea
sistemelor informatice, servicii de consultanţă şi audit, servicii de
supraveghere a proiectării şi construirii conform părţii A din Proiect, pregătire
şi vizite de studiu
|
99.039.218,69
|
100%
|
TOTAL:
|
110.000.000,00
|
|
ANEXA Nr. 2
Document ataşat la anexa 5
România Proiectul privind reforma sistemului
judiciar
Plan de acţiuni/Măsuri pentru extinderea Proiectului
A.
|
Măsuri legate de componenta I - Reabilitarea
instanţelor
|
|
Măsură/Acţiune
|
Termene
|
Sume estimate1 ce urmează a fi anulate dacă aceste măsuri/acţiuni nu sunt
îndeplinite2
|
1.
|
Contractele de lucrări semnate pentru Tribunalul Tulcea,
Tribunalul Argeş şi Curtea de Apel Piteşti (Banca Mondială va primi o copie a
contractelor semnate în termen de o săptămână de la semnare.)
|
Nu mai târziu de 30 septembrie 2010
|
• Tulcea - 5.003.010,24 euro (21.012.643 lei)3
• Argeş - 7.818.625 euro (32.838.225 lei)
• Piteşti - 2.775.565,96 euro (11.657.377
lei)
|
2.
|
Lucrările de construcţii finalizate pentru Judecătoria Sălişte
(stadiul fizic) (Banca Mondială va primi o confirmare scrisă din partea
DIPFIE, care să ateste finalizarea lucrărilor.)
|
Nu mai târziu de 30 septembrie 2011
|
• Sălişte - 195.450,81 euro (820.893,40
lei)4
|
3.
|
Realizat cel puţin 50% (stadiul fizic) din lucrările de construcţii
pentru Judecătoria Orşova, Tribunalul Ialomiţa, Tribunalul Suceava - în baza unei analize efectuate de o misiune de
supervizare a Băncii Mondiale
|
Nu mai târziu de 31 ianuarie 20115
|
• Orşova - 948.723,35 euro (3.984.638,05 lei)6
• Ialomiţa - 739.796,68 euro (3.107.146,02 lei)
• Suceava - 707.340,59 euro (2.970.830,48 lei)
|
4.
|
Lucrări de construcţii finalizate (stadiul fizic) la Judecătoria
Vatra Dornei, Tribunalul Maramureş, Judecătoria Viseu de Sus si Judecătoria
Bolintin-Vale (Banca Mondială va primi o confirmare scrisă din partea DIPFIE, care să
ateste finalizarea lucrărilor.)
|
Nu mai târziu de 31 ianuarie 2011
|
• Vatra Dornei - 225.360,72 euro (946.515,00 lei)7
• Maramureş - 166.139,91 euro
(697.787,62'lei)
• Viseu de Sus - 130.469,05 euro (547.970,00 lei)
• Bolintin-Vale - 131.218,58 euro (551.118,00 lei)
|
1 Sumele sunt estimate la data scrisorii de amendare şi pot fi
modificate aşa cum se va agrea între Bancă şi Imprumutat.
2 Anularea se aplică
separat, la sumele (fie valoarea integrală a contractului, fie estimarea
plăţilor rămase de efectuat la termenul când măsura/acţiunea trebuia
îndeplinită) corespunzătoare fiecărei instanţe. Eventuala anulare a „plăţilor
rămase de efectuat" nu va afecta plăţile aferente contractului în
derulare.
3 Sumele reprezintă
întreaga valoare a contractului.
4 Suma reprezintă
estimarea plăţilor rămase de efectuat la termenul prevăzut. Eventuala anulare a
„plăţilor rămase de efectuat" nu va afecta plăţile aferente contractului
în derulare.
5 Se estimează ca
lucrările de construcţii să fie finalizate nu mai târziu de aprilie 2011. In
consecinţă, realizarea a aproximativ 50% din stadiul fizic până la 31 ianuarie
2011 indică faptul că lucrările de construcţii vor fi finalizate la termenul
asumat.
