ACORD Nr. 0
din 20 octombrie 2006
intre Guvernul Romaniei si
Guvernul Republicii Moldova privind calatoriile reciproce ale cetatenilor
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 19 din 11 ianuarie 2007
Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova,
denumite în continuare părţi contractante, călăuzite de ideea
dezvoltării în continuare a relaţiilor dintre cele două state, au convenit
următoarele:
ARTICOLUL 1
(1) Cetăţenii români titulari de documente de
călătorie valabile, prevăzute în anexa la prezentul acord, vor putea intra,
ieşi, tranzita şi rămâne pe teritoriul Republicii Moldova, indiferent de scopul
şederii, pentru o perioadă de până la 90 de zile în decurs de 6 luni de la data
primei intrări, fiind scutiţi de la obligativitatea deţinerii unei vize în
acest sens.
(2) Cetăţenii Republicii Moldova vor putea intra,
ieşi, tranzita şi rămâne pe teritoriul României, pe baza documentelor de
călătorie valabile, cuprinse în anexa la prezentul acord, prevăzute cu vize
eliberate de către misiunile diplomatice şi oficiile consulare române, în
cazurile în care prezentul acord nu stipulează altfel.
ARTICOLUL 2
Vizele menţionate în prezentul acord vor fi eliberate
cetăţenilor Republicii Moldova fără achitarea oricăror taxe şi fără solicitarea
invitaţiei, în baza documentelor justificative prevăzute de prezentul acord.
ARTICOLUL 3
(1) Cetăţenii statului uneia dintre părţile
contractante, titulari de paşapoarte diplomatice şi de serviciu valabile, vor
putea intra, ieşi, tranzita şi rămâne pe teritoriul statului celeilalte părţi
contractante, fără viză, timp de 90 de zile în decurs de 6 luni începând cu
data primei intrări.
(2) Cetăţenii statului uneia dintre părţile
contractante, posesori de paşapoarte diplomatice şi de serviciu valabile,
trimişi în misiune permanentă la reprezentanţele diplomatice, oficiile
consulare sau reprezentanţele organizaţiilor internaţionale situate pe
teritoriul statului celeilalte părţi contractante, precum şi membrii de familie
ai acestora, care locuiesc împreună cu aceştia, ei înşişi titulari de
paşapoarte diplomatice sau de serviciu valabile, pot intra şi ieşi de pe
teritoriul statului de reşedinţă fără viză, pe întreaga durată a misiunii, în
baza acreditării la Ministerul Afacerilor Externe al statului de reşedinţă.
ARTICOLUL 4
Cetăţenii statului uneia dintre părţile contractante,
titulari ai unui drept de şedere temporară sau permanentă pe teritoriul
statului celeilalte părţi contractante, pot intra, ieşi sau rămâne pe
acest teritoriu fără viză, pe baza documentelor de călătorie valabile
şi a permisului de şedere acordat de autorităţile competente ale acestui stat,
în cadrul perioadei de valabilitate a acestui permis de şedere.
ARTICOLUL 5
Următoarele categorii de persoane, cetăţeni ai
Republicii Moldova, vor fi scutite de la obligativitatea deţinerii unei vize
pentru a putea călători pe teritoriul României, pentru perioade de şedere de
până la 90 de zile în decurs de 6 luni de la data primei intrări:
a) membrii echipajelor aeronavelor civile române şi
moldoveneşti, aflaţi în exerciţiul funcţiunii, menţionaţi conform planului de
zbor;
b) membrii echipajelor
aeronavelor române şi moldoveneşti, participanţi la zboruri în scop de ajutor
şi salvare, menţionaţi conform planului de zbor;
c) membrii echipajelor navelor civile române şi
moldoveneşti, înscrişi în registrul navei, precum şi în lista înaintată
autorităţilor portuare pentru debarcare în rada portului unde se află ancorată
nava.
ARTICOLUL 6
(1) Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale
României vor acorda vize cu multiple intrări, cu termen de valabilitate de un
an, conferind un drept de şedere de 90 de zile în decurs de 6 luni de la data
primei intrări, pentru cetăţenii Republicii Moldova, posesori de documente de
călătorie valabile, care:
a) sunt conducători auto care efectuează curse
regulate de autobuz şi transport de mărfuri, pe baza listelor nominale,
potrivit foilor de parcurs, confirmate pentru fiecare cursă;
b) sunt membri ai echipelor de căi ferate ale
companiei de resort din Republica Moldova, care efectuează curse regulate pe
teritoriul României la bordul trenurilor de călători sau de marfă, pe baza
listelor nominale, potrivit foilor de parcurs, confirmate pentru fiecare cursă;
c) sunt participanţi la programe comune sau de schimb
de experienţă la nivelul autorităţilor administraţiei centrale ori locale din
cele două state ale părţilor contractante, pe baza solicitărilor formulate de
autorităţile române;
d) sunt participanţi la programe sau contacte
bilaterale regulate în domeniul economic, ştiinţific, cultural, sportiv, al
educaţiei sau în alte domenii de relevanţă bilaterală, pe baza solicitărilor
formulate de instituţiile organizatoare din România;
e) sunt posesori ai unor documente doveditoare ale
dreptului de proprietate sau al altor drepturi reale asupra unor imobile
situate pe teritoriul României ori posesori ai unor
documente din care să reiasă posibilitatea de obţinere a unor asemenea drepturi
pe cale succesorală;
f) călătoresc în scopul vizitării mormintelor rudelor
apropiate, aflate pe teritoriul României, pe baza documentelor doveditoare ale
existenţei mormintelor şi gradului de rudenie;
g) călătoresc în scopul vizitării rudelor apropiate
aflate în mod legal pe teritoriul României, pe baza documentelor doveditoare
ale legăturii familiale;
h) sunt pensionari, pe baza documentelor doveditoare;
i) sunt jurnalişti, pe baza solicitărilor scrise ale
organizaţiilor mass-media angajatoare şi a documentelor emise de organizaţiile
profesionale ale jurnaliştilor din statul de origine, care atestă calitatea de
jurnalist şi scopul deplasării.
(2) Pentru persoanele prevăzute la alin. (1),
eliberarea vizelor se face exclusiv pe baza documentelor menţionate de prezentul articol, fără solicitarea
altor documente prevăzute de legislaţia română în vigoare în materie.
(3) In sensul prezentului acord, sintagma rude
apropiate va desemna orice rudă până la gradul al
IV-lea, inclusiv prin adopţie sau afinitate.
ARTICOLUL 7
Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale
României vor acorda vize cu multiple intrări, cu termen de valabilitate de până
la 5 ani, conferind un drept de şedere de 90 de zile în decurs de 6 luni de la
data primei intrări pentru cetăţenii Republicii Moldova, posesori de documente
de călătorie valabile, care sunt oameni de afaceri (întreprinzători, fondatori
sau asociaţi ai reprezentanţelor ori filialelor companiilor cu personalitate
juridică română sau moldovenească, ori ai societăţilor mixte
româno-moldoveneşti) care călătoresc frecvent pe teritoriul României în scop de
afaceri-cooperare, la solicitarea autorităţilor administrative centrale şi
locale sau a societăţilor comerciale din România.
ARTICOLUL 8
Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale
României vor răspunde solicitărilor de vize de scurtă şedere formulate de
cetăţenii Republicii Moldova într-un termen de la două până la 5 zile
lucrătoare de la data depunerii acestora şi a documentelor prevăzute la
prezentul acord.
ARTICOLUL 9
Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale
României vor răspunde, în decurs de până la 24 de ore din momentul formulării,
următoarelor solicitări de vize de scurtă şedere înaintate de cetăţenii
Republicii Moldova:
a) pentru călătorii în scopul vizitării unei rude
apropiate grav bolnavă, pentru participarea la
înmormântarea unei rude apropiate sau pentru vizitarea mormintelor rudelor;
b) pentru călătoriile persoanelor care necesită
asistenţă medicală de urgenţă, pentru persoane cu boli grave şi pentru
însoţitorii acestora;
c) pentru călătorii în scopul participării la acţiuni
umanitare sau de salvare (în situaţii excepţionale);
d) pentru călătorii în scopul participării la
programe destinate copiilor şi tineretului, precum şi la competiţii sportive
desfăşurate sub egida Comitetului Olimpic Internaţional, a Comitetului
Internaţional Paraolimpic, a federaţiilor sau asociaţiilor sportive naţionale
şi internaţionale, a comitetelor paraolimpice naţionale;
e) pentru membrii delegaţiilor oficiale sau
însoţitorii acreditaţi ai acestora, care urmează să ia parte la negocieri,
consultări, convorbiri sau seminarii la nivelul organismelor administraţiei de
stat centrale şi locale, al unor organizaţii internaţionale, al instituţiilor
de învăţământ acreditate sau al unor companii de relevanţă economică şi
financiară;
f) pentru călătorii în scopul repatrierii persoanelor
decedate;
g) pentru persoanele citate în vederea participării la
şedinţe judiciare pe teritoriul României, fiind în posesia citaţiei sau a unui
alt document doveditor.
ARTICOLUL 10
Cetăţenii statului oricăreia
dintre părţile contractante, ale căror documente de călătorie au fost pierdute
sau furate pe teritoriul statului celeilalte părţi contractante, sunt obligaţi
să se adreseze autorităţilor competente ale acestui stat, care vor elibera o
adeverinţă în acest sens, pe baza căreia reprezentanţa diplomatică sau
consulară a statului ai cărui cetăţeni sunt le va elibera un nou document de
călătorie. Ieşirea de pe teritoriul statului celeilalte părţi contractante se
face pe baza noului document de călătorie.