6 Suma reprezintă
estimarea plăţilor rămase de efectuat la termenul prevăzut. Eventuala anulare a
„plăţilor rămase de efectuat" nu va afecta plăţile aferente contractului
în derulare.
7 Suma reprezintă estimarea plăţilor rămase
de efectuat la termenul prevăzut. Eventuala anulare a „plăţilor rămase de
efectuat" nu va afecta plăţile aferente contractului în derulare.
B.
|
Măsuri legate de reforma
instituţională
|
|
Măsură/Acţiune
|
Termene
|
Sume ce urmează a fi anulate dacă
aceste măsuri/acţiuni nu sunt îndeplinite
|
1.
|
Contract semnat pentru tema revizuită privind
optimizarea activităţilor la nivelul instanţelor judecătoreşti
(Banca Mondială va primi o copie a contractului semnat în termen de o săptămână de la semnare.)
|
Nu mai târziu de 1 aprilie 2011
|
900.000,00 euro8
|
2.
|
Adoptarea de către CSM a variantei revizuite de syllabus pentru
SNG9 (Banca
Mondială va primi o confirmare scrisă din partea
DIPFIE privind adoptarea variantei revizuite de syllabus.)
|
Nu mai târziu de 31 ianuarie 2011
|
487.675,00 euro10
|
3.
|
Contract semnat pentru achiziţia sistemului de management al resurselor (RMS) (Banca
Mondială va primi o copie a contractului semnat în
termen de o săptămână de la
semnare.)
|
Nu mai târziu de 31 ianuarie 2011
|
15.694.376,87 euro (65.916.382,82 lei)11
|
4.
|
Semnarea contractului de achiziţie a software-ului pentru examene
pentru INM12 (Banca
Mondială va primi o copie a contractului semnat în
termen de o săptămână de la
semnare.)
|
Nu mai târziu de 30 iunie 2011
|
20.000,00 euro13
|
5.
|
Contract semnat pentru pregătirea aplicării celor 4 coduri noi, unul dintre cele mai importante obiective ale „Strategiei de dezvoltare a justiţiei ca serviciu public 2010-2014"
(Banca Mondială va primi o copie a contractului semnat în termen de o săptămână de la semnare.)
|
Nu mai târziu de 31 ianuarie 2011
|
1.673.600,00 euro14
|
NOTĂ:
Rata de schimb utilizată pentru conversia sumelor contractelor
semnate în moneda locală: 1 euro = 4,2 lei.
8 Sumele reprezintă
întreaga sumă estimată pentru această temă - conform Procurement Plan. Deoarece
tema privind optimizarea activităţii la nivelul instanţelor judecătoreşti este
în curs de restructurare şi revizuire a estimării bugetare, suma exactă care va
fi anulată dacă această conditionalitate nu va fi îndeplinită va fi valoarea
contractului semnat.
9 Titlul temei din
Procurement Plan ce priveşte această conditionalitate este „Technical
assistance - syllabus drafting for NSC curricula and training in 4 new
areas".
10 Suma reprezintă
valoarea contractului. Eventuala anulare a „plăţilor estimate care urmează să
fie efectuate" nu va afecta plăţile aferente contractului în derulare.
11 Contractul poate fi semnat nu mai târziu de 31 ianuarie 2011 dacă
Acordul de împrumut va fi amendat până la data respectivă şi dacă activităţile
pot fi finalizate în cadrul duratei extinse a Acordului de împrumut.
12 Software-ul va fi
proprietatea Institutului Naţional al Magistraturii (INM)
şi va fi folosit cel puţin pentru organizarea
testărilor pre-LSAT pregătite şi derulate de INM.
13 Suma reprezintă
întreaga sumă estimată pentru această temă - conform Procurement Plan.
14 Suma reprezintă
întreaga sumă estimată pentru această temă - conform Procurement Plan.