ARTICOLUL 11
Pentru cetăţenii statului uneia dintre părţile
contractante, care nu au posibilitatea să părăsească teritoriul statului
celeilalte părţi contractante înainte de expirarea perioadei de şedere legală,
din cauza unor evenimente de forţă majoră (îmbolnăvire gravă, calamităţi
naturale sau alte situaţii deosebite), dovedite pe bază de documente,
autorităţile competente ale acestui stat vor permite rămânerea pe teritoriul
statului conform legislaţiei în vigoare, pentru o perioadă care să permită
întoarcerea în ţara de reşedinţă, fără perceperea vreunei taxe pentru această
procedură.
ARTICOLUL 12
Pe perioada şederii cetăţenilor statului uneia dintre
părţile contractante pe teritoriului statului celeilalte părţi contractante,
aceştia se supun obligativităţii respectării legislaţiei în vigoare din statul
în cauză.
ARTICOLUL 13
(1) Niciuna dintre prevederile prezentului acord nu
limitează dreptul autorităţilor competente din statele celor două părţi
contractante să refuze eliberarea vizelor sau să refuze intrarea ori şederea
cetăţenilor statului uneia dintre părţi pe teritoriul statului celeilalte
părţi.
(2) Prevederile prezentului acord nu vor afecta
obligaţiile statelor celor două părţi contractante, rezultate din acordurile
internaţionale la care acestea sunt părţi.
(3) Prezentul acord nu va afecta în niciun mod
obligaţiile ce revin României ca urmare a aderării la Uniunea Europeană, aşa
cum sunt acestea formulate în Tratatul privind aderarea României şi a
Republicii Bulgaria la Uniunea Europeană, semnat ia Luxemburg la 25 aprilie
2005.
ARTICOLUL 14
(1) Pe baza înţelegerilor dintre cele două părţi
contractante, prezentul acord poate fi modificat sau completat prin schimb de note verbale,
efectuat pe cale diplomatică.
(2) In cazul apariţiei unor
diferenţe de interpretare, acestea vor fi soluţionate pe cale diplomatică.
ARTICOLUL 15
Fiecare dintre cele două părţi contractante poate, din
motive de ordine socială, securitate a statului sau apărare a sănătăţii
publice, să suspende parţial ori total aplicarea prezentului acord. O asemenea
decizie, precum şi încetarea sa vor fi anunţate pe cale diplomatică celeilalte
părţi contractante cu cel puţin 48 de ore înainte de intrarea sa în vigoare.
ARTICOLUL 16
(1) Prezentul acord va intra
în vigoare la data aderării României la Uniunea Europeană.
(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord
îşi încetează valabilitatea Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul
Republicii Moldova privind călătoriile reciproce ale cetăţenilor, semnat la
Chişinău la 29 iunie 2001.
(3) Prezentul acord se consideră încheiat pe termen
nedeterminat şi va rămâne în vigoare până la expirarea unui termen de 30 de
zile de la data primirii, pe cale diplomatică, de către oricare dintre părţile
contractante a notificării scrise a celeilalte părţi contractante cu privire la
intenţia de încetare a valabilităţii prezentului acord.
(4) Cele două părţi contractante înţeleg că, începând
cu data aderării României la Acordul dintre guvernele statelor Uniunii
Economice Benelux, al Republicii Federale Germania şi al Republicii Franceze
privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune, semnat la
Schengen la 14 iunie 1985, precum şi la Convenţia de punere în aplicare a
Acordului Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea treptată a controalelor
la frontierele comune, semnată la Schengen la 19 iunie 1990, regimul
călătoriilor cetăţenilor Republicii Moldova în România va fi guvernat de
regulile comune aplicabile la nivelul tuturor statelor membre ale acordului şi
convenţiei sus-menţionate.
Semnat la Bucureşti la 20 octombrie 2006, în două
exemplare originale egal autentice.
Pentru Guvernul României,
Mihai Răzvan Ungureanu
Pentru Guvernul Republicii Moldova,
Andrei Stratan
ANEXĂ
LISTA
documentelor valabile
care atestă identitatea persoanei si conferă dreptul de trecere a frontierei
Lista documentelor eliberate cetăţenilor României:
1. paşaport simplu;
2. paşaport diplomatic;
3. paşaport de serviciu;
4. paşaport temporar;
5. titlu de călătorie (document eliberat de misiunile
diplomatice şi oficiile consulare ale României cetăţenilor români care nu mai
posedă documente de călătorie valabile);
6. carnet de marinar.
Lista documentelor eliberate cetăţenilor Republicii
Moldova:
1. paşaport al cetăţeanului Republicii Moldova;
2. paşaport diplomatic;
3. paşaport de serviciu;
4. titlu de călătorie (document eliberat de misiunile
diplomatice şi oficiile consulare ale Republicii Moldova cetăţenilor moldoveni
care nu mai posedă documente de călătorie valabile);
5. carnet de marinar